Template talk:User 支持台灣簡寫但仍喜歡繁體字
不明白故意簡體的用意
台灣 | 這個用戶支持台灣簡寫,但他仍然喜歡繁體字。 |
- @Howard61313:您好,我不明白閣下故意簡體的用意。
- 注意到那條刪除線了嗎?使用簡體「湾」再加刪除線是為了表示「喜歡繁體字而不喜歡簡體字」,使用「臺」再加刪除線是為了表示「喜歡台灣的『台』字簡寫」。這不是筆誤,不要再改了,否則無法凸顯這個模板的用途。--Howard61313(留言) 2014年5月28日 (三) 12:11 (UTC)
- @Howard61313:好的,感謝說明!已經採取妥協處理。
更改{{lang|zh-hans|湾}}為{{lang|zh-hant|湾}}
使得瀏覽器能夠統一使用繁體中文字型。
請原諒我這個強迫症。 囧rz……--凝(留言) 2014年5月28日 (三) 13:05 (UTC)