小红帽

维基百科,自由的百科全书
小红帽,1927年的插图

小红帽(英语:Little Red Riding Hood)是关于一个年轻女孩“小红帽”和一只大灰狼欧洲童话故事

故事梗概

乔装打扮成奶奶的大灰狼
1930年前后Otto Kubel的插图

《小红帽》版本诸多,情节差异较大,以下仅概述较为常见且广为人知的版本。

在一个乡下,有一个小女孩时常穿著她奶奶在生日时送她的一顶小红帽,这顶小红帽戴在她头上再合适不过了,于是大家就都喊她“小红帽”。也没有人知道她的真实名字。有一天,妈妈让她把糕饼等一些食物送给住在另一个村庄生病的奶奶。于是小红帽从家里出发了。去奶奶家的路需要穿过森林。森林里有一只大野狼,想把小红帽给吃了,却又不敢在光天化日下直接这么做。他便先上前和小红帽搭话,并得知了小红帽将要去的地方。大野狼于是想出一个计谋,提议小红帽摘些花朵。小红帽听信大野狼的话,在树林里编花束。大野狼这时先赶到了小红帽奶奶家并把奶奶给吃了。狡猾的大野狼穿上了奶奶的衣服躺在床上。当小红帽来时没有认出大野狼,也被她吞了下去。

在佩罗的版本里,故事就此结束。在后来的义大利版本里,小红帽在没有得到其他人帮助的情况下,凭著自己的智慧逃出了大灰狼的魔爪。不过在另一个后来的版本里,又更改成一位伐木工人来救她,而这情节在格林童话的版本中变成一位猎人路过,把二人从狼肚里面救了出来。不过也有跟七只小羊一样的情节,猎人把小红帽和奶奶救出之后,把许多大石头放进大野狼的肚子里后,用针线缝起来。最后大野狼醒来后口渴想喝水,跑到水井那里,结果因为肚子里的石头太重,它一不小心跌进了水井被淹死。

后来,又出现了小红帽去奶奶家途中再一次遇上大野狼,最后小红帽用奶奶刚煮过香肠的热水把大野狼烫死的版本。

历史

佩罗之前

《小红帽》的故事从很早开始便已经有在欧洲的一些国家流传,有人认为于起源于11世纪比利时的一首古老诗歌[1],而其来源或可上溯至公元前6世纪的《伊索寓言[2],在后来之口头流传过程中,还可能受到了东方一些十分相似的故事的影响,如《虎姑婆》。[3]但在夏尔·佩罗之前,《小红帽》未曾有被写成书面文字。[4]。而另一种说法则认为故事起源于东亚,随后向西传播,并且在此过程中分成了两个分支,分别是《小红帽》和《狼和七只小山羊[1]

口头版本中的一些与现在的版本有相当大的不同。首先,故事的反面角色并不一定是狼,可能是吃人的怪物以及狼人等。[5]其次,大灰狼通常会将奶奶的血和肉留下一些让小红帽吃,而小红帽也不自觉地把奶奶给吃了。最后,大灰狼还会要求小红帽把衣服脱了并扔进火里烧掉。[6]有的版本当中,大灰狼则先是让小红帽上到床上后再将其吃掉等。[7]不过,这些情节在后来渐渐被略去,或作了修改。

夏尔·佩罗

目前已知的最早的以文字形式出现的《小红帽》版本为《Le Petit Chaperon Rouge》,出自法国。其于1697年被夏尔·佩罗收录进其文学集《鹅妈妈的故事》之中。小红帽的那顶许多版本中都有特意提到的“红帽”即是在该版本中由夏尔·佩罗首次提及的。[8]

故事将小红帽定位为一位“迷人而有教养的少女”,一个乡下女孩。她被自己撞见的狼所欺骗并把奶奶的住址告诉了狼。狼一边警惕着树林里的伐木人一边将小红帽的奶奶吃了。接着又给小红帽设下圈套,并最终把小红帽也给吃了。狼取得了胜利,故事以悲剧结尾。

夏尔·佩罗最后对这则故事的寓意作了说明,向人们明确了其创作意图:

此版本针对的是17世纪后期的法国沙龙文化,它被看作一则告诫女士们警惕男人们来袭的尖锐的寓言故事。

格林兄弟

威廉·格林(左)与雅各布·格林

格林兄弟曾在19世纪收集到《小红帽》的两个独立的德国版本,第一个版本出自珍妮特·哈森普夫卢(Jeanette Hassenpflug,1791–1860),后一个为玛丽·哈森普夫卢(Marie Hassenpflug,1788–1856)。格林兄弟将第一个版本作为故事之主体,把第二个作为续写。格林版本的《小红帽》(Rotkäppchen)收录于1812年之第一版《儿童与家庭童话集》中。[9]

这一版本在前半部分上与夏尔·佩罗的相当一致,因而几乎可以确定系参照了后者。[10]不过格林兄弟对结局作了调整,小红帽和他的奶奶被一个猎人所解救。这个结局与《狼和七只小羊》的结局十分相似,后者有可能是前者的灵感来源。[11]

