跳转到内容

维基百科:用戶介面翻譯/1.5 alpha1/繁体初稿

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书

<?php
/**
  * @package MediaWiki
  * @subpackage Language
  */
require_once( 'LanguageUtf8.php' );

# NOTE: To turn off 'Current Events' in the sidebar,
# set 'currentevents' => '-'

# The names of the namespaces can be set here, but the numbers
# are magical, so don't change or move them!  The Namespace class
# encapsulates some of the magic-ness.
#

/* private */$wgNamespaceNamesZh_tw = array(
        NS_MEDIA            => 'Media',
        NS_SPECIAL          => 'Special',
        NS_MAIN             => '',
        NS_TALK             => 'Talk',
        NS_USER             => 'User',
        NS_USER_TALK        => 'User_talk',
        NS_PROJECT         => $wgMetaNamespace,
        NS_PROJECT_TALK     => $wgMetaNamespace . '_talk',
        NS_IMAGE            => 'Image',
        NS_IMAGE_TALK       => 'Image_talk',
        NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
        NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'MediaWiki_talk',
        NS_TEMPLATE         => 'Template',
        NS_TEMPLATE_TALK    => 'Template_talk',
        NS_HELP             => 'Help',
        NS_HELP_TALK        => 'Help_talk',
        NS_CATEGORY         => 'Category',
        NS_CATEGORY_TALK    => 'Category_talk'
) + $wgNamespaceNamesEn;

#翻譯開始處,以上請不要翻譯。名字空間如果應用到其他使用單一的正體/繁體中文的站點請翻譯,否則請保留
#應用於維基媒體基金會的各項目計劃請保留以上名字空間不要翻譯。

/* private */ $wgQuickbarSettingsZh_tw = array(
        '無', /* 'None' */ 
        '左側固定', /* 'Fixed left' */ 
        '右側固定', /* 'Fixed right' */ 
        '左側漂移' /* 'Floating left' */    
);

/* private */ $wgSkinNamesZh_tw = array(
        'standard' => '標準',
        'nostalgia' => '懷舊',
        'cologneblue' => '科隆香水藍',
        'smarty' => '帕丁頓',
        'montparnasse' => '蒙巴納斯',
        'davinci' => '達•文西',
        'mono' => '單色',
        'monobook' => '單色書頁',
        'myskin' => '自定義',
        'chick' => '雛雞'
        );

# Validation types
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

$wgValidationTypesZh_tw = array (
        '0' => "優秀|一般|糟糕|5",
        '1' => "版權狀況|違反版權|符合版權|5",
        '2' => "全面|簡短|詳盡|5",
        '3' => "符合事實|猜測|完全確定|5",
        '4' => "適合製作成 1.0 (紙質內容)|否|是|2",
        '5' => "適合製作成 1.0 (CD內容)|否|是|2"
);

/* private */ $wgMathNamesZh_tw = array(
        MW_MATH_PNG => 'mw_math_png',
        MW_MATH_SIMPLE => 'mw_math_simple',
        MW_MATH_HTML => 'mw_math_html',
        MW_MATH_SOURCE => 'mw_math_source',
        MW_MATH_MODERN => 'mw_math_modern',
        MW_MATH_MATHML => 'mw_math_mathml'
);

# Whether to use user or default setting in Language::date()

/* private */ $wgDateFormatsZh_tw = array(
        '預設',
        '16:12, 1月15日,2001年',
        '16:12, 15日 1月 2001年',
        '16:12, 2001年1月15日',
        'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'
);

/* private */ $wgUserTogglesZh_tw = array(
        'nolangconversion' => '禁用語言轉換',
) + $wgUserTogglesEn;


/* private */ $wgAllMessagesZh_tw = array(
'special_version_prefix' => ' ',
'special_version_postfix' => ' ',

# User preference toggles
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'tog-hover'     => '懸停Wiki連結時顯示提示',
'tog-underline' => '超連結需要劃底線', 
'tog-highlightbroken' => '沒有內容的連結格式<a href="" class="new">像這樣</a> (或像這樣 <a href="" class="internal">?</a>。)',
'tog-justify'   => '段落對齊', 
'tog-hideminor' => '最近更改中隱藏細微修改', 
'tog-usenewrc' => '最近更改增強版(只適用部分瀏覽器)', 
'tog-numberheadings' => '標題自動編號',
'tog-showtoolbar' => '顯示工具列', 
'tog-editondblclick' => '雙擊頁面編輯(JavaScript)',
'tog-editsection'=>'啟用通過點擊 [編輯] 連結編輯段落',
'tog-editsectiononrightclick'=>'啟用右擊標題編輯段落(JavaScript)',
'tog-showtoc'=>'顯示目錄(針對一頁超過3個標題的文章)',
'tog-rememberpassword' => '下次登錄記住密碼', 
'tog-editwidth' => '編輯欄位寬度',
'tog-watchdefault' => '將您編輯過的文章加入監視列表', 
'tog-minordefault' => '把細微編輯定為預設', 
'tog-previewontop' => '在編輯框上方顯示預覽', 
'tog-previewonfirst' => '在第一次編輯後顯示預覽',
'tog-nocache' => '禁用頁面緩存',
'tog-enotifwatchlistpages'      => '頁面更改時給我發送電子郵件(提醒:已經存在的提醒標誌需要通過在監視列表中手動清除)',
'tog-enotifusertalkpages'       => '當我的討論頁面被更改時請給我發送電子郵件(提示:已經存在的提醒標誌需要通過在監視列表中手動清除)',
'tog-enotifminoredits'          => '小修改也給我發送電子郵件(通常不會觸發郵件提醒器)',
'tog-enotifrevealaddr'          => '在提示郵件中顯示我的電子郵件地址(當我修改一個頁面時,啟用此項將允許其他用戶快速回覆到該地址)',
'tog-shownumberswatching'       => '顯示監視用戶的數量(在最近更改,監視列表和文章頁面的頁面底部顯示)',
'tog-rcusemodstyle'             => '以用戶模式顯示最近更改:只有最多次的最近更改的頁面才被列出。',
'tog-showupdated'               => '顯示更新標誌 ',
'tog-fancysig' => '原始簽名(不自動進行連結)',
'tog-externaleditor' => '預設使用外部編輯',
'tog-externaldiff' => '預設使用外部差別',

# Dates
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'sunday' => '星期日',
'monday' => '星期一',
'tuesday' => '星期二',
'wednesday' => '星期三',
'thursday' => '星期四',
'friday' => '星期五',
'saturday' => '星期六',
'january' => '1月',
'february' => '2月',
'march' => '3月',
'april' => '4月',
'may_long' => '5月',
'june' => '6月',
'july' => '7月',
'august' => '8月',
'september' => '9月',
'october' => '10月',
'november' => '11月',
'december' => '12月',
'jan' => '1月',
'feb' => '2月',
'mar' => '3月',
'apr' => '4月',
'may' => '5月',
'jun' => '6月',
'jul' => '7月',
'aug' => '8月',
'sep' => '9月',
'oct' => '10月',
'nov' => '11月',
'dec' => '12月',

# Bits of text used by many pages: 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'categories' => '分類',
'category' => '分類',
'category_header' => '分類“$1”中的文章',
'subcategories' => '子分類',

'linktrail'             => '/^([a-z]+)(.*)\$/sD',
'mainpage'              => '首頁',
'mainpagetext'  => ' Wiki 軟體安裝成功。',
'mainpagedocfooter' => "請參看[http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localization 定製界面說明文檔]
 和 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents 用戶手冊]獲得使用和配置方法的幫助。",

# NOTE: To turn off 'Community portal' in the title links, 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

# set 'portal' => '-'

'portal'                => '社區',
'portal-url'            => '{{SITENAME}}:社區',
'about'                 => '關於',
'aboutsite'      => '關於{{SITENAME}}',
'aboutpage'             => '{{SITENAME}}:關於',
'article' => '文章',
'help'                  => '幫助',
'helppage'              => 'Help:目錄',
'wikititlesuffix' => '{{SITENAME}}',
'bugreports'    => '錯誤報告',
'bugreportspage' => '{{SITENAME}}:錯誤報告',
'sitesupport'   => '-', # To enable, something like 'Donations', 
'sitesupport-url' => '{{SITENAME}}:捐助',
'faq'                   => '常見問題解答',
'faqpage'               => '{{SITENAME}}:常見問題解答',
'edithelp'              => '編輯幫助',
'newwindow'             => '(在新視窗中打開)',
'edithelppage'  => 'Help:如何編輯頁面',
'cancel'                => '取消',
'qbfind'                => '搜索',
'qbbrowse'              => '瀏覽',
'qbedit'                => '編輯',
'qbpageoptions'         => '頁面選項',
'qbpageinfo'    => '頁面資訊',
'qbmyoptions'   => '我的選項',
'qbspecialpages'        => '特殊頁面',
'moredotdotdot' => '更多...',
'mypage'                => '我的用戶頁',
'mytalk'                => '我的討論頁',
'anontalk' => '該IP的討論頁', //'Talk for this IP',
'navigation' => '導航',

# Metadata in edit box 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'metadata' => '<b>元數據</b> (請點擊 <a href="$1">此處</a>查看說明)',
'metadata_page' => '{{SITENAME}}:元數據',

# NOTE: To turn off 'Current Events' in the sidebar, 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

# set 'currentevents' => '-'

'currentevents' => '新聞動態',
'currentevents-url' => '新聞動態',

# NOTE: To turn off 'Disclaimers' in the title links,
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

# set 'disclaimers' => '-'

'disclaimers' => '免責聲明',
'disclaimerpage' => '{{SITENAME}}:免責聲明',
'errorpagetitle' => '錯誤',
'returnto'              => '返回到$1.',
'tagline'       => '{{SITENAME}},',
'whatlinkshere' => '連入頁面',
'help'          => '幫助',
'search'                => '搜索',
'go'            => '進入',
'history'               => '歷史版本',
'history_short' => '歷史',
'info_short'    => '資訊',
'printableversion' => '可列印版',
'edit' => '編輯', 
'editthispage'  => '編輯本頁',
'delete' => '刪除',
'deletethispage' => '刪除本頁',
'undelete_short1' => '恢復一個版本',
'undelete_short' => '恢復 $1 ',
'protect' => '保護',
'protectthispage' => '保護本頁',
'unprotect' => '解除保護',
'unprotectthispage' => '解除保護本頁',
'newpage' => '新頁面',
'talkpage'      => '討論本頁',
 'postcomment'   => '發表評論',
'specialpage' => '特殊頁面',
'personaltools' => '個人工具',
'addsection'   => '+',
'articlepage'   => '查看文章',
'subjectpage'   => '查看主題',  # For compatibility
'talk'          => '討論',
'toolbox'               => '工具',
'userpage'      => '查看用戶頁',
'wikipediapage'         => '查看計劃頁面',
'imagepage'     => '查看圖像頁面',
'viewtalkpage'  => '查看討論',
'otherlanguages'        => '其它語言',
'redirectedfrom'        => '(重定向自 $1)',
'lastmodified'  => '最後更改 $1.',
'viewcount'     => '本頁面已經被瀏覽$1次。',
'copyright'     => '內容在 $1下發表。',
'poweredby'     => '{{SITENAME}}採用開源Wiki引擎技術的[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]程序。',
'gnunote'       => '所有文本內容在<a class=internal href="/wiki/GNU_FDL">GNU自由文檔協議證書 </a>下發佈',
'printsubtitle'         => '(來自 {{SITENAME}})',
'protectedpage'         => '被保護頁',
'administrators'        => '{{SITENAME}}:管理員',
'sysoptitle'    => '需要管理員許可權',
'sysoptext'     => '您剛才的請求只有擁有管理員許可權的用戶才可使用。參見$1。',
'developertitle'        => '需要開發者許可權',
'developertext' => '您剛才的請求只有擁有開發者許可權的用戶才可使用。參見$1。',
'bureaucrattitle'       => '需要行政管理員許可權',
'bureaucrattext'        => '您剛才的請求只有擁有行政管理員許可權的用戶才可使用。參見$1。',
'nbytes'                => '$1位元組',
'go'            => '進入',  # without in 1.5 alpha1
'ok'            => '確定',
'sitetitle'             => '{{SITENAME}}',
'pagetitle'             => '$1 - {{SITENAME}}',
'sitesubtitle'  => '-',
'retrievedfrom' => '取自“$1”',
'newmessages' => '您有 $1。',
'newmessageslink' => '新資訊',
 'editsection'=>'編輯',         
 'toc' => '目錄',
'showtoc' => '顯示',
 'hidetoc' => '隱藏',
'thisisdeleted' => '查看或恢復 $1 ?',
'restorelink' => '$1 個刪除版本',
'feedlinks' => '聚合:',
'sitenotice'    => '-', # 與 wgSiteNotice 作用相同
         
# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'nstab-main' => '文章', //'Article',
'nstab-user' => '用戶頁面', //'User page',
'nstab-media' => '媒體', //'Media',
'nstab-special' => '特殊',//'Special',
'nstab-wp' => '關於', //'About',
'nstab-category' => '分類', //'Category',
'nstab-help' => '幫助',//'Help',
'nstab-image' => '圖像',//'Image',
'nstab-mediawiki' => '界面',//'Message',
'nstab-template' => '模板', //'Template',

# Main script and global functions
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'nosuchaction'  => '沒有這個命令',
'nosuchactiontext' => 'URL提交的命令無法被 {{SITENAME}} 軟體識別。',
'nosuchspecialpage' => '沒有這個特殊頁。',
'nospecialpagetext' => '您訪問的頁面無法被 {{SITENAME}} 軟體識別。',

# General errors
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'error'                 => '錯誤',
'databaseerror' => '資料庫錯誤',
"dberrortext" => "資料庫指令語法錯誤。
這可能是由於非法搜索指令所引起的(見 $5),
也可能是由於軟體自身的錯誤所引起。
最後一次資料庫指令是:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
來自於函數“<tt>$2</tt>”。
MySQL返回錯誤“<tt>$3: $4</tt>”。",
'dberrortextcl' => "發生了一個資料庫查詢語法錯誤。
最後一次的資料庫查詢是:
“$1”
來自於函數“$2”。
MySQL返回錯誤“$3: $4”。",
"noconnect"           => "對不起,站點發生技術故障,無法上連接資料庫。 <br /> $1",
"nodb"                        => "無法選擇資料庫 $1",
'cachederror'           => '下面的頁面是被請求頁面在緩存中的一個副本,可能不是最新版本的。',
'laggedslavemode'   => '警告:頁面可能不包含最近更改。 ',
"readonly"            => "資料庫禁止訪問",
"enterlockreason" => "請輸入禁止訪問原因, 包括估計重新開放的時間",
"readonlytext"        => "{{SITENAME}}資料庫目前禁止輸入新內容及更改,
這很可能是由於資料庫正在維修,之後即可恢復。
鎖定資料庫的管理員的解釋如下:
<p>$1",
"missingarticle" => "資料庫找不到文字“$1“。
<p>通常這是由於修訂歷史頁上過時的超連結連往已被刪除的頁面所導致。
<p>如果情況不是這樣,您可能找到了軟體內的一個錯誤。
請記錄下URL地址,並向管理員報告。",
"internalerror" => "內部錯誤",
"filecopyerror" => "無法把文件“$1”複製到“$2”。",
"filerenameerror" => "無法把文件“$1”重新命名到“$2”。",
"filedeleteerror" => "無法刪除文件“$1”。",
"filenotfound"        => "找不到文件“$1”。",
"unexpected"  => "非正常值:“$1”=“$2”。",
"formerror"           => "錯誤:無法提交表單",    
"badarticleerror" => "無法在本頁上進行此項操作。",
"cannotdelete"        => "無法刪除選定的頁面或圖像(它可能已經被其他人刪除了)。",
'block_compress_delete' => "無法刪除這個頁面,原因是此頁面現在存儲於鎖定的壓縮版本中。
這是一個開發者已經意識到的暫時的現象,可能會在一、兩個月之內修複這個問題。
請在這個頁面貼上需要刪除的標誌並等待開發者修複存在的軟體問題。",
"badtitle"            => "標題錯誤",
"badtitletext"        => "所訪問頁面的標題是錯誤的、頁面空白,或是跨語言或跨wiki連結的標題錯誤。",
"perfdisabled" => "抱歉!由於此項操作有可能造成資料庫癱瘓,目前暫時無法使用。",
"perfdisabledsub" => "這裡是來自 $1 的複製版本:", # obsolete?
'perfcached' => '以下數據來自於緩存,可能不是最新版本:',
'wrong_wfQuery_params' => "輸入wfQuery()的參數錯誤<br/>
 函數:$1<br/>
 查詢:$2 
",
'viewsource' => '查看源代碼',
'protectedtext' => "'''這個頁面由於某種原因已經被保護不能編輯:''' 
* 您可以參看[[{{SITENAME}}:保護頁面]]來瞭解保護原因

您可以查看和複製這個頁面的源代碼:",
'seriousxhtmlerrors' => '不符合嚴格的xhtml標誌的格式錯誤。',
'sqlhidden' => '(隱藏SQL查詢)',

# 登錄與登出
# Login and logout pages
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

"logouttitle" => "用戶登出",
"logouttext"  => "您現在已經登出。<br />
您可以繼續以匿名方式使用{{SITENAME}},或再次以相同或不同用戶身份登錄。\n",
'welcomecreation' => "== 歡迎, $1! ==
您的帳號已經建立,不要忘記設置{{SITENAME}}個人參數。",
"loginpagetitle" => "用戶登錄",
"yourname"            => "您的用戶名",
"yourpassword"        => "您的密碼",
"yourpasswordagain" => "再次輸入密碼",
"newusersonly"        => "(僅限新用戶)",
"remembermypassword" => "下次登錄記住密碼。",
"loginproblem"        => "<b>登錄有問題。</b><br />再試一次!",
"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>用戶$1,您已經登錄!</b></font><br />\n",
"login"                       => "登錄",
'loginprompt'   => "您必須啟用cookie才能登錄到{{SITENAME}}。",
"userlogin"           => "註冊或登錄",
"logout"              => "登出",
"userlogout"  => "用戶登出",
'notloggedin'   => '未登錄',
"createaccount"       => "創建新帳號",
 "createaccountmail"     => "通過電子郵件",
"badretype"   => "您兩次輸入的密碼不相同。",
"userexists"  => "您所輸入的用戶名已有人使用。請另選一個。",
"youremail"   => "您的電子郵件²",
'yourrealname'  => '真實姓名¹',
'yourlanguage'  => '界面語言',
'yourvariant'   => '內容字體',
"yournick"            => "昵稱(簽名時用)",
'email'                 => '電子郵件',
"emailforlost"        => "帶上標的選項是可選填的。<br />
輸入電子郵件地址後將允許他人在未通知您的情況下通過電子郵件與您聯絡,如果您忘了密碼的話也可以通過電子郵件寄給您新密碼。<br /><br />
如果您填入您的真實姓名,您所做的貢獻都將署名。",
'prefs-help-email-enotif' => '如果您啟用電子郵件提醒選項,也將通過這個地址和您聯繫。',
'prefs-help-userdata' => '¹ 真實姓名(選填):如果您填入該項您所做的貢獻都將署名。<br /> ² 電子郵件(選填):這將允許他人通過網站在不知道您的電子郵件地址的情況下通過電子郵件與您聯絡。
當您忘記密碼時{{SITENAME}}也可以通過電子郵件將密碼寄給您。 ',
'prefs-help-realname'   => '¹ 真實姓名(選填):如果您填入該項您所做的貢獻都將署名。',
'loginerror'    => '登錄錯誤',
'prefs-help-email'      => '²  電子郵件(選填):這將允許他人通過網站在不知道您的電子郵件地址的情況下通過電子郵件與您聯絡。',
'nocookiesnew'  => "用戶帳號已經創建,但是您還沒有登錄。
{{SITENAME}}使用cookies進行用戶登錄。您現在禁用了cookies功能。請啟用它,並用您新建的用戶名和密碼登錄。 ",
"nocookieslogin"      => "{{SITENAME}} 使用cookies進行用戶登錄。您的瀏覽器現在禁用了cookies功能。請啟用它並再試一次。 ",
"noname"              => "您沒有輸入一個有效的用戶名。",
"loginsuccesstitle" => "登錄成功",
"loginsuccess"        => "您現在以 “$1”的身份登錄{{SITENAME}}。",
"nosuchuser"  => "找不到用戶 “$1”。
檢查您輸入的文字是否有錯誤,或者用下面的表單建立一個新帳號。",
'nosuchusershort'       => "不存在一個名為“$1”的用戶。請檢查您輸入的文字是否有錯誤。 ",
"wrongpassword"       => "您輸入的密碼錯誤,請再試一次。",
"mailmypassword" => "將臨時密碼寄給我",

"passwordremindertitle" => "來自{{SITENAME}}網站的臨時登錄密碼提醒",  //just for below 1.5
"passwordremindertext" => "來自IP地址$1的用戶(可能是您)要求我們將新的{{SITENAME}}臨時登錄密碼寄給您。
用戶 \"$2\" 的密碼現在是 \"$3\"
請立即登錄並更改密碼。", //just for below 1.5

'passwordremindermailsubject' => "來自{{SITENAME}}網站的電子郵件驗證和臨時登錄密碼提示",//just for 1.5 alpha 1 or up
'passwordremindermailbody'      => "來自IP地址$1的用戶(可能是您)要求我們將新的{{SITENAME}}臨時登錄密碼寄給您。

這封郵件也用於驗證您的電子郵件地址。

用戶 \"$2\" 的臨時登錄密碼為 \"$4\"

您可以使用該臨時登錄密碼登錄(一次有效)您可以選擇使用您原來的密碼或重新設定新密碼。

{{SERVER}}{{localurl:Special:Userlogin|wpName=$3&wpPassword=$4&returnto=Special:Preferences}}", //just for 1.5 alpha 1 or up

"noemail"             => "用戶\"$1\"沒有登記電子郵件地址。",
"passwordsent"        => "用戶\"$1\"的新密碼已經寄往所登記的電子郵件地址。
請在收到後再登錄。",
'loginend'              => ' ',
'mailerror' => "發送郵件到 $1 錯誤",
'acct_creation_throttle_hit' => "對不起,您已經註冊了$1賬號。您不能再註冊了。", 
'emailauthenticated'    => '您的電子郵件地址已經在 $1 驗證成功!',
'emailnotauthenticated' => '您的電子郵件地址<strong>沒有被驗證</strong>因為高級郵件功能被禁用<strong>(未驗證)</strong>。',
'emailconfirmlink' => '確認您的電子郵件地址',
'invalidemailaddress'   => '電子郵件地址格式不正確,請輸入正確的電子郵件地址或保持該項空白。',
'disableduntilauthent'  => '<strong>(未驗證)</strong>',
'disablednoemail'       => '<strong>(不可用;沒有電子郵件地址)</strong>',

# Edit page toolbar 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'bold_sample'=>'粗體文字',
'bold_tip'=>'粗體文字',
'italic_sample'=>'斜體文字',
'italic_tip'=>'斜體文字',
'link_sample'=>'鏈接標題',
'link_tip'=>'內部鏈接',
'extlink_sample'=>'http://www.example.com 示範超連結',
'extlink_tip'=>'外部連結 (記得加入http:// 首碼)',
'headline_sample'=>'標題文字',
'headline_tip'=>'二級標題',
'math_sample'=>'在此插入公式',
'math_tip'=>'數學公式 (LaTeX)',
'nowiki_sample'=>'在此插入非Wiki格式文本',
'nowiki_tip'=>'忽略wiki格式',
'image_sample'=>'Example.jpg',
'image_tip'=>'插入圖像',
'media_sample'=>'Example.mp3',
'media_tip'=>'媒體文件連結',
'sig_tip'=>'您的帶有時間的簽名',
'hr_tip'=>'水平線(小心使用) ',
'infobox'=>'點擊按鈕獲得一個文本實例',
# alert box shown in browsers where text selection does not work, test e.g. with mozilla or konqueror
'infobox_alert'=>"請輸入您需要格式化的文本。\\n 他將在資訊框中顯示,並且可以複製和粘貼。\\n例如:\\n$1\\n將變成:\\n$2。",

