散文埃达
《史洛里埃达》(冰岛语: Snorra Edda)或称《散文埃达》或《新埃达》是冰岛诗人史洛里·斯图拉松于13世纪写定的无韵体散文神话故事和英雄传奇。成书时间大约为1220年左右。
《散文埃达》的首篇是〈欺骗古鲁菲〉,借由古鲁菲向三位神秘人物询问关于北欧的神话。文中描述阿萨神族是来自阿斯加德的部族,奥丁是为阿斯加德领袖。之后奥丁不断扩张领土,最后抵达挪威地区。由于史洛里是基督教的忠诚信徒,他不认为以奥丁为首的这些北欧诸神是“神”,因此在他的作品中,皆将其“人格化”。对史洛里来说,这些神话故事的内容并不是他书中的重点;诗歌的承传和写作技巧才是重要的。
内容
散文埃达共分成三个部份:
- Gylfaginning。Tricking of Gylfi。
《欺骗古鲁菲》、《受欺惑的古鲁菲》。这部份是史洛里整理北欧神话和英雄传说所写的详细介绍,便于诗人作诗时查阅。由标题可以看出,其讲述的内容主旨是为了要欺骗古鲁菲,再次强调出作者不认为这些是“神的故事”的观念。
参考文献
- 石琴娥/作者。《北欧文学史[永久失效链接]》。大陆:译林出版社,2005.5.01,ISBN 7806579044。
- 健部伸明/作者。《怪物大全》。苏竑嶂/译。台湾:奇幻基地 2008.2.19,ISBN 9789866712135。
外部链接
- The Prose Edda, translated by Arthur Gilchrist Brodeur, at sacred-texts.com (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Critical editions of all major redactions of the Prose Edda in pdf format at septentrionalia.net (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Edda Snorra Sturlusonar Old Norse text, Guðni Jónsson's edition.
- The Younger Edda - 古腾堡计划, Rasmus B. Anderson's translation (1897)
- The Elder Eddas of Saemund Sigfusson; and the Younger Eddas of Snorre Sturleson - 古腾堡计划, translated by Benjamin Thorpe (Elder Eddas) and I. A. Blackwell (Younger Eddas). (1906)
- Prose Edda Arthur G. Brodeur's translation (1916)