跳转到内容

维基百科:同行评审/紫蠟蘑

维基百科,自由的百科全书

紫蠟蘑

紫蠟蘑编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:基本上翻譯自英文維基,目標是優良條目—靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月7日 (三) 11:45 (UTC)[回复]
评审期︰2011年12月7日 11:45 (UTC) 至2012年1月7日 11:45 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
    • (:)回應條目大小在6,000位元組(約2,000漢字)以上,不知道這條規定現在是否存在,但本文僅有1500字左右,建議您可以先確認這點是否為優良的評選標準之一。不過還是感謝您對生物學的大量貢獻--B2322858 (留言) 2011年12月7日 (三) 12:36 (UTC)[回复]
感謝您的意見,參選的門檻為6000位元組,條目現有11548位元組,符合資格。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月7日 (三) 14:41 (UTC)[回复]
    • (!)意見為何要「現在紫蠟蘑的[[學名|學名 (植物)]]是''Laccaria amethystina''」?不是應該[[學名 (植物)|學名]]嗎?(當然...我也不知道是否有特別用意)另外,好像應該放上一張紫蠟蘑脫色後的圖片。卍田卐Justincheng12345 2011年12月7日 (三) 12:48 (UTC)[回复]
那個真的是筆誤了,感謝指正,另外現在模版中的圖看不太出來褪色與否,這兩張合適嗎?(前者明顯褪色,後者沒有)File:Mushroom-IMG 3460.JPGFile:Laccaria amethystea.jpg。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月7日 (三) 14:41 (UTC)[回复]
  • (&)建議
(原文)其種小名amethystina最早由莫德凱·庫比特·庫克於1884年使用,
(說明)最早由庫克於1884年使用的,可能不是指種小名amethystina,而是指目前的學名 Laccaria + amethystina 二者組合在一起的名稱。
(:)回應英文板「Its present binomial places it in the genus Laccaria, with the specific epithet amethystina, a pairing first used by Cooke in 1884」,應該指的是種小名而不是整個雙名。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月17日 (六) 12:52 (UTC)[回复]
重點應該是在最後一句的pairing。參見紫水晶狸藻Utricularia amethystina),學名是在1838年發表的,比紫蠟蘑的1884年還早。 -- Lonicear (留言) 2011年12月18日 (日) 04:56 (UTC)[回复]
感謝提醒。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月18日 (日) 06:39 (UTC)[回复]
(原文)四週較凸,中央較平坦,且正中央通常略有凹陷。
(說明)畫線的地方可能需要重新校對?形狀跟分類框的圖片不太像。
(:)回應原文「and is initially convex, later flattening」,這個翻譯我也沒甚麼把握,「initially」(起初)不知所指為何,希望能聽聽大家的意見。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月17日 (六) 12:55 (UTC)[回复]
可能是說菌蓋的形狀初期呈convex(凸圓形),然後會漸漸變成flat(扁平形)。convex、flat是描述菌蓋形狀的專門詞彙,正式的中文名稱需要查閱真菌專業書籍。 -- Lonicear (留言) 2011年12月18日 (日) 04:56 (UTC)[回复]
(原文)與孢子的大小相比相對較長。
(說明)這句可能會讓人誤認為「刺」比孢子長?電子顯微鏡照片:刺看起來比孢子短。
(:)回應不是指刺比孢子長,而是照孢子的尺寸看來,刺那樣的長度已經很長了,不知道怎麼敘述比較好。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月17日 (六) 12:59 (UTC)[回复]
(原文)同屬的雙色蠟蘑(Laccaria bicolo
(說明)bicolor
感謝提醒。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月8日 (四) 11:32 (UTC)[回复]
(原文)在生態上,前者只分布於裸子植物林,後者則主要分布於殼斗科等硬木。
(說明)「裸子植物」、「硬木」,建議改為「針葉樹」及「闊葉樹」,由名稱上比較容易區別。
感謝提醒。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月8日 (四) 11:32 (UTC)[回复]
(原文)紫蠟蘑只有在極年幼時才呈現紫色,並很快的褪為葡萄酒色或紅棕色,並隨著生長最終呈現無光澤的橙棕色或深黃色。
(說明)這一段話可能是指 Laccaria vinaceobrunnea,而不是紫蠟蘑?
確實為筆誤,感謝提醒。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月8日 (四) 11:32 (UTC)[回复]
(原文)Fagales
(說明)殼斗目或山毛櫸目。
學名翻譯:
Laccaria amethysteo-occidentalis 美西紫蠟蘑?
Laccaria gomezii 戈氏紫蠟蘑?
Laccaria vinaceobrunnea 酒紅紫蠟蘑? -- Lonicear (留言) 2011年12月7日 (三) 15:46 (UTC)[回复]
(:)回應我google只查到Laccaria vinaceobrunnea有稱為灰酒紫蠟蘑的,其他查不到,能請兄台提供一下來源嗎?謝謝。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月17日 (六) 13:04 (UTC)[回复]
中文名稱是參考條目內的敘述,依據種小名的意思翻譯而成的。①(美西紫蠟蘑)其分布於北美洲西部。②(戈氏紫蠟蘑)gomezii,人名 L.D.Gomez。③(酒紅紫蠟蘑)只有在極年幼時才呈現紫色,並很快的褪為葡萄酒色或紅棕色。 -- Lonicear (留言) 2011年12月18日 (日) 04:56 (UTC)[回复]

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等