# 編輯
# Edit pages 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'summary'               => '編輯摘要',
'subject'       => '主題',
'minoredit'             => '這是一個小修改',
'watchthis'             => '監視本頁',
'savearticle'   => '保存本頁',
'preview'               => '預覽',
'showpreview'   => '顯示預覽',
'showdiff'      => '顯示修改',
'blockedtitle'  => '用戶被查封',
"blockedtext" => "您的用戶名或IP地址已被$1封。
理由是:<br />'''$2'''<p>您可以與$1向其他任何[[{{SITENAME}}:管理員|管理員]]詢問封禁情況。

請注意您如果您在[[Special:Preferences|參數設置]]中沒有註冊一個有效的電子郵件地址,可能不可以使用“發送電子郵件給該用戶”功能。

您的IP地址是$3。當您詢問管理員時說明您使用這個地址。",
'whitelistedittitle' => '登錄後才可編輯',
'whitelistedittext' => '您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]才可編輯頁面。',
'whitelistreadtitle' => '登錄後才可閱讀',
'whitelistreadtext' => '您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]才可閱讀頁面。',
'whitelistacctitle' => '您被禁止創建帳號',
'whitelistacctext' => '在本站中建立帳號您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]並擁有相關許可權。',
'loginreqtitle' => '需要登錄',
'loginreqtext'  => '您需要 [[special:Userlogin|登錄]]才能查看其他頁面。',
'accmailtitle' => '密碼寄出',
'accmailtext' => "'$1'的密碼已經寄到$2。",
'newarticle'    => '(新)',
"newarticletext" =>
"您從一個連結進入了一個並不存在的頁面。
要創建該頁面,請在下面的編輯框中輸入內容(詳情參見[[{{SITENAME}}:幫助|幫助頁面]])。
如果您不小心來到本頁面,直接點擊您瀏覽器中的“返回”按鈕。",
'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
"anontalkpagetext" => "---- ''這是一個還未建立帳號的匿名用戶的討論頁。我們因此只能用[[IP地址]]來與其聯絡。
該IP地址可能由幾名用戶共用。如果您是一名匿名用戶並認為本頁上的評語與您無關,
請[[Special:Userlogin|創建新帳號或登錄]]以避免在未來于其他匿名用戶混淆。''",
"noarticletext" => "(本頁目前沒有內容)",
'clearyourcache' => "'''注意:''' 保存設置後,要清掉瀏覽器的緩存才能生效:
'''Mozilla:''' 點''刷新'' (或用快鍵''Ctrl-R''),
'''IE / Opera:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-R'', '''Konqueror''' ''Ctrl-R''。",
'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>提示:</strong> 在保存前,使用“顯示預覽”按鈕來測試您的新的Css/Js。",
'usercsspreview' => "'''請注意您現在只是在預覽您定義的CSS樣式表,內容還沒有保存!'''",
'userjspreview' => "'''請注意您現在只是在測試/預覽您定義的JavaScript腳本,內容還沒有保存!'''",
"updated"             => "(已更新)",
"note"                        => "<strong>注意:</strong> ",
"previewnote" => "請記住這隻是預覽,內容還未保存!",
"previewconflict" => "這個預覽顯示了上面文字編輯區中的內容。它將在您選擇保存後出現。",
"editing"             => "正在編輯$1",
"editingsection"      => "正在編輯$1 (段落)",
"editingcomment"      => "正在編輯$1 (評論)",
"editconflict"        => "編輯衝突:$1",
"explainconflict" => "有人在您開始編輯後更改了頁面。
上面的文字框內顯示的是目前本頁的內容。
您所做的修改顯示在下面的文字框中。
您應當將您所做的修改加入現有的內容中。
<b>只有</b>在上面文字框中的內容會在您點擊“保存頁面”後被保存。\n<p>",
"yourtext"            => "您的文字",
"storedversion" => "已保存版本",
'nonunicodebrowser' => "<strong>警告:您的瀏覽器不相容Unicode,請在編輯文章之前更正這項功能。</strong> ",
"editingold"  => "<strong>警告:您正在編輯的是本頁的舊版本。
如果您保存它的話,在本版本之後的任何修改都會丟失。</strong>\n",
"yourdiff"            => "差異",
"copyrightwarning" => "請注意對{{SITENAME}}的任何貢獻都將被認為是在GNU自由文檔協議證書下發佈。
(細節請見$1)。如果您不希望您的文字被任意修改和再發佈,請不要提交您的內容。<br />
您同時也向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源。
<strong>請不要在此提交未經授權的內容!</strong>",
'copyrightwarning2' => "請注意您對{{SITENAME}}所有的貢獻都可能被其他用戶編輯,更改或是刪除。
如果您所貢獻的不想被編輯,請不要在此提交內容。<br />
您應該保證您所貢獻的都是您自己寫得,或是從公有領域獲得的免費資源(詳細資訊參看:$1)。
<strong>請不要在此提交未經授權的內容!</strong>",
"longpagewarning" => "警告:本頁長度達$1KB;一些瀏覽器將無法編輯長過32KB的文章。請考慮將本文切割成幾個小段落。",
"readonlywarning" => "警告:資料庫被鎖以進行維護,所以您目前將無法保存您的修改。
您或許希望先將本斷文字複製並保存到文本文件,然後等一會兒再修改。",
"protectedpagewarning" => "警告:本頁已經被保護,只有擁有管理員許可權的用戶才可修改。請確認您遵守
[[{{SITENAME}}:保護頁面守則]]",
'templatesused' => '本頁使用的模板:',

# History pages 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'revhistory'    => '修訂歷史',
'nohistory'             => '沒有本頁的修訂記錄。',
'revnotfound'   => '沒有找到修訂記錄',
'revnotfoundtext' => '您請求的更早版本的修訂記錄沒有找到。
請檢查您請求本頁面用的 URL 是否正確。\n',
'loadhist'              => '載入頁面修訂歷史',
'currentrev'    => '目前修訂版本',
'revisionasof'  => '$1的修訂版本',
'revisionasofwithlink'  => '$1的修訂版本; $2<br />$3 | $4 ',
'previousrevision'      => '←上一版本',
'nextrevision'  => '下一版本→',
'currentrevisionlink'   => '查看目前版本',
'cur'                   => '目前',
'next'                  => '後繼',
'last'                  => '先前',
'orig'                  => '原始',
'histlegend'    => '差異部分:選擇版本前的單選框後比較所選版本的差異。<br />
說明:(目前)指與目前修訂版本比較;(先前)指與前一個修訂版本比較,小 指細微修改。',
'history_copyright'    => '-',
'deletedrev' => '[已刪除]',

# Diffs 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'difference'    => '(修訂版本間差異)',
'loadingrev'    => '載入修訂版本比較',
'lineno'                => '第 $1 行:',
'editcurrent'   => '編輯本頁的目前修訂版本',
'selectnewerversionfordiff' => '選擇下一個版本作比較',
'selectolderversionfordiff' => '選擇上一個版本作比較',
'compareselectedversions' => '比較所選版本',

# Search results
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

"searchresults" => "搜索結果",
"searchresulttext" => "有關搜索{{SITENAME}}的更多詳情,參

見[[{{SITENAME}}:搜索|搜索{{SITENAME}}]]。",
"searchquery" => "查詢\"$1\"",
"badquery"            => "搜索查詢不正確",
"badquerytext"        => "我們無法處理您的查詢。
這可能是由於您試圖搜索一個少於3個字母的單詞,
或者您錯誤地輸入了搜索項,例如“汽車和和火車”。
請再嘗試一個新的搜索項。",
"matchtotals" => "搜索項\"$1\"與$2條文章的題目相符,和$3條文章內容相符。",
"nogomatch" => "沒有文章與搜索項完全匹配,請嘗試完整文字搜索。",
"titlematches"        => "文章題目相符",
"notitlematches" => "沒有找到匹配文章題目",
"textmatches" => "文章內容相符",
"notextmatches"       => "沒有文章內容匹配",

"prevn"                       => "先前$1",
"nextn"                       => "之後$1",
"viewprevnext"        => "查看 ($1) ($2) ($3).",
"showingresults" => "下面顯示<b>$1</b>條結果,從第<b>$2</b>條開始",
'showingresultsnum' => "下面顯示<b>$3</b>條結果,從第<b>$2</b>條開始

。 ",
"nonefound"           => "<strong>注意:</strong>失敗的搜索往往

是由於試圖搜索諸如“的”或“和”之類的常見字所引起。",
"powersearch" => "搜索",
"powersearchtext" => "
搜索名字空間:<br />$1<br />$2列出重定向頁面;搜索$3 $9",

"searchdisabled" => "<p>{{SITENAME}}內部搜索功能由於高峰時段伺服器超

載而停止使用。
您可以暫時通過<a href=\"http://google.com/\">google</a>搜

索{{SITENAME}}。謝謝您的耐心。",

'googlesearch' => '
<form method="get" action="http://www.google.com/search" 

id="googlesearch">
    <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" />
    <input type="hidden" name="num" value="50" />
    <input type="hidden" name="ie" value="$2" />
    <input type="hidden" name="oe" value="$2" />
    
    <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
    <input type="submit" name="btnG" value="$3" />
  <div>
    <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" 

checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label>
    <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label 

for="gWWW">互聯網</label>
  </div>
</form>',
'blanknamespace' => '(文章)',


# Preferences page
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'preferences'   => '參數設置',
'prefsnologin' => '還未登錄',
'prefsnologintext'      => '您必須先登錄才能進行參數設置。',
'prefslogintext' => "您已經以“'$1”的身份登錄。您的內部ID是$2。

參看[[Help:參數設置]]獲得設置選項幫助 。",
'prefsreset'    => '參數已經重新設置。',
'qbsettings'    => '快速導航條設置', 
'qbsettingsnote'        => '這個參數只在使用“標準”和“科隆香水藍”皮膚時有效。',
'changepassword' => '更改密碼',
'skin'                  => '皮膚',
'math'                  => '數學顯示',
'dateformat'    => '日期格式',
'math_failure'          => '無法解析',
'math_unknown_error'    => '未知錯誤',
'math_unknown_function' => '未知函數',
'math_lexing_error'     => '句法錯誤',
'math_syntax_error'     => '語法錯誤',
'math_image_error'      => 'PNG轉換失敗;請檢查是否正確安裝了latex, dvips, gs和convert 組件',
'math_bad_tmpdir'       => '不能寫入或創建math臨時目錄 ',
'math_bad_output'       => '不能寫入或創建math輸出目錄 ',
'math_notexvc'  => '缺少可運行的texvc,請參看math/README配置。 ',
'prefs-personal' => '用戶數據',
'prefs-rc' => '最近更改和短頁面顯示',
'prefs-misc' => '雜項設置',
'saveprefs'             => '保存',
'resetprefs'    => '重設',
'oldpassword'   => '舊密碼',
'newpassword'   => '新密碼',
'retypenew'             => '重覆新密碼',
'textboxsize'   => '編輯',
'rows'                  => '行',
'columns'               => '列',
'searchresultshead' => '搜索',
'resultsperpage' => '每頁顯示鏈接數',
'contextlines'  => '每鏈接行數',
'contextchars'  => '每行字數',
'stubthreshold' => '顯示短文章的起始大小為',
'recentchangescount' => '最近更改頁行數',
'savedprefs'    => '您的個人參數設置已經保存。',
'timezonelegend' => '時區',
'timezonetext'  => '輸入當地時間與伺服器時間(UTC)的時差。',
'localtime'     => '本地時間',
'timezoneoffset' => '差',
'servertime'    => '伺服器時間',
'guesstimezone' => '從瀏覽器設置獲得時差',
'emailflag'             => '禁止接收其他用戶發送電子郵件',
'defaultns'             => '預設搜索的名字空間:',
'default'               => '預設',
'files'                 => '文件',

# User levels special page
#

# switching pan
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'userlevels-lookup-group' => '管理組許可權',
'userlevels-group-edit' => '現有的組:',
'editgroup' => '編輯組',
'addgroup' => '添加組',

'userlevels-lookup-user' => '管理用戶組別',
'userlevels-user-editname' => '輸入一個用戶名: ',
'editusergroup' => '編輯用戶組',