在格林兄弟的续写中,小红帽和奶奶又碰到了另一只狼。她们没有上大灰狼的当,并在最后通过刚煮过香肠的热水成功地将其除掉。

格林兄弟版的《小红帽》较老版本而言委婉许多,少了许多阴暗的主题。

格林之后

许多作家都对这则故事进行了改编或改写。

例如,安德鲁·朗格在《红皮童话书》中收录过一个名为《小金帽的真实故事》(The True History of Little Goldenhood)的异本[12]。这个版本认为《小红帽》已经被误传了。故事中小红帽确是被救,但不是因为猎人:当大灰狼企图吃掉她时,他的嘴被金色的帽子所灼伤,帽子原来被施放了魔法。

二十世纪中,《小红帽》的各种新版本层出不穷,其热度也更有增无减。

延伸创作

因为其中带有性和暴力,并且是大家所熟悉的故事,所以《小红帽》被屡次的再创作,不同形象的小红帽不断出现。如CAPCOM格斗游戏魔域幽灵》中,就有一名以小红帽造型出现的赏金猎人B. B. Hood,为前特种部队,擅用各式武器和暗杀术。不论再创作者对女性定位如何,小红帽都是热门的题材。

动漫

电影

  • Kuso小红帽》(Hoodwinked!):美国一部恶搞《小红帽》的电影
  • 《摩登小红帽》(Red Riding Hood):2006年美国音乐剧
  • 《不给糖就杀人》(Trick 'r Treat):2007年美国恐怖片,当中包含一个参照这篇童话的故事
  • 血红帽》:一部2011年美国恐怖惊悚奇幻电影
  • 《谁杀了小红帽》(Who Killed Little Red Riding Hood):2009年的法国惊悚片,导演为Serge Meynard
  • 魔法黑森林》:2014年美国奇幻电影,剧中融合了英国童话“杰克与豌豆”及德国《格林童话》中“灰姑娘”、“小红帽”和“长发姑娘”共四个故事与角色。

电视连续剧

  • 童话镇》:2011,美国电视连续剧,以包括《小红帽》在内的多个童话故事为题材

歌曲

  • 取材于《小红帽》的歌曲,如香港歌手邓丽欣的《小红帽》等

书籍

  • 《11个小红帽》:小红帽的延伸改编现代童话集
  • 《百变小红帽:一则童话的性、道德和演变》:一本分析小红帽的书,ISBN 978-957-693-562-6
  • 《童话梦工场(1)-反斗小红帽》:小红帽改编的儿童小说,ISBN 978-988-14705-9-1

其他

  • My Melody:日本三丽鸥公司一个兔子造型的卡通角色
  • 《小红帽》《寻找幸福的小红帽》:一元布偶剧团的布偶剧版
  • 童话高中玩偶系列的Cerise Hood,她是小红帽和改邪归正的大灰狼的女儿,所以有人狼血统
  • Lufsig(路姆西):宜家家居的一款豺狼造型的毛绒玩偶
  • 死亡爱丽丝》:角色之一,象征暴力

其他文化中类似故事

在许多文化中都存在着类似的故事。在欧洲,讲述的是一只伪装成老奶奶的狼试图欺骗小女孩;在东亚,则有虎姑婆的故事,狼被换成了老虎;伊朗则用小男孩替代了小女孩[13]

相关条目

参考资料

  1. ^ 1.0 1.1 《小红帽》童话背后的科学:追踪人类迁徙路径. 科学网. 2013-12-04 [2014-03-28]. (原始内容存档于2015-06-20). 
  2. ^ 神話故事可以上溯到遠古時期. [2020-10-07]. (原始内容存档于2020-05-26). 
  3. ^ Alan Dundes, little ducking"
  4. ^ Iona and Peter Opie, The Classic Fairy Tales. p. 93. ISBN 0-19-211550-6
  5. ^ Catherine Orenstein, Little Red Riding Hood Uncloaked: Sex, Morality and the Evolution of a Fairy Tale, pp 92-106, ISBN 0-465-04126-4
  6. ^ Jack Zipes, "The Trials and Tribulations of Little Red Riding Hood"
  7. ^ Robert Darnton, "The Great Cat Massacre"
  8. ^ Maria Tatar, p 17, The Annotated Classic Fairy Tales, ISBN 0-393-05163-3
  9. ^ Jacob and Wilheim Grimm, "Little Red Cap页面存档备份,存于互联网档案馆)"
  10. ^ Harry Velten, "The Influences of Charles Perrault's Contes de ma Mère L'oie on German Folklore", p 966, Jack Zipes, ed. The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, ISBN 0-393-97636-X
  11. ^ Harry Velten, "The Influences of Charles Perrault's Contes de ma Mère L'oie on German Folklore", p 967, Jack Zipes, ed. The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, ISBN 0-393-97636-X
  12. ^ Andrew Lang, "The True History of Little Goldenhood页面存档备份,存于互联网档案馆)", The Red Fairy Book
  13. ^ Richard Gray. Fairy tales have ancient origin. Telegraph. 5 Sep 2009 [2009-09-10]. (原始内容存档于2009-09-08). 

外部链接