跳至內容

用戶討論:Huigher

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
您好,Huigher!歡迎加入維基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裏。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必須是您所著或獲得授權
並同意在CC-by-sa-3.0和GFDL條款下發佈
手冊
手冊
問號
問號
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是火星の石榴 (留言) 2008年12月25日 (四) 14:44 (UTC)[回覆]

1、剛剛開始接觸維基,還有些地方不會用,還請賜教。2、已看到條目中需要標明來源的部分了,我會去更新。3、條目裏面的內容必須是官方相關的內容嗎,自己寫的不行嗎?4、掃尾工作還有哪些,我會去完善的。5、還有就是不知道這樣的留言對不對,我嘗試在你的討論頁留言,但是只要一預覽就會退出編輯頁面。--Huigher (留言) 2008年12月28日 (日) 09:43 (UTC)[回覆]


1、我引用那個第12話的BBS只是為了說明為什麼Separating Moment為只作為第12話的ED。2、那兩個需要來源請求的地方到底是出至哪話我也記不太清了,所以我想在條目裏面加入每集劇情介紹,就像英文版本的BLASSREITER那樣,然後這樣每次要找參考來源就比較方便,當然,會加上適當的模板來說明下面的內容涉及劇情。還有就是看到英文版本的BLASSREITER裏面的用語還有些中文版本裏面沒有,不知道把它們翻譯過來寫到中文版本的BLASSREITER裏面這樣的做法允不允許。謝謝。

P.S.我今天又試了一下在你的討論頁上編輯新的回覆,這是你現在看到的這些啦,但是就是只要一點「顯示預覽」就會退回到討論頁面,沒有類似「這只是預覽,還未保存」的文字,在頁面最下方也看不到編輯器,超鬱悶。—源輝°凜 (留言) 2008年12月29日 (一) 05:41 (UTC)[回覆]

提點幾個問題,1.內容方面 因為目前已經劇透過多,應該考慮使用劇透模板了。2.部分資料請補充來源(已標出),順便我提一點,維基寫內容,基本上是以官網資料+原始資料(日文雜誌)或任何官方相關物為準,而不包括任何祖國版(山寨)內容,另,因為一般會涉及字幕組,所以必須注意神棍字幕組的翻譯問題。維基對於幾個主要的組翻譯是認可的(僅僅因為通用 神組的翻譯是不會被河蟹洋使用的,河蟹洋團隊具有相當影響力 所以維基認可)比如異民就是官方資料(日文漢字 找出日版小說和NT雜誌就能看到) 雖然本身還是移民的意思。3.{{update}}模板是用來請求他人協助更新的,自己更新就不用了。4.Kids Station是日本另一家收費電視台,和AT-X類似 那個已經是二輪播出了,所以一般中文版就不用跟了。

你是昨天開始擴充內容的吧?以你開始編輯前的版本,其實只要翻譯擴充完72惡魔對應的BLASSREITER變異體那段之後,整個條目已經完成超過80%了,人物這塊 不動也行了 免得還要動用劇透模板,就剩下些掃尾的工作。(如想翻譯 原文參照日文版 英文版那是更簡單不過)—我是火星の石榴 (留言) 2008年12月28日 (日) 08:20 (UTC)[回覆]

嗯 看了下 那ref是不行的 首先 是自我參照 最終話的那個片段是回憶 最多只是個推論,不是結論(結論必須由角色親口說出) 二 BBS不是可信參考來源。包括Blog也不是,當然acgtalk或者秋葉原BLOG是例外了。其他認可的來源,以Newtype為首的諸官方雜誌,如角川系 電擊系 獨立的第三方網站(acgtalk就是了),秋葉原因為引用的是官方雜誌 所以也沒問題。知名媒體 這個主要是說國內(當然日本也算) 除了傳統媒體之外,如貪婪 LAC網站本身 騰訊 天極 河蟹洋 雜誌上比如動新 動基 這都是認可的 差不多就這些。自己寫不是不行 不過處理不好就是原創研究 這是不行的 必須找到個可靠的參考來源。官方物包括廣播劇 web電台也算認可內容 因為CV們經常會談到的。至於掃尾工作,把日文版ブラスレイター和用語兩節翻完就基本OK 收工了,剩下就等漫畫完結 DVD新發售的編號給補上 然後就完了。你到我對話頁留言是正確的操作,你預覽了嘛,沒有退出編輯頁面,編輯器在預覽頁面的下面呢,沒點保存啊 自然沒用了 有問題的話 找我好了—我是火星の石榴 (留言) 2008年12月28日 (日) 16:22 (UTC)[回覆]