# group editing
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'userlevels-editgroup' => '編輯組',
'userlevels-addgroup' => '添加組',
'groups-editgroup-preamble' => '如果組名以半形的冒號開始,系統將會識別為消息名稱,因此導致此文本將會當做MediaWiki名字空間的一部分',
'userlevels-editgroup-name' => '組名稱: ',
'userlevels-editgroup-description' => '組的說明(最多 255 個半形字元):<br />',
'savegroup' => '保存組',
'groups-tableheader'        => '編號 || 名稱 || 說明 || 許可權',
'groups-existing'           => '現有的組',
'groups-noname'             => '請給定一個正確的組名',
'groups-already-exists'     => '這個名稱的組已經存在',
'addgrouplogentry'          => '添加到了組 $2',
'changegrouplogentry'       => '更改了組 $2',
'renamegrouplogentry'       => '重命名組名 $2 為 $3',

# user groups editing 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'userlevels-editusergroup' => '編輯用戶組',
'saveusergroups' => '保存用戶組',
'userlevels-groupsmember' => '屬於:',
'userlevels-groupsavailable' => '可用的組:',
'userlevels-groupshelp' => '選擇您想要該用戶移動或加入到的組別。不選擇的組將不會更改。您可以使用CTRL + 左鍵單擊去除一個選擇項。',

# Default group names and descriptions
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#
 
'group-anon-name'       => '匿名用戶',
'group-anon-desc'       => '沒有登錄的用戶',
'group-loggedin-name'   => '註冊用戶',
'group-loggedin-desc'   => '普通的登錄用戶',
'group-admin-name'      => '管理員',
'group-admin-desc'      => '受信任用戶,可以封禁用戶和刪除頁面',
'group-bureaucrat-name' => '行政管理員',
'group-bureaucrat-desc' => '行政管理員可以設定管理員',
'group-steward-name'    => '行政總幹事',
'group-steward-desc'    => '完全訪問',

# Recent changes
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'changes' => '更改',
'recentchanges' => '最近更改',
'recentchanges-url' => 'Special:Recentchanges',
'recentchangestext' => '本頁跟蹤{{SITENAME}}內最新的更改。',
'rcloaderr'             => '載入最近更改',
"rcnote"              => "以下是最近<strong>$2</strong>天內最新的<strong>$1</strong>次改動。",
"rcnotefrom"  => "以下是自<b>$2</b>(最多顯示<b>$1</b>)。",
"rclistfrom"  => "顯示自$1以來的新更改",
'showhideminor' => "$1 小修改 | $2 機器人 | $3 登錄用戶 | $4 檢查過的", 
"rclinks"             => "顯示最近 $2 天內最新的 $1 次改動。<br />$3",
"rchide"              => "以$4形式;$1次小修改;$2個二級名字空間;$3個多重修改",
'rcliu'                 => "; $1 次修改為登錄用戶貢獻",
'diff'                  => '差異',
'hist'                  => '歷史',
'hide'                  => '隱藏',
'show'                  => '顯示',
'tableform'             => '表格',
'listform'              => '列表',
'nchanges'              => '$1個更改',
'minoreditletter' => '小',
'newpageletter' => '新',
'sectionlink' => '→',
'undo'          => '回退',
'number_of_watching_users_RCview'       => '[$1]',
'number_of_watching_users_pageview'     => '[$1 位監視用戶/s]',

# Upload 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'upload'                => '上傳檔案',
'uploadbtn'             => '上傳檔案',
'uploadlink'    => '上傳圖像',
'reupload'              => '重新上傳',
'reuploaddesc'  => '返回上傳表單。',
'uploadnologin' => '未登錄',
'uploadnologintext'     => '您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]
才能上傳文件。',
'upload_directory_read_only' => '上傳的目的文件夾($1)沒有寫許可權。',
'uploadfile'    => '上傳檔案',
'uploaderror'   => '上傳錯誤',
'uploadtext'    => "'''停止!'''在您上傳之前,請先閱讀並遵守{{SITENAME}}
[[{{SITENAME}}:圖像使用守則|圖像使用守則]]。

如果您要查看或搜索之前上傳的圖像,
請到[[Special:Imagelist|已上傳圖像列表]].
所有上傳與刪除行為都被記錄在
[[{{SITENAME}}上傳日誌|上傳日誌]]內。

使用下面的表單來上傳用在文章內新的圖像文件。
在絕大多數瀏覽器內,您會看到一個“瀏覽...”按鈕,點擊它後就會彈出一個打開文件對話框。
選擇一個文件後文件名將出現在按鈕旁邊的文字框中。
您也必須點擊旁邊的覆選框確認您所上傳的文件並沒有違反相關版權法律。
點擊\"上傳\" 按鈕完成上傳程序。
如果您使用的是較慢的網路連接的話那麼這個上傳過程會需要一些時間。

我們建議照相圖片使用JPEG格式,繪圖及其他圖標圖像使用PNG格式,音像則使用OGG格式。
請使用具有描述性的語言來命名您的文件以避免混亂。
要在文章中加入圖像,使用以下形式的連接:
'''[[{{ns:6}}:file.jpg]]'''或者
'''[[{{ns:6}}:file.png|解释文字]]'''
或'''[[{{ns:2}}:file.ogg]]'''來連接音像文件。

請注意在{{SITENAME}}頁面中,其他人可能會而編輯或刪除您上傳的文件,
而如果您濫用上傳系統,您則有可能被禁止使用上傳功能。",
"uploadlog"           => "上傳日誌",
"uploadlogpage"               => "上傳日誌",
"uploadlogpagetext" => "以下是最近上傳的文件的一覽表。所有顯示的時間都是伺服器時間。",
"filename"            => "文件名",
'filedesc'              => '摘要',
'filestatus' => '版權狀態',
'filesource' => '來源',
"affirmation" => "我保證本文件的版權持有人同意將其在$1條款下發佈。",
"copyrightpage" => "{{SITENAME}}:版權",
"copyrightpagename" => "{{SITENAME}}版權",
"uploadedfiles"       => "已上傳文件",
"noaffirmation" => "您必須保證您上傳的文件並沒有侵犯版權。",
"ignorewarning"       => "忽略警告並保存文件。",
"minlength"           => "圖像文件名必須至少有三個字母。",
'illegalfilename'       => '文件名“$1”中含有不允許作為頁面標題的字元。請重新命名這個文件並重新上傳。 ',

"badfilename" => "圖像名已被改為“$1”。",
"badfiletype" => "“.$1”不是所推薦的圖像文件格式。",
"largefile"           => "我們建議圖像大小不超過 $1 bytes。這個文件的大小是 $2 bytes",
'emptyfile'             => '您上傳的這個文件似乎沒有內容。
這可能是由於輸入了錯誤的文件名。請檢查並確定您真的需要上傳這個文件。',
'fileexists'            => '這個名字的文件已經存在。如果您準備替換這個文件,不確定的話請檢查$1。',
"successfulupload" => "上傳成功",
"fileuploaded"        => "檔案“$1”上傳成功。
請點擊鏈接($2)到檔案描述頁添加有關檔案資訊,例如它的來源,在何時由誰創造,
以及其他任何您知道的關於改圖像的資訊。 如果是圖像,您可以使用如下格式描述:<tt>[[Image:$1|thumb|图像描述]]</tt>",
'uploadwarning' => '上傳警告',
'savefile'              => '保存檔案',
'uploadedimage' => "已上傳“[[$1]]”",
'uploaddisabled' => '對不起,上傳功能已被禁用。',
'uploadcorrupt' => '這個文件損壞或者擴展名有錯誤。請檢查文件再重新上傳。',
'sourcefilename' => '源文件名',
'destfilename' => '目標文件名',

# Image list
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'imagelist'             => '圖像列表',
'imagelisttext' => "以下是按 $2 排列的 $1 幅圖像列表。",
'getimagelist'  => '正在獲取圖像列表',
'ilshowmatch'   => '顯示所有匹對的圖像',
'ilsubmit'              => '搜索',
'showlast'              => '顯示按 $2 排列的最後 $1 幅圖像。',
'byname'                => '名字',
'bydate'                => '日期',
'bysize'                => '大小',
'imgdelete'             => '刪',
'imgdesc'               => '述',
'imglegend'             => '說明:(述) = 顯示/編輯圖像描述頁。',
'imghistory'    => '圖像歷史',
'revertimg'             => '復',
'deleteimg'             => '刪',
'deleteimgcompletely'           => '刪除所有版本',
'imghistlegend' => '圖例: (現) = 目前的圖像,(刪) = 刪除舊版本,
(復) = 恢復到舊版本。
<br /><i>點擊日期查看當天上傳的圖像</i>.',
'imagelinks'    => '圖像鏈接',

'linkstoimage'  => '以下頁面連接到本圖像:',
'nolinkstoimage' => '沒有頁面連接到本圖像。',
'sharedupload' => '這個文件來自其他計劃的共用內容',
'shareduploadwiki' => '詳細資訊請參看 [$1 圖像描述頁面]',
'noimage'       => '沒有這個文件名的文件,您可以以這個文件名 [$1 上傳]。',
'uploadnewversion' => '[$1 上傳這個文件的新版本]',
'all'                   => '全部', //disable in 1.5 alpha1 

# Statistics
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'statistics'    => '統計',
'sitestats'             => '網站統計',
'userstats'             => '用戶統計',
'sitestatstext' => "資料庫中共有 <b>$1</b> 頁頁面;
其中包括討論頁、關於 {{SITENAME}} 站點的頁面、最少量的短頁面和重定向頁面,
以及未達到文章質量的頁面;除此之外還有 <b>$2</b> 頁可能是合乎標準的文章。
<p>從系統軟體升級以來,全站點共有頁面瀏覽 <b>$3</b> 次,
頁面編輯 <b>$4</b> 次,每頁平均編輯 <b>$5</b> 次,
各次編輯後頁面的每個版本平均瀏覽 <b>$6</b> 次。",
'userstatstext' => "目前有<b>$1</b>個註冊用戶。其中<b>$2</b>人為管理員(參見$3)。 ",

# Maintenance Page
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'maintenance'           => '維護頁',
'maintnancepagetext'    => '這頁面提供了幾個幫助{{SITENAME}}站點日常維護的工具。
但其中幾個會對我們的資料庫造成壓力,
所以請您不要在每次修複少量項目後就點擊重新載入 ;-)',
'maintenancebacklink'   => '返回維護頁',
'disambiguations'       => '消歧義頁',
'disambiguationspage'   => '{{SITENAME}}:鏈接到消歧義頁',
'disambiguationstext'   => "以下的文章都有到消歧義頁的鏈接,但它們應該是鏈到適當的題目。<br />
一個頁面會被視為消歧義頁如果它是鏈自$1.<br />由其它他名字空間來的鏈接<i>不會</i>在這兒被列出來。",
'doubleredirects'       => '雙重重定向',
'doubleredirectstext'   => "<b>請注意:</b> 這個列表包括了不正確的重定向。
這說明在那個頁面第一個#REDIRECT之下還有多餘的文本。<br> 
每一行都包含到第一跟第二個重定向頁的鏈接,以及第二個重定向頁的第一行文字,
通常顯示的都會是“真正”的目標頁面,也就是第一個重定向頁應該指向的條目。 ",
'brokenredirects'       => '無效重定向',
'brokenredirectstext'   => '以下的重定向頁指向不存在的頁面。',
'selflinks'             => '有自我鏈接的頁面',
'selflinkstext'         => '以下的頁面都錯誤地包含了連到自己的鏈接。',
'mispeelings'           => '拼寫錯誤的頁面',
'mispeelingstext'               =>"以下頁麵包含了一些常見的拼寫錯誤(見$1)。正確的拼法已經給出。",
'mispeelingspage'       => '常見拼寫錯誤列表',
'missinglanguagelinks'  => '無語言鏈接',
'missinglanguagelinksbutton'    => '尋找沒有該語言的頁面',
'missinglanguagelinkstext'      => "這些文章<i>沒有</i>鏈接到$1。
重定向頁與子頁面<b>沒有</b>包括在內。",

