Talk:棟篤笑

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 棟篤笑属于维基百科藝術主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。

什麼名字啊這是

棟篤笑的本質和單口相聲是否相同,只不過是叫法不同?YunHuBuXi 2008年4月12日 (六) 02:34 (UTC)[回复]

兩者應只是相似,起源及性質應有不同,見棟篤笑最後一段。 -- Kevinhksouth (Talk) 2008年4月14日 (一) 08:07 (UTC)[回复]

棟篤笑和单口相声一样,未免夸大二者的相同点,但是我感觉现代的“小品”和Stand-up Comedy是完全一样的东西……井里的绳子 (留言) 2009年4月12日 (日) 19:32 (UTC)[回复]

小品相當於舞臺短劇,跟棟篤笑差別不是一般的大,是完全不同。--121.33.190.168 (留言) 2010年3月10日 (三) 05:47 (UTC)[回复]


这个把“Stand-up Comedy”翻译为“棟篤笑”太不能接受了,感觉翻译为“现场喜剧”还好一点。—奔流沙 (留言) 2009年9月25日 (五) 14:41 (UTC)[回复]

這譯名已經在社會上使用了20多年,早已深入人心,被廣為接受,連「是但噏」都代替不了它,不是你說要改就改的。就像「蒙太奇」「馬拉松」「可口可樂」這些,不是能任何個人說譯的不好要改就能改的。--121.33.190.168 (留言) 2010年3月10日 (三) 05:47 (UTC)[回复]


这位奔流沙老兄,须知各地惯用翻译不同,表示异议前,请先了解情况,广东话意译用普通话去读去理解,是不是用错方法呢?各地译名用转换标题就能解决。楷叔講古留言

與相聲、脫口秀的區別

這個部分急需改善 編輯者明顯對於相聲和脫口秀認識不足,且缺乏中立性 對相聲似乎有偏見,對脫口秀又不夠瞭解...總之整體太過地方性了 Darksign (留言) 2011年4月4日 (一) 11:19 (UTC)[回复]

有趣的演講

個人認為「有趣的演講」這詞比較像是曾博恩在影片中提出的惡趣味,為了諷刺台北市政府稅徵處隨意引用本頁面來佐證公文資料而寫的,相信他本人寫這句話也不認為「單口喜劇」與「有趣的演講」是可以有合理的連結,僅是為了迴避法律,因此個人不認為將有趣的演講放在條目前段是合理的事情,大家怎麼認為? Shinningyu55688留言2022年2月3日 (四) 13:27 (UTC)[回复]

認同不該置於條目前段。----Cookai 討論)(訪客留名 2022年2月3日 (四) 13:32 (UTC)[回复]


曾博恩認為單口喜劇可以被稱做有趣的演講--😎兆C (=´ᴥ`)😎 討論頁 2022年2月3日 (四) 13:27 (UTC)[回复]

語言邏輯上作為一種分類,例如狗是動物的一種,因此說狗是一種動物是符合邏輯的。有趣的演講包括了單口喜劇,以及其他有趣的演講類別。因此單口喜劇稱作一種有趣的演講符合語言的邏輯。--DoubleStrive留言2022年2月3日 (四) 16:51 (UTC)[回复]
看到了YouTube上「STR Network」的影片,挺有趣的,除了恶趣味与避税,也有值得探讨的可能。 Rainard Jiang留言2022年2月5日 (六) 03:01 (UTC)[回复]

我認為這部分的爭議可以先看看事態的發展,如果政府是否認同這是個「有趣的演講」,也許就可以在這添上一筆。 PAchannel留言2022年2月14日 (一) 04:17 (UTC)[回复]

"棟篤笑"是粤语词汇。中文维基应该使用国语词汇

建议粤语维基保持棟篤笑,而中文维基应该使用“单口喜剧”之类的名称。----蒙人 ->敖包相会 2023年5月16日 (二) 03:32 (UTC)[回复]

先到先得,已經有note ta--某人 2023年5月16日 (二) 04:44 (UTC)[回复]
得什么?用粤语词汇占住这个词条的名称?点解草莓的条目不叫士多啤梨?不存在什么“先到先得”的问题。--蒙人 ->敖包相会 2023年5月19日 (五) 19:40 (UTC)[回复]
請問這位管理員要不要先讀一下方針?--某人 2023年5月20日 (六) 04:41 (UTC)[回复]