跳转到内容

在User talk:Raymon090的话题

提醒:不必要地將文字換成簡體或繁體中文

3
WilliamSkyWalk (留言贡献)

提示: 您好,感謝您為維基百科作出貢獻。留意到您的一些編輯中轉換了页面的繁簡或地區詞,例如西施,这可能違反了中文維基百科的指引

維基百科有繁簡及地區詞轉換的功能,即與實際顯示可以不一樣。如果您不喜歡目前正文顯示的語言变种,您可到這裡設置,而请勿直接修改。如系統未能正確轉換,请不要直接修改,而是使用轉換標籤

  • 以「中國大陆使用‘陆’、香港使用‘港’、澳門使用‘澳’、马来西亚使用‘马’、新加坡使用'新'、台灣使用‘臺’」為例,您可以寫为:
    • -{zh-cn:陆; zh-hk:港; zh-mo:澳; zh-my:马; zh-sg:新; zh-tw:臺;}-
    • 示例:

您亦可前往字词转换专区等处尋求其他維基人的幫助。

请留意,如果維基百科能够正確轉換,那么变更的繁簡或地區用語可能被认定为破壞。如您无视通知重复类似行为,您的帳號可能會被禁止編輯維基百科。若您的浏览器安装了Google翻译等中文简繁转换软件,请在编辑时禁用其转换功能。祝编辑愉快。

此帖子已被自由雨日隐藏(历史
回复“提醒:不必要地將文字換成簡體或繁體中文”