# Miscellaneous special pages
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'orphans'               => '孤立頁面',
'geo'           => '地理坐標',
'validate'              => '驗證頁面',
'lonelypages'   => '孤立頁面',
'uncategorizedpages'    => '待分類頁面',
'uncategorizedcategories'       => '待分類類別',
'unusedimages'  => '未使用圖像',
'popularpages'  => '熱點頁面',
'nviews'                => '$1次瀏覽',
'wantedpages'   => '待撰頁面',
'nlinks'                => '$1個連結',
'allpages'              => '所有頁面',
'randompage'    => '隨機頁面',
'randompage-url'        => 'Special:Randompage',
'shortpages'    => '短頁面',
'longpages'     => '長頁面',
'deadendpages'   => '閉塞頁面',
'listusers'             => '用戶列表',
'listadmins'    => '管理員列表',
'specialpages'  => '特殊頁面',
'spheading'     => '所有用戶的特殊頁面',
'asksqlpheading'        => 'SQL查詢許可權',
'blockpheading'         => '封禁許可權',
'createaccountpheading' => '創建用戶許可權',
'deletepheading'        => '刪除許可權',
'userrightspheading' => '用戶許可權管理',
'siteadminpheading' => '站點管理員許可權',

/** obsoletes
'sysopspheading' => 'For sysop use only',
'developerspheading' => 'For developer use only',
*/
'protectpage'   => '保護頁面',
'recentchangeslinked' => '鏈出更改',
'rclsub'                => '(從 “$1”鏈出的頁面)',
'debug'                 => '調試',
'newpages'              => '新頁面',
'ancientpages' => '舊頁面', 
'intl'          => '跨語言鏈接',
'unusedimagestext' => '<p>請注意其他網站(例如其他語言版本的{{SITENAME}})
有可能直接鏈接本圖像,所以這裡列出的圖像有可能依然被使用。',
"booksources" => "站外書源",
'categoriespagetext' => '以下列出所有頁面分類。',
'data'  => '數據',
'userlevels' => '用戶許可權管理',
'groups' => '用戶組',

# FIXME: Other sites, of course, may have affiliate relations with the booksellers list
"booksourcetext" => "以下是鏈接到銷售書籍的網站列表,
因此有可能擁有您所尋找的圖書的進一步資料。

{{SITENAME}}與這些交易並沒有任何商業關係,
因此這個列表不應該被看作是一種簽約認可。
",
'isbn'  => 'ISBN',
'rfcurl' =>  'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
'pubmedurl' =>  'http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1',
'alphaindexline' => '$1 到 $2',
'version' => '版本',
'log'           => '日誌',
'alllogstext'   => '綜合顯示上傳,刪除,保護,查封以及站務日誌。
您可以選擇日誌類型,用戶名或者相關頁面來縮小查詢範圍。',

# Special:Allpages 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'nextpage'          => '下一頁 ($1)',
'allpagesformtext' => '
<table>
        <tr>
                <td align="right">顯示頁面自:</td>
                <td align="left">$1</td>
        </tr>
        <tr>
                <td align="right">名字空間:</td>
                <td align="left">$2 $3</td>
        </tr>
        <tr>
                <td align="right">$4</td>
                <td align="left">反向</td>
        </tr>
</table>',
'allarticles' => '所有文章頁面', 
'allnonarticles'        => '所有非文章頁面',
'allinnamespace'        => '所有文章($1 名字空間)',
'allnotinnamespace'     => '所有文章(非 $1 名字空間)',
'allpagesnext' => '下一頁',
'allpagesprev' => '上一頁',
'allpagessubmit' => '提交', 
//disable in 1.5 alpha1 below
'allpagesnamespace' => ' 所有文章($1 名字空間)', 
'articlenamespace'  => '(文章)', 
'allpagesformtext1' => '從 $1 開始顯示:',
'allpagesformtext2' => '選擇名字空間: $1 $2',
//disable in 1.5 alpha1 up

# Email this user
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'mailnologin'   => '沒有電子郵件地址',
'mailnologintext' => "您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]
併在[[Special:Preferences|參數設置]]
中設置一個有效的電子郵件地址才可以發送電子郵件給其他用戶。",
'emailuser'             => '發送電子郵件',
'emailpage'             => '發送電子郵件給該用戶',
'emailpagetext' => '如果該用戶已經在他或她的參數設置頁中輸入了有效的電子郵件地址,
以下的表格將寄一個資訊給該用戶。您在您參數設置中所輸入的電子郵件地址將出現在郵件“發件人”一欄中,這樣該用戶就可以回覆您。',
'usermailererror' => '目標郵件地址返回錯誤: ',
'defemailsubject'  => '來自{{SITENAME}}的電子郵件',
'noemailtitle'  => '沒有電子郵件地址',
'noemailtext'   => '該用戶還沒有指定一個有效的電子郵件地址,
或者選擇不接受來自其他用戶的電子郵件。',

'emailfrom'     => '發件人',
'emailto'               => '收件人',
'emailsubject'  => '主題',
'emailmessage'  => '資訊',
'emailsend'     => '發送',
'emailsent'     => '電子郵件已發送',
'emailsenttext'         => '您的電子郵件已經發出。',

# Watchlist
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'watchlist'             => '監視列表',
'watchlistsub'  => '(用戶“$1”)',
'nowatchlist'   => '您的監視列表為空。',
'watchnologin'  => '未登錄',
'watchnologintext'      => '您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]
才能更改您的監視列表',
'addedwatch'    => '加入到監視列表',
'addedwatchtext' => "本頁(“$1”)已經被加入到您的[[Special:Watchlist|監視列表]]中。
未來有關它或其討論頁的任何修改將會在本頁中列出,
而且還會在[[Special:Recentchanges|最近更改]]中以<b>粗體</b>形式列出。</p>

<p>如果您之後想將該頁面從監視列表中刪除,點擊導航條中的“停止監視”鏈接。",
'removedwatch'  => '停止監視',
'removedwatchtext' => '頁面“$1”已經從您的監視頁面中移除。',
'watch' => '監視',
'watchthispage' => '監視本頁',
'unwatch' => '停止監視',
'unwatchthispage' => '停止監視本頁',
'notanarticle'  => '非文章頁面',
         'watchnochange' => '在顯示的時間段內您所監視的頁面沒有更改。',
         'watchdetails' => "($1個頁面(不含討論頁)被監視;
         總共$2個頁面被編輯;
         $3...
         <a href='$4'>顯示並編輯完整列表</a>。)",
         'watchmethod-recent' => '檢查被監視頁面的最近編輯',
         'watchmethod-list' => '檢查被監視頁面的最近編輯',
         'removechecked' => '將已選取的頁面從監視列表中移除',
         'watchlistcontains' => '您的監視列表包含$1個頁面。',
         'watcheditlist' => '這裡是您所監視的頁面的列表。要停止監視某一頁面,只要選擇該頁面然後點擊”移除頁面“按鈕。',
         'removingchecked' => '停止監視所選頁面...',
         'couldntremove' => "無法停止監視 '$1'...",
         "iteminvalidname" => "頁面'$1'錯誤,無效命名...",
         "wlnote" => "以下是最近<b>$2</b>小時內的最後$1次修改。",
'wlshowlast'            => '顯示最近的 $3 $2 天 $1小時',
'wlsaved'               => '這是一個保存在您監視列表中的版本。',
'wlhideshowown'         => '我的編輯次數是:$1',
'wlshow'                => '顯示',
'wlhide'                => '隱藏',

'updatedmarker'         => '<span class=\'updatedmarker\'> (自我的最後一次瀏覽開始的更改)</span>',

'email_notification_mailer'             => '{{SITENAME}}郵件提示',
'email_notification_infotext'           => "郵件提示開啟。
您將會通過電子郵件收到在您監視列表中的文章修改資訊。",
'email_notification_reset'                      => '重設所有的提示標誌(設置其狀態為 "已瀏覽")',
'email_notification_newpagetext'=> '這是一個新頁面。',
'email_notification_to'         => '$WATCHINGUSERNAME_QP <$WATCHINGUSEREMAILADDR>',
'email_notification_subject'    => '{{SITENAME}} 的 $PAGETITLE 頁面已經被 $PAGEEDITOR 修改。',
'email_notification_lastvisitedrevisiontext' => '參見{{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL|diff=0&oldid=$OLDID}} 察看自您修改後的所有更改',
'email_notification_body' => '尊敬的$WATCHINGUSERNAME:

您好!

{{SITENAME}} 的 $PAGETITLE 頁面已經在 $PAGEEDITDATE 被 $PAGEEDITOR 修改,
參見 {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL}} 查看目前版本。

$NEWPAGE

編輯摘要為: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
與編輯者取得聯繫請:
發送電子郵件: {{SERVER}}{{localurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}}
發送Wiki站點消息: {{SERVER}}{{localurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}}

在您訪問改頁面前將不會再收到提示,您也可以重設您監視列表中的所有文章的提醒標誌來受到下一次更改提醒。

            {{SITENAME}} 站點提示系統發送。

--
更改您的監視列表設置,請訪問:
{{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|magic=yes}}

意見反饋和進一步幫助請訪問
{{SERVER}}{{localurl:WikiHelpdesk}}',

# Delete/protect/revert 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'deletepage'    => '刪除頁面',
'confirm'               => '確認',
'excontent' => '內容為:',
'exbeforeblank' => '空白之前的內容為:',
'exblank' => '空白頁面',
'confirmdelete' => '確認刪除',
'deletesub'             => '(正在刪除“$1”)',
'historywarning' => '警告:您刪除的這個頁面有修訂歷史紀錄:  ',
'confirmdeletetext' => "您即將從資料庫中永遠刪除一個頁面或圖像以及其歷史。
請確定您要進行此項操作,並且瞭解其後果,同時您的行為符合[[{{SITENAME}}:守則與指導]]。",
'confirmcheck'  => '是的,我確定要刪除。', //disable in 1.5 alpha1
'actioncomplete' => '操作完成',
'deletedtext'   => "“$1”已經被刪除。
最近刪除的日誌請參見$2。",
'deletedarticle' => '已刪除“$1”',
'dellogpage'    => '刪除日誌',
'dellogpagetext' => '以下是最近刪除的日誌列表。',
'deletionlog'   => '刪除日誌',
'reverted'              => '恢復到早期版本',
'deletecomment' => '刪除理由',
'imagereverted' => '恢復到早期版本操作完成。',
'rollback'              => '回退編輯',
'rollback_short'        => '回退',
'rollbacklink'  => '回退',
'rollbackfailed'        => '回退失敗',
'cantrollback'  => '無法恢復編輯;最後的貢獻者是本文的唯一作者。',
'alreadyrolled' => "不能回退到[[User:$2|$2]]([[User talk:$2|討論]])對[[$1]]的最後的編輯;

有人已經編輯或回退了這篇文章。 

最後一次編輯來自[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|討論]])。",

#   only shown if there is an edit comment 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'editcomment' => "編輯評論為:“<i>$1</i>”。",
'revertpage'    => "恢復$2的編輯,回退到$1的最後一次編輯",
'sessionfailure' => '這可能是您的登錄會話的問題;為了防止劫持會話,
這個操作已經被取消。請點擊“回退”重載頁面,重新登錄。',
'protectlogpage' => '保護日誌',
'protectlogtext' => "以下是一個頁面保護和解除保護的列表。詳細資訊請參見:[[{{SITENAME}}:保護頁面]]",
'protectedarticle' => "保護 [[$1]]",
'unprotectedarticle' => "解除保護 [[$1]]",
'protectsub' =>"(保護 “$1”)",
'confirmprotecttext' => '您確實需要保護這個頁面嗎?',
'confirmprotect' => '確認保護',
'protectmoveonly' => '只保護移動後的頁面',
'protectcomment' => '保護理由',
'unprotectsub' =>"(解除保護 “$1”)",
'confirmunprotecttext' => '您確實需要解除保護這個頁面嗎?',
'confirmunprotect' => '確認解除保護',
'unprotectcomment' => '解除保護的理由',
'protectreason' => '(輸入一個理由)',

