查和合本、新標點和合本、新譯本、現代中文譯本,還有三種較古老的版本(光緒19年福州美華書局活板文理聖經、光緒34年上海大美國聖經會官話串珠聖經、宣統3年聖經公會的文理聖經),都是把Satan譯作「撒但」而非「撒旦」。Xtctjames
讨论页是人们讨论如何改善Wikipedia上的内容的地方。您可以使用此页面发起有关如何改进黑暗的讨论。