Talk:2010年澳門勞動節遊行

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

清理

現存版本本身已流於新聞式報道,請注意維基百科不是新聞,請盡量將各項事情濃縮以達百科格式。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2010年5月2日 (日) 08:14 (UTC)[回复]

對於閣下的建議,本人認為有改善的空間,但我也已向user:Whhalbert查詢,他也表示是有需要詳盡地表示出來。—TINHO (留言) 2010年5月2日 (日) 08:45 (UTC)[回复]
詳細不是不好,但詳細得來也不要瑣碎,例如示威者用什麼武器、受傷記者叫什麼名字等等這些都是很多餘的,而什麼記者應該要保持安全其實都不是直接針對遊行本身,這些就不應該直接出現了。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2010年5月2日 (日) 08:49 (UTC)[回复]
站在這個問題上,我希望大家有個共適及多多溝通;首先,過於濃縮是影響也了條目的閱讀性,而條目也是就事件的一個描述。對於香港記協的聲明,有關的聲明是因應是次遊行而發出的,所以應該描述出來。—TINHO (留言) 2010年5月2日 (日) 08:58 (UTC)[回复]
其實我的版本已經有點過份細緻,而閣下就更加細瑣去寫,惡化了本身細緻問題。不是所有的聲明都合用的,部份內容可能是因應遊行而發表,但實際與遊行本身無直接連繫,這些就不須出街了。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2010年5月2日 (日) 09:04 (UTC)[回复]
所以我們應該找一個中間位去寫,現時的「版本」應該是最合適的了。因為例如倒掛中國國旗以及記者被趕離都是非常重要。而就傳媒的聲明一段則可以以現時的版本則可,但也希望閣下能夠查找來源。—TINHO (留言) 2010年5月2日 (日) 09:20 (UTC)[回复]
倒掛中國國旗:如果是落案控訴的話便重要,否則單單用作不滿情緒是無意思的。記者投訴的來源在澳日,我漏了,sorry。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2010年5月2日 (日) 09:29 (UTC)[回复]
倒掛中國國旗是違反了有關法律,惟執法人員是否落案是有關當局的決定,但倒掛中國國旗是特意的,所以我覺是應該加入。來源的問題好像有點問題,不知可否查看?—TINHO (留言) 2010年5月2日 (日) 09:42 (UTC)[回复]
我猜也許您要取「犯法」這個意思吧,不過如果行外人看到,單憑您這句是看不出來的。還有來源已修補。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2010年5月2日 (日) 09:56 (UTC)[回复]
剛才再一次進清掃,主要移去如下內容:
  1. 按照WP:NOT:「某個集會的人用了哪幾樣工具破壞某個地方……都不是適當的內容」,故把示威者投擲的物品統一為「雜物」一詞;
  2. 移除催淚彈相關內容:只是宣稱,無實際操作,寫入無意義,不然警方每一個聲稱的可能動作變相都要寫入。
  3. 以送院人數代替受傷人數:因為受傷總數連官方都未曾確定,但送院人數則有實數。
另移除部份重複描述和修飾了多個語病,但內容目前仍有報道式之嫌,仍須更進一步清理和維基化。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2010年5月2日 (日) 12:41 (UTC)[回复]
剛才看到Sdee加入大量圖片,但是影片內容已涵蓋大部份圖片,加上維基不是圖片集,如有更多圖片請在commons做分類即可(影片以外的圖另計),頁底的{{commonscat}}模板有連結連到所有有關的圖片。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2010年5月2日 (日) 19:53 (UTC)[回复]