# Undelete 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'undelete' => '恢復已刪除頁面',
'undelete_short' => '恢復 $1 的編輯', // disable in 1.5 alpha1
'undeletepage' => '瀏覽及恢復已刪除頁面',
'undeletepagetext' => '以下頁面已經被刪除,但依然在檔案中並可以被恢復。檔案庫可能被定時清理。',
'undeletearticle' => '恢復已刪除頁面',
'undeleterevisions' => "$1 的版本存檔",
'undeletehistory' => '如果您恢復了該頁面,所有版本都會被恢復到修訂歷史中。
如果本頁刪除後有一個同名的新頁面建立,
被恢復的版本將在歷史記錄中顯示,而新頁面的目前版本將不會被自動替換。',
'undeleterevision' => "刪除$1時的版本",
'undeletebtn' => '恢復!',
'undeletedarticle' => '已經恢復“$1”',
'undeletedrevisions' => '$1 的版本複原',
'undeletedtext'   => "[[$1]]已經被成功複原。
有關{{SITENAME}}最近的刪除與複原,參見[[Special:Log/delete|刪除日誌]]",

# Contributions 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'contributions' => '用戶貢獻',
'mycontris'     => '我的貢獻',
'contribsub'    => '$1',
'contributionsformtext' => '
<table>
        <tr>
                <td align="right">名字空間:</td>
                <td align="left">$1 $2</td>
        </tr>
        <tr>
                <td align="right">$3</td>
                <td>反向</td>
        </tr>
</table>',  // new in 1.5 alpha1
'nocontribs'    => '沒有找到符合特征的更改。',
'ucnote'                => "以下是該用戶最近<b><$2/b>天內的最後<b>$1</b>次修改。",
'uclinks'               => '參看最後$1次修改;參看最後$2天。',
'uctop'                 => ' (頂)' ,
'newbies'       => '新手',

# What links here 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'whatlinkshere' => '鏈入頁面',
'notargettitle' => '沒有目標地址',
'notargettext'  => '您還沒有指定一個目標頁面或用戶以進行此項操作。',
'linklistsub'   => '(鏈接列表)',
'linkshere'             => '以下頁面鏈接到這裡:',
'nolinkshere'   => '沒有頁面鏈接到這裡。',
'isredirect'    => '重定向頁',

# Block/unblock IP 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'blockip'               => '查封用戶',
'blockiptext'   => "用下面的表單來查封來自某一特定IP地址的修改許可權。
只有在為防止破壞,及符合[[{{SITENAME}}:守則與指導]]的情況下才可採取此行動。
請在下面輸入一個具體的理由(例如引述一個被破壞的頁面)。",
'ipaddress'             => 'IP地址',
'ipadressorusername' => '用戶名或IP地址',
'ipbexpiry'             => '期限',
'ipbreason'             => '原因',
'ipbsubmit'             => '查封該用戶',
'badipaddress'  => 'IP地址不正確。',
'noblockreason' => '您必須說明查封的具體理由。', //disable in 1.5 alpha1
'blockipsuccesssub' => '封禁成功',
'blockipsuccesstext' => "“$1”已被查封。
<br />參看[[Special:Ipblocklist|被封IP地址列表]]以覆審封禁。",
'unblockip'             => '解封用戶',
'unblockiptext' => '用下面的表單來恢復被禁封用戶或IP地址的寫入許可權。',
'ipusubmit'             => '解封',
'ipusuccess'    => '“$1”已經被解封',
'ipblocklist'   => '封禁列表',
'blocklistline' => "$1,$2 查封 $3  (期限: $4)",
"blocklink"   => "查封",
"unblocklink" => "解封",
"contribslink"        => "貢獻",
'autoblocker'   => "由於您和 \"$1\" 共用一個IP地址而被自動查封,理由:\"$2\".",
'blocklogpage'  => '封禁日誌',
'blocklogentry' => "已查封: $1, 封禁期限:$2", 
'blocklogtext'  => '這裡記錄了用戶進行查封和解封的操作。 
被自動查封的IP地址沒有被列出。請參看[[Special:Ipblocklist|IP地址封禁列表]]。 ',
'unblocklogentry'       => '解封 "$1"',
'range_block_disabled'  => '只有管理員才能創建禁止查封的範圍。 ',
'ipb_expiry_invalid'    => '期限錯誤.',
'ip_range_invalid'      => "無效 IP 範圍。\n",
'proxyblocker'  => '代理封禁',
'proxyblockreason'      => '您的IP地址是一個開放代理,因此已經被封禁。
請聯繫您的互聯網服務提供商或技術支持人員,告知他們這個嚴重的安全漏洞。',
'proxyblocksuccess'     => "完成 \n",
'sorbs'         => 'SORBS DNSBL',
'sorbsreason'   => '您的 IP 地址被公開列在 [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.上',
'sorbs_create_account_reason' => '您的 IP 地址被公開列在 [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.上,您不能創建一個用戶',

# Developer tools 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'lockdb'                => '鎖定資料庫',
'unlockdb'              => '解鎖資料庫',
'lockdbtext'    => '鎖定資料庫將禁止所有用戶進行編輯頁面、更改參數、編輯監視列表以及其他需要更改資料庫的操作。
請確認您決定鎖定資料庫,並且保證您在維護工作結束後會解鎖資料庫。',
'unlockdbtext'  => '解鎖資料庫將會恢復所有用戶進行編輯頁面、修改參數、編輯監視列表以及其他需要更改資料庫的操作。
請確認您的決定。',
"lockconfirm" => "是的,我確實想要鎖定資料庫。",
"unlockconfirm"       => "是的,我確實想要解鎖資料庫。",
"lockbtn"             => "鎖定資料庫",
"unlockbtn"           => "解鎖資料庫",
"locknoconfirm" => "您並沒有勾選確認按鈕。",
"lockdbsuccesssub" => "資料庫成功鎖定",
"unlockdbsuccesssub" => "資料庫成功解鎖",
"lockdbsuccesstext" => "{{SITENAME}}的資料庫已經鎖定。
<br />請記住在維護工作完成後重新開放資料庫。",
"unlockdbsuccesstext" => "{{SITENAME}}的資料庫成功解鎖。",

# SQL query 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'asksql'                => 'SQL查詢',
'asksqltext'    => "用下面的表單對{{SITENAME}}資料庫進行直接查詢。
使用單引號('像這樣') 來分割字串符。
這樣做有可能增加伺服器的負擔,所以請慎用本功能。",
'sqlislogged'   => '請注意所有的查詢都會記入日誌。',
'sqlquery'              => '輸入查詢',
'querybtn'              => '提交查詢',
'selectonly'    => '只允許可讀查詢。',
'querysuccessful' => '查詢成功',

# Make sysop 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'makesysoptitle'        => '設置用戶為管理員',
'makesysoptext'         => '這個由行政管理員使用的表單可以將普通用戶變為管理員。 
在輸入框中輸入用戶名並點擊按鈕就可以將用戶設置為管理員',
'makesysopname'         => '用戶名:',
'makesysopsubmit'       => '將該用戶設置為管理員',
'makesysopok'           => "<b>用戶“$1” 現在已經成為管理員</b>",
'makesysopfail'         => "<b>用戶“$1” 不能被設置為管理員(請檢查輸入的用戶名是否正確)</b>",
'setbureaucratflag' => '設置為行政管理員',
'bureaucratlog'         => '行政日誌',
'rightslogtext'         => '這是一個用戶許可權的變更日誌。',
'bureaucratlogentry'    => "“$1” 的用戶許可權設置為:“$2” ",
'rights'                        => '許可權:',
'set_user_rights'       => '設置用戶許可權',
'user_rights_set'       => "<b>用戶“$1”  的許可權設置成功</b>",
'set_rights_fail'       => "<b>不能變更用戶 “$1” 的許可權 (請檢查輸入的用戶名是否正確)</b>",
'makesysop'         => '設置用戶為管理員',
'already_sysop'     => '該用戶已經是管理員。',
'already_bureaucrat' => '該用戶已經是行政管理員。',


# Validation 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
# 
//TODO: validation 翻譯成“驗證”好還是“評定”好?
#

'val_yes' => '支持',
'val_no' => '反對',
'val_revision' => '版本',
'val_time' => '時間',
'val_list_header' => '<th>#</th><th>主題</th><th>範圍</th><th>操作</th>',
'val_add' => '增加',
'val_del' => '刪除',
'val_warning' => '<b>從不,<i>總是</i>,在沒有 <i>明確的</i> 社區共識</b>情況下修改!',
'val_rev_for' => '版本: ',
'val_rev_stats_link' => '<a href="$2">單擊此處</a>查看 "$1" 的評定統計',
'val_iamsure' => '選中此選框確認您的解釋!',
'val_clear_old' => '清除我對$1 的其他評定數據',
'val_merge_old' => '當選擇“棄權”時請使用我先前的評定',
'val_form_note' => '<b>提示:</b> 合并您的數據意味著對您選擇的文章,
當您選擇<i>放棄</i>時所有選項將會返回到上一次的設定。
例如:如果您想改變單個的選項到一個更新的版本,但是依然保留您對於這篇文章的的其他設定,
只要選擇您想要<i>改變</i>的選項即可,並且合并後其他選項將繼承您以前的設定。 ',
'val_noop' => '棄權',
'val_percent' => '<b>$1%</b><br />($3 中的 $2 <br />為 $4 個作者貢獻)',
'val_percent_single' => '<b>$1%</b><br />($3 中的 $2 <br />為同一作者貢獻)',
'val_total' => '總計',
'val_version' => '版本',
'val_tab' => '評定',
'val_this_is_current_version' => '這是最新版本',
'val_version_of' => "$1 的版本" ,
'val_table_header' => "<tr><th>級別</th>$1<th colspan=4>選項</th>$1<th>評論</th></tr>\n",
'val_stat_link_text' => '這篇文章的評定統計',
'val_view_version' => '查看這個版本',
'val_validate_version' => '評定這個版本',
'val_user_validations' => '該用戶已經評定了 $1 個頁面。',
'val_no_anon_validation' => '您必須登錄才能評定一篇文章。',
'val_validate_article_namespace_only' => '只有主名字空間的頁面才可以被評定,這個頁面不在主名字空間中。',
'val_validated' => '評定完成。',
'val_article_lists' => '已評定文章列表',
'val_page_validation_statistics' => '$1 的頁面評定統計',

# Move page 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#
 //disable in 1.5 below
'move' => '移動',
"movethispage"        => "移動本頁",
 //disable in 1.5 up

"movepage"    => "移動頁面",
"movepagetext"        => "使用下面的表單來重命名一個頁面,並將其修訂歷史同時移動到新頁面。
舊的頁面將成為新頁面的重定向頁。
鏈接到舊頁面的鏈接並不會自動更改;
請[[Special:Maintenance|檢查]]雙重或損壞重定向鏈接。
您應當負責確定所有鏈接依然會鏈到指定的頁面。

注意如果新頁面已經有內容的話,頁面將'''不會'''被移動,
除非新頁面無內容或是重定向頁,而且沒有修訂歷史。
這意味著您再必要時可以在移動到新頁面後再移回舊頁面,
同時您也無法覆蓋現有頁面。

<b>警告!</b>
對一個經常被訪問的頁面而言這可能是一個重大與唐突的更改;
請在行動前先了結其所可能帶來的後果。",
"movepagetalktext" => "如果有討論頁的話,有關的討論頁也將被自動與該頁面一起移動,'''除非''':
*您將頁面移動到不同的名字空間;
*新頁面已經有一個包含內容的討論頁;
*您不勾選下面的覆選框。

在這些情況下,您在必要時必須手工移動或合并頁面。",
"movearticle" => "移動頁面",
"movenologin" => "未登錄",
"movenologintext" => "您必須是一名註冊用戶並且[[Special:Userlogin|登錄]]後才可移動一個頁面。",
"newtitle"            => "新標題",
"movepagebtn" => "移動頁面",
"pagemovedsub"        => "移動成功",
"pagemovedtext" => "頁面“[[$1]]”已經移動到“[[$2]]”。",
"articleexists" => "該名字的頁面已經存在,或者您選擇的名字無效。請再選一個名字。",
"talkexists"  => "頁面本身移動成功,
但是由於新標題下已經有討論頁存在,所以討論頁無法移動。請手動合拼兩個頁面。",
"movedto"             => "移動到",
"movetalk"            => "如果可能的話,請同時移動討論頁。",
"talkpagemoved" => "相應的討論頁也已經移動。",
"talkpagenotmoved" => "相應的討論頁<strong>沒有</strong>被移動。",
'1movedto2' => "[[$1]]移動到[[$2]]", 
'1movedto2_redir' => "[[$1]]重定向到[[$2]]", 
'movelogpage' => '移動日誌',
'movelogpagetext' => '以下是頁面移動情況的列表:',
'movereason'    => '理由',
'revertmove'    => '反向',
'delete_and_move' => '刪除和移動',
'delete_and_move_text'  => 
'==刪除請求==
目標頁面“[[$1]]”已經存在,你是否要在移動前確認刪除頁面?',
'delete_and_move_reason' => '為移動頁面刪除',
'selfmove' => "原標題和新標題相同,移動前後名稱不能相同。",
'immobile_namespace' => "目的標題是特殊類型標題;不能移動業面到該名字空間。",

