塔克里文

维基百科,自由的百科全书
塔克里文
𑚔𑚭𑚊𑚤𑚯𑠔𑠬𑠊𑠤𑠮
“塔克里” (Takri)一词在昌巴塔克里文(左)和查谟道格拉文(右)中的写法
类型
使用时期
公元16世纪至今
书写方向從左至右 编辑维基数据
区域印度、巴基斯坦
语言多格拉语Kangri英语Kangri languageSirmauri英语Sirmauri languageChambeali英语ChambealiMandeali英语Mandeali languageJaunsari英语Jaunsari languageKullui英语Kullu languageBhattiyali英语Bhattiyali dialectChurahi英语ChurahiKishtwari英语KishtwariGaddi英语Gaddi languageMahasui英语Mahasu PahariPahari-Pothwari英语Pahari-PothwariBhadarwahi英语Bhadarwahi
相关书写体系
父体系
婆罗米文
子体系Mandeali Takri、Sirmauri-Jaunsari Takri、Kulluvi Takri
姊妹体系兰达文道格拉文
ISO 15924
ISO 15924Takr (321), ​Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī
Unicode
别名Takri
范围U+11680–U+116CF
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符

塔克里文昌巴塔克里文:𑚔𑚭𑚊𑚤𑚯查谟道格拉文𑠔𑠬𑠊𑠤𑠮;英語:Tākri script,亦称Tankri 𑚔𑚭𑚫𑚊𑚤𑚯)是婆罗米系文字的一种元音附标书写系统。其源自克什米尔语夏拉達文,是兰达文(英語:Laṇḍā scripts)的姊妹书写系统塔克里文的变体道格拉文(英語:Dogra TakriDogra Akkhar)曾在查谟地区被广泛使用。[1] 昌巴地区首先为印刷规范了其文字的字体,因此被Grierson认为是塔克里文的标准形式。除了昌巴和道格拉地区外,不同地区还有着更多的字种,“每个山地州或地区都有自己的风格”[2]。 直到20世纪40年代末,道格拉文成为了查谟和克什米尔王子国以及喜马偕尔邦KangriChambyaliMandyali的官方书写文字。然而,喜马偕尔邦和Jaunsar-Bawar地区的Sirmour使用的Takri字体略微有一些区别。

历史

标准塔克里文字母表

变种

Unicode

2012年,塔克里文被添加到Unicode 6.1中。

塔克里文
Takri[1][2]
Unicode Consortium 官方碼表 (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+1168x 𑚀 𑚁 𑚂 𑚃 𑚄 𑚅 𑚆 𑚇 𑚈 𑚉 𑚊 𑚋 𑚌 𑚍 𑚎 𑚏
U+1169x 𑚐 𑚑 𑚒 𑚓 𑚔 𑚕 𑚖 𑚗 𑚘 𑚙 𑚚 𑚛 𑚜 𑚝 𑚞 𑚟
U+116Ax 𑚠 𑚡 𑚢 𑚣 𑚤 𑚥 𑚦 𑚧 𑚨 𑚩 𑚪 𑚫 𑚬 𑚭 𑚮 𑚯
U+116Bx 𑚰 𑚱 𑚲 𑚳 𑚴 𑚵 𑚶 𑚷 𑚸 𑚹
U+116Cx 𑛀 𑛁 𑛂 𑛃 𑛄 𑛅 𑛆 𑛇 𑛈 𑛉
注释
1.^ 依据 Unicode 14.0。
2.^ 灰色部分表示未被分配的码位。

参考资料

  1. ^ Ireland, Royal Asiatic Society of Great Britain and. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland. Cambridge University Press for the Royal Asiatic Society. 1834 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-05-02) (英语). 
  2. ^ Proposal to encode Takri script by Anshuman Pandey (PDF). [2022-09-11]. (原始内容存档 (PDF)于2022-09-21). 

外部资源