Talk:假面騎士譯名列表

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為列表级
本条目页属于下列维基专题范畴:
ACG专题 (获评列表級低重要度
本條目屬於ACG專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科日系ACGN類條目內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 列表级列表  根据专题质量评级标准,本条目页已评为列表级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度

最後通牒

嚴禁刪除任何已加上的譯名!

大陸譯名

近期,新創華正式於大陸地區引進假面騎士,大部分譯名均沿用香港譯名,但有小部分不同。請問如何表示?--吳宗錡留言2019年6月25日 (二) 15:26 (UTC)[回复]

為甚麼不改為以「日本官方漢字寫法」、「香港官方譯名」、「臺灣官方譯名」、「大陸官方譯名」和「民間叫法」分類呢?

如題--吳宗錡留言2020年9月4日 (五) 03:07 (UTC)[回复]