# Export
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'export'                => '導出頁面',
'exporttext'    => '您可以將特定頁面或一組頁面的文本以及編輯歷史以XML格式導出;
這樣可以將有關頁面輸入到另一個運行MediaWiki的軟體,但是現在目前的MediaWiki還不支持導入功能。
要導出頁面,請在下面的文本框中輸入文章標題,每行一個標題,並選擇您是否需要導出帶有頁面歷史的以前的版本,或是只選擇導出目前版本。\\n
此外您還可以利用鏈接導出文件,例如您可以使用:[[{{ns:Special}}:Export/首頁]]導出[[首頁]]頁面。',
'exportcuronly' => '只導出目前版本,不含完整的歷史版本',

# Namespace 8 related
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'allmessages'   => '系統界面',
'allmessagesname' => '名稱',
'allmessagesdefault' => '預設內容',
'allmessagescurrent' => '目前內容',
'allmessagestext'       => '這裡列出所有可定製的系統界面。',
'allmessagesnotsupportedUI' => '這個站點的 Special:AllMessages 不支持您目前設置的界面語言  <b>$1</b> 。',
'allmessagesnotsupportedDB' => "系統界面功能處於關閉狀態 (wgUseDatabaseMessages)。", 

# Thumbnails
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'thumbnail-more'        => '放大',
'missingimage'          => "<b>缺少圖像</b><br /><i>$1</i> \n",
'filemissing'           => '文件丟失',

# Special:Import
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'import'        => '導入頁面',
'importtext'    => '請使用Special:Export功能從源wiki文本導出文件,您可以把它保存到硬碟並進行修改。 ',
'importfailed'  => "導入 $1 失敗",
'importnotext'  => '空文本',
'importsuccess' => '導入成功!',
'importhistoryconflict' => '頁面歷史衝突(可能已經導入過本頁)',

# Keyboard access keys for power users
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'accesskey-search' => 'f',
'accesskey-minoredit' => 'i',
'accesskey-save' => 's',
'accesskey-preview' => 'p',
'accesskey-compareselectedversions' => 'v',

# tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'tooltip-search' => '搜索{{SITENAME}} [alt-f]',
'tooltip-minoredit' => '標識為小修改 [alt-i]',
'tooltip-save' => '保存您的修改 [alt-s]',
'tooltip-preview' => '預覽您的修改,請在保存之前預覽! [alt-p]',
'tooltip-diff' => '顯示您對本文的修改 [alt-d]',
'tooltip-compareselectedversions' => '查看本頁已經被選取的兩個版本間的不同。[alt-v] ',
'tooltip-watch' => '將此頁加入您的監視列表 [alt-w] ',

# stylesheets
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'Monobook.css' => '/* 編輯這個文件來定製可用於整個站點的單色書頁皮膚 */',
#'Monobook.js' => '/* edit this file to change js things in the monobook skin */',

# Metadata
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'nodublincore' => '站點伺服器禁止使用基於都柏林核心技術的RDF元數據。',
'nocreativecommons' => '站點伺服器禁止使用基於創作共用的RDF元數據。',
'notacceptable' => '站點的wiki伺服器不能提供給您的客戶端可讀數據格式。',

# Attribution
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'anonymous' => "$wgSitename 匿名用戶 ",
'siteuser' => "$wgSitename 用戶 $1",
'lastmodifiedby' => "這個頁面最後由$2修改於$1。",
'and' => "和", 
'othercontribs' => "基於$1的貢獻。",
'others' => '其他',
'siteusers' => "$wgSitename 的用戶 $1",
'creditspage' => '頁面作者',
'nocredits' => '這個頁面沒有可用的作者資訊。 ',

# Spam protection 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'spamprotectiontitle' => '垃圾資訊過濾器',
'spamprotectiontext' => '您希望保存的頁面已經被垃圾過濾器清除,
這可能是因為您所加入的外部網站的鏈接。以下是被查禁的外部網站名單:',
'spamprotectionmatch' => '下列文本觸發了站點的垃圾資訊過濾器:$1 ',
'subcategorycount' => "本分類共有 $1 個子分類",
'subcategorycount1' => "本分類共有 $1 個子分類",
'categoryarticlecount' => "本分類共有 $1 篇文章", //There are $1 articles in this category.",
'categoryarticlecount1' => "本分類共有 $1 篇文章",
'usenewcategorypage' => "1\n\n第一個字元設置為\"0\"將禁止新的分類頁面版式。",
'listingcontinuesabbrev' => "續.",

# Info page 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

"infosubtitle" => "頁面資訊",
"numedits" => "$1 的編輯次數",
"numtalkedits" => "$1 的討論頁編輯次數:",
"numwatchers" => "$1 的監視者數:",
"numauthors" => "$1 的作者數:",
"numtalkauthors" => "$1 的討論頁作者數:",

# Math options 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'mw_math_png'    => "總是使用PNG圖像",   
'mw_math_simple' => "如果是簡單的公式使用HTML,否則使用PNG圖像",   
'mw_math_html'   => "如果可以用HTML,否則用PNG圖像",   
'mw_math_source' => "顯示為TeX代碼(使用文字瀏覽器時)",  
'mw_math_modern' => "推薦為新版瀏覽器使用", 
'mw_math_mathml' => '儘可能使用MathML (測試階段)',

# Patrolling 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'markaspatrolleddiff'   => "標識為已檢查",
'markaspatrolledlink'   => "<div class='patrollink'>[$1]</div>",
'markaspatrolledtext'   => "標識這篇文章為已檢查",
'markedaspatrolled'     => "標識為已檢查",
'markedaspatrolledtext' => "已選取的版本已被標識為已檢查",
'rcpatroldisabled'      => "最新更改被禁用",
'rcpatroldisabledtext'  => "最新更改目前被禁用。",

# Monobook.js: tooltips and access keys for monobook 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#


'Monobook.js' => '/* 工具條和快捷鍵 */
ta = new Object(); 
ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'我的用戶頁\'); 
ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'您正在用來編輯的IP的用戶頁\'); 
ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'我的討論頁\'); 
ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'關於來自這個IP地址編輯的討論\'); 
ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'我的參數設置\'); 
ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'列出您監視的頁面的改變\'); 
ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'我的貢獻列表\'); 
ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'建議您登錄,但不是必需的。\'); 
ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'建議您登錄,但不是必需的。\'); 
ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'退出\'); 
ta[\'ca-article\'] = new Array(\'a\',\'瀏覽頁面內容\'); 
ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'討論這個頁面的內容\'); 
ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'您可以編輯這個頁面。請在保存前先預覽一下。\'); 
ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'增加一個評論到討論頁。\'); 
ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'這個頁面被保護。您可以查看頁面源代碼。\'); 
ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'這個頁面的修訂歷史。\'); 
ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'保護這個頁面\'); 
ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'刪除這個頁面\'); 
ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'將這個頁面恢復到被刪除以前的狀態\'); 
ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'移動這個頁面\'); 
ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'您不能移動這個頁面\'); 
ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'將這個頁面添加到您的監視列表\'); 
ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'將這個頁面從您的監視列表中移去\'); 
ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'搜索本站\'); 
ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'首頁\'); 
ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'訪問首頁\'); 
ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'在{{SITENAME}}上您可以做什麼,應該如何做\'); 
ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'提供站點新聞動態\'); 
ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'列出{{SITENAME}}中的最新的修改\'); 
ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'隨機載入一個頁面\'); 
ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'尋求幫助\'); 
ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'捐助我們\'); 
ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'列出所有語言的{{SITENAME}}中與這個頁面相鏈接的頁面\'); 
ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'鏈接到這個頁面的頁面所發生的改變\'); 
ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'這個頁面的RSS聚合\'); 
ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'這個頁面的Atom聚合\'); 
ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'查看這個用戶的貢獻列表\'); 
ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'給這個用戶發電子郵件\'); 
ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'上傳圖像或多媒體文件\'); 
ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'所有特殊頁面的列表\'); 
ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'查看頁面內容\'); 
ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'查看用戶頁\'); 
ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'查看多媒體頁\'); 
ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'這是一個特殊頁面,您不能對其進行編輯。\'); 
ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'查看計劃頁面\'); 
ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'查看圖像頁\'); 
ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'查看系統原始碼\'); 
ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'查看模板\'); 
ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'查看幫助頁面\'); 
ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'查看分類頁面\');
',

# image deletion 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'deletedrevision' => '刪除舊版本 $1.',

# browsing diffs 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'previousdiff' => '← 轉到上一處差異',
'nextdiff' => '轉到下一處差異 →',

'imagemaxsize' => '在圖像描述頁對圖像大小限製為:',
'thumbsize'     => '自動縮放大小:',
'showbigimage' => '下載高解析度的版本 ($1x$2, $3 KB)',

'newimages' => '新圖像',
'noimages'  => '沒有圖像。',

'sitesettings'                  => '網站設定',
'sitesettings-features'         => '功能',
'sitesettings-permissions'      => '許可權',
'sitesettings-memcached'        => '緩存進程監控',//Memcache Daemon
'sitesettings-debugging'        => '調試中',
'sitesettings-caching'          => '頁面緩存',
'sitesettings-wgShowIPinHeader' => '在頁面頂部顯示用戶IP(只對未登錄用戶有效)',
'sitesettings-wgUseDatabaseMessages' => '使用資料庫消息來定製用戶界面標簽',
'sitesettings-wgUseCategoryMagic' => '啟用分類',
'sitesettings-wgUseCategoryBrowser' => '啟用測試中的類dmoz分類瀏覽。輸出樣式:音樂 > 音樂類型 > 爵士樂',
'sitesettings-wgHitcounterUpdateFreq' => '點擊次數更新頻率',
'sitesettings-wgAllowExternalImages' => '允許在文章中使用外部圖像',
'sitesettings-permissions-readonly' => '維護模式:禁止寫入',
'sitesettings-permissions-whitelist' => '白名單模式', //whitelist mode
'sitesettings-permissions-banning' => '用戶封禁',
'sitesettings-permissions-miser' => '性能設定',
'sitesettings-wgReadOnly' => '只讀模式',
'sitesettings-wgReadOnlyFile' => '只讀消息文件',
'sitesettings-wgWhitelistEdit' => '用戶必須登錄編輯',
'sitesettings-wgWhitelistRead' => '匿名用戶只允許閱讀以下頁面:',
'sitesettings-wgWhitelistAccount-user' => '用戶可以自己創建登錄賬號',
'sitesettings-wgWhitelistAccount-sysop' => '管理員可為用戶創建登錄賬號',
'sitesettings-wgWhitelistAccount-developer' => '開發人員可為用戶創建登錄賬號',
'sitesettings-wgSysopUserBans' => '系統管理員可以封禁登錄用戶',
'sitesettings-wgSysopRangeBans' => '系統管理員可以封禁IP段',
'sitesettings-wgDefaultBlockExpiry' => '預設封禁的期限是:',
'sitesettings-wgMiserMode' => '啟用保守模式,將禁用對性能影響較大的功能',
'sitesettings-wgDisableQueryPages' => '啟用保守模式,除禁用對性能影響較大的功能外,還將禁止所有的頁面查詢',
'sitesettings-wgUseWatchlistCache' => '每小時或根據設定時間創建一個監視列表',
'sitesettings-wgWLCacheTimeout' => '每小時小時或以上所設定(單位:秒)',
'sitesettings-cookies' => 'Cookies',
'sitesettings-performance' => '性能',
'sitesettings-images' => '圖像',

# short names for language variants used for language conversion links.  
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

# to disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
# 'variantname-zh-sg' => 'disable',
'variantname-zh-cn' => '簡體',
'variantname-zh-tw' => '繁體',
'variantname-zh-hk' => 'disable',
'variantname-zh-sg' => 'disable',
'variantname-zh' => '不轉換',

