自反意語

维基百科,自由的百科全书

一個字或詞有多個意思,其中兩個意思截然相反,這種字或詞就是自反意語

形成

自反意語有多種形成機制。常見的有:

語義引申

“置”有置之不理的意思,於是引申出“廢棄不理”的意思。如《國語•周語》:「今以小忿棄之,是以小怨大德也。」韋昭注:「置,廢也。」

“置”又有設置的意思,於是引申出“營造、辦理”的意思。如《墨子•明鬼下》:「其始建國營都,日必擇國之正壇,以為宗廟。」

詞性活用

英語的dust本是名詞,意为“灰塵”,活用做動詞,成爲和灰塵相關的動作行爲。可以是“除塵”的意思,如"The guy dusts the room because it is dusty"。也可以是“用灰塵弄髒”的意思。如"The dirty guy dusts the room"。

句子成分省略

“借”“租”可以指物主把東西借或租出去,也可以指客戶把東西借或租進來。英語明確用borrow表示借進,用lend表示借出。但是borrow的德語同源詞borgen和lend的德語同源詞leihen都和漢語一樣,既可以指借出,也可以指借進。

“他缺錢,我就借(給他)一百塊。”省略了"給他",只能通過上下文理解爲借出。“我缺錢,我就(從他那)借一百塊。”省略了"從他那",只能通過上下文理解爲借入。

“救”本是指“救人於災難中”。“救人於火”省略了“於火”,“救人”的“救”就意味着“保護”。“救人於火”省略了“人”和介詞“於”,“救火”的“救”就意味着“消滅”。

同形词

部分词语可能写法相同,但词源不同,从而意义也不同甚至相反。例如cleave“劈开”和“黏着”的意义就分别来源自古英语的cleofanclifian,并且最初来自原始印欧语的*glewbʰ-和*klibāną

舉例

漢語

英語

德語

  • aufheben:“留存”對“廢除”(類似漢語“置”)。
  • einstellen:“安裝”對“廢止”。
  • leihen:“借出”對“借進”。
  • borgen:“借出”對“借進”。

参见

注释

  1. ^ 例:“搁
  2. ^ 例:“购
  3. ^ 例:“眇眇予末小子,其能而四方以敬忌天威。”[1]
  4. ^ 例:“添
  5. ^ 例:“乃立地官司徒,使帥其屬而掌邦教,以佐王安邦國。”[2]
  6. ^ 例:“骚
  7. ^ 例:“转
  8. ^ 例:“合
  9. ^ 例:“与”
  10. ^ 例:“用”
  11. ^ 例:“人”
  12. ^ 例:“火”
  13. ^ 例:“一天
  14. ^ 例:“人要向看”
  15. ^ 例:“做事情要专心致志,不能走心。”
  16. ^ 例:“这件事他做得很走心。”
  17. ^ 例:"I only know that I love thee as I never loved before, and that I will cleave to thee to the end."[3]
  18. ^ 例:"The wings cleaved the foggy air."
  19. ^ 例:"The guy dusts the room because it is dusty"
  20. ^ 例:"The dirty guy dusts the room"

参考资料

  1. ^ 尚书·顧命》:……太史秉書,由賓階隮,御王冊命。曰:「皇后憑玉几,道揚末命,命汝嗣訓,臨君周邦,率循大卞,燮和天下,用答揚文武之光訓。」王再拜,興。答曰:「眇眇予末小子,其能而亂四方,以敬忌天威?」乃受同、瑁,王三宿,三祭,三叱。上宗曰:「饗。」太保受同,降。盥,以異同,秉璋以酢。授宗人同;拜,王答拜。太保受同,祭、嚌、宅。授宗人同;拜,王答拜。太保降,收。諸侯出廟門俟。
  2. ^ 周礼·地官司徒》:惟王建國,辨方正位,體國經野,設官分職,以為民極。乃立地官司徒,使帥其屬而掌邦教,以佐王安擾邦國。
  3. ^ 亨利·莱特, 哈葛德. [1]. She: A History of Adventure [三千年艳尸记]. 1887 [2022-05-20]. (原始内容存档于2022-05-20) (英语).