# Chinese conversion table 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'zhconversiontable' => '',

# labels for User: and Title: on Special:Log pages 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'specialloguserlabel' => '用戶: ',
'speciallogtitlelabel' => '標題: ',

'passwordtooshort' => '您的密碼太短,至少需要 $1 個字元。',

# Exif data 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'metadata' => '元數據',

# Exif tags  
#//翻譯部分完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'exif-imagewidth' =>'圖像寬度',
'exif-imagelength' =>'圖像高度',
'exif-bitspersample' =>'Number of bits per component',
'exif-compression' =>'Compression scheme',
'exif-photometricinterpretation' =>'Pixel composition',
'exif-orientation' =>'Orientation of image',
'exif-samplesperpixel' =>'Number of components',
'exif-planarconfiguration' =>'Image data arrangement',
'exif-ycbcrsubsampling' =>'Subsampling ratio of Y to C',
'exif-ycbcrpositioning' =>'Y and C positioning',
'exif-xresolution' =>'Image resolution in width direction',
'exif-yresolution' =>'Image resolution in height direction',
'exif-resolutionunit' =>'Unit of X and Y resolution',
'exif-stripoffsets' =>'Image data location',
'exif-rowsperstrip' =>'Number of rows per strip',
'exif-stripbytecounts' =>'Bytes per compressed strip',
'exif-jpeginterchangeformat' =>'Offset to JPEG SOI',
'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Bytes of JPEG data',
'exif-transferfunction' =>'Transfer function',
'exif-whitepoint' =>'White point chromaticity',
'exif-primarychromaticities' =>'Chromaticities of primarities',
'exif-ycbcrcoefficients' =>'Color space transformation matrix coefficients',
'exif-referenceblackwhite' =>'Pair of black and white reference values',
'exif-datetime' =>'File change date and time',
'exif-imagedescription' =>'圖像標題',
'exif-make' =>'圖像輸入設備製造商',
'exif-model' =>'圖像輸入設備型號',
'exif-software' =>'使用的軟體',
'exif-artist' =>'圖像創作者',
'exif-copyright' =>'版權所有者',
'exif-exifversion' =>'Exif版本',
'exif-flashpixversion' =>'Supported Flashpix version',
'exif-colorspace' =>'顏色空間資訊',
'exif-componentsconfiguration' =>'各部分的意義',
'exif-compressedbitsperpixel' =>'圖像壓縮模式',
'exif-pixelydimension' =>'Valid image width',
'exif-pixelxdimension' =>'Valind image height',
'exif-makernote' =>'製造商說明',
'exif-usercomment' =>'用戶備註',
'exif-relatedsoundfile' =>'相關聲音文件',
'exif-datetimeoriginal' =>'生成原始數據的日期和時間',
'exif-datetimedigitized' =>'生成原始數據的日期和時間',
'exif-subsectime' =>'DateTime subseconds',
'exif-subsectimeoriginal' =>'DateTimeOriginal subseconds',
'exif-subsectimedigitized' =>'DateTimeDigitized subseconds',
'exif-exposuretime' =>'曝光時間',
'exif-fnumber' =>'F Number',
'exif-exposureprogram' =>'Exposure Program',
'exif-spectralsensitivity' =>'Spectral sensitivity',
'exif-isospeedratings' =>'ISO speed rating',
'exif-oecf' =>'Optoelectronic conversion factor',
'exif-shutterspeedvalue' =>'Shutter speed',
'exif-aperturevalue' =>'Aperture',
'exif-brightnessvalue' =>'亮度',
'exif-exposurebiasvalue' =>'曝光偏差',
'exif-maxaperturevalue' =>'Maximum land aperture',
'exif-subjectdistance' =>'Subject distance',
'exif-meteringmode' =>'Metering mode',
'exif-lightsource' =>'光源',
'exif-flash' =>'閃光',
'exif-focallength' =>'Lens focal length',
'exif-subjectarea' =>'Subject area',
'exif-flashenergy' =>'閃光能量',
'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Spatial frequency response',
'exif-focalplanexresolution' =>'Focal plane X resolution',
'exif-focalplaneyresolution' =>'Focal plane Y resolution',
'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Focal plane resolution unit',
'exif-subjectlocation' =>'Subject location',
'exif-exposureindex' =>'Exposure index',
'exif-sensingmethod' =>'Sensing method',
'exif-filesource' =>'文件源',
'exif-scenetype' =>'鏡頭型號',
'exif-cfapattern' =>'CFA pattern',
'exif-customrendered' =>'Custom image processing',
'exif-exposuremode' =>'曝光模式',
'exif-whitebalance' =>'黑白平衡',
'exif-digitalzoomratio' =>'Digital zoom ration',
'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Focal length in 35 mm film',
'exif-scenecapturetype' =>'Scene capture type',
'exif-gaincontrol' =>'鏡頭控制器',
'exif-contrast' =>'對比度',
'exif-saturation' =>'飽和度',
'exif-sharpness' =>'銳利度',
'exif-devicesettingdescription' =>'Desice settings description',
'exif-subjectdistancerange' =>'Subject distance range',
'exif-imageuniqueid' =>'唯一圖像編號',
'exif-gpsversionid' =>'GPS標簽版本',
'exif-gpslatituderef' =>'南北緯度',
'exif-gpslatitude' =>'緯度',
'exif-gpslongituderef' =>'東西經度',
'exif-gpslongitude' =>'經度',
'exif-gpsaltituderef' =>'高度基準',
'exif-gpsaltitude' =>'高度',
'exif-gpstimestamp' =>'GPS時間(原子鐘)',
'exif-gpssatellites' =>'用於測量的衛星',
'exif-gpsstatus' =>'接收狀態',
'exif-gpsmeasuremode' =>'測量模式',
'exif-gpsdop' =>'測量精度',
'exif-gpsspeedref' =>'速度單位',
'exif-gpsspeed' =>'GPS接收器速度',
'exif-gpstrackref' =>'移動方向基準',
'exif-gpstrack' =>'移動方向',
'exif-gpsimgdirectionref' =>'圖像方向基準',
'exif-gpsimgdirection' =>'圖像方向',
'exif-gpsmapdatum' =>'測量統計數據使用',
'exif-gpsdestlatituderef' =>'目的地緯度基準',
'exif-gpsdestlatitude' =>'目的地緯度',
'exif-gpsdestlongituderef' =>'目的地經度基準',
'exif-gpsdestlongitude' =>'目的地經度',
'exif-gpsdestbearingref' =>'目的地方位基準',
'exif-gpsdestbearing' =>'目的地方位',
'exif-gpsdestdistanceref' =>'目的地距離基準',
'exif-gpsdestdistance' =>'目的地距離',
'exif-gpsprocessingmethod' =>'GPS配置模式名稱',
'exif-gpsareainformation' =>'GPS區功能變數名稱稱',
'exif-gpsdatestamp' =>'GPS日期',
'exif-gpsdifferential' =>'GPS差異校正',

# external editor support 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'edit-externally' => '使用外部程序編輯這個文件',
'edit-externally-help' => '詳細資訊參見: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors 安裝指南]。',

# 'all' in various places, this might be different for inflicted languages 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'recentchangesall' => '全部',
'imagelistall' => '全部',
'watchlistall1' => '全部',
'watchlistall2' => '全部',
'contributionsall' => '全部',

# E-mail address confirmation 
#//翻譯及初步校對完成 v1.5 alpha1 by vipuser 2005-05-15
#

'confirmemail' => '確認E-mail地址',
'confirmemail_text' => "此站點要求在你使用站點電子郵件功能前驗證你的電子郵件地址。
單擊下面的按鈕發送一封確認郵件到你的郵件地址。這封郵件包含一個確認碼的鏈接;
在瀏覽器中訪問該鏈接確認來驗證你的電子郵件地址。",
'confirmemail_send' => '寄出確認碼',
'confirmemail_sent' => '用於確認的電子郵件已經發送',
'confirmemail_sendfailed' => '不能發送確認郵件,請檢查郵件地址中的非法字元',
'confirmemail_invalid' => '錯誤確認碼。確認碼可能已經過期。',
'confirmemail_success' => '您的電子郵件地址已確認,您現在可以登錄到站點。',
'confirmemail_loggedin' => '您的電子郵件地址已確認。',
'confirmemail_error' => '保存您的確認時發生錯誤。',

'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}電子郵件地址確認',
'confirmemail_body' => "來自IP地址$1的用戶(可能是您),已經使用此e-mail地址在{{SITENAME}}註冊了用戶 \"$2\"

請確認此賬戶確實是您建立,請在瀏覽器中打開這個連結激活在{{SITENAME}}的郵件提功能:

$3

如果此賬戶“不是”您建立的。請不要點擊這個連結,確認碼將會在 $4 後過期。
",

#翻譯結束,以下為系統函數,請不要翻譯。

);

class LanguageZh_tw extends LanguageUtf8 {

        function getUserToggles() {
                global $wgUserTogglesZh_tw;
                return $wgUserTogglesZh_tw;
        }

        function getNamespaces() {
                global $wgNamespaceNamesZh_tw;
                return $wgNamespaceNamesZh_tw;
        }

        function getNsText( $index ) {
                global $wgNamespaceNamesZh_tw;
                return $wgNamespaceNamesZh_tw[$index];
        }

        function getNsIndex( $text ) {
                global $wgNamespaceNamesZh_tw;

                foreach ( $wgNamespaceNamesZh_tw as $i => $n ) {
                        if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
                }
                # Aliases
        if ( 0 == strcasecmp( "特殊", $text ) ) { return -1; }
        if ( 0 == strcasecmp( "", $text ) ) { return ; }
        if ( 0 == strcasecmp( "討論", $text ) ) { return 1; }
        if ( 0 == strcasecmp( "用戶", $text ) ) { return 2; }
        if ( 0 == strcasecmp( "用戶討論", $text ) ) { return 3; }
        if ( 0 == strcasecmp( "{{SITENAME}}_討論", $text ) ) { return 5; }
        if ( 0 == strcasecmp( "圖像", $text ) ) { return 6; }
        if ( 0 == strcasecmp( "圖像討論", $text ) ) { return 7; }
                return false;
        }

        function getQuickbarSettings() {
                global $wgQuickbarSettingsZh_tw;
                return $wgQuickbarSettingsZh_tw;
        }

        function getSkinNames() {
                global $wgSkinNamesZh_tw;
                return $wgSkinNamesZh_tw;
        }

# The date and time functions can be tweaked if need be

        # inherit userAdjust()
 
        function date( $ts, $adj = false )
        {
                if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }

                $d = substr( $ts, 0, 4 ) . "年" .
                  $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) .

                  (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . "日";
                return $d;
        }

        function timeanddate( $ts, $adj = false )
        {
                return $this->time( $ts, $adj ) . " " . $this->date( $ts, $adj );
        }

        function getValidSpecialPages()
        {
                global $wgValidSpecialPagesZh_tw;
                return $wgValidSpecialPagesZh_tw;
        }

        function getSysopSpecialPages()
        {
                global $wgSysopSpecialPagesZh_tw;
                return $wgSysopSpecialPagesZh_tw;
        }

        function getDeveloperSpecialPages()
        {
                global $wgDeveloperSpecialPagesZh_tw;
                return $wgDeveloperSpecialPagesZh_tw;

        }

        function getMessage( $key )
        {
                global $wgAllMessagesZh_tw;
                if( isset( $wgAllMessagesZh_tw[$key] ) )
                        return $wgAllMessagesZh_tw[$key];
                else
                        return Language::getMessage( $key );
        }

        # inherit default iconv(), ucfirst(), checkTitleEncoding()

        function stripForSearch( $string ) {
                # MySQL fulltext index doesn't grok utf-8, so we
                # need to fold cases and convert to hex
                # we also separate characters as "words"
                if( function_exists( 'mb_strtolower' ) ) {
                        return preg_replace(
                                "/([\\xc0-\\xff][\\x80-\\xbf]*)/e",
                                "' U8' . bin2hex( \"$1\" )",
                                mb_strtolower( $string ) );
                } else {
                        global $wikiLowerChars;
                        return preg_replace(
                                "/([\\xc0-\\xff][\\x80-\\xbf]*)/e",
                                "' U8' . bin2hex( strtr( \"\$1\", \$wikiLowerChars ) )",
                                $string );
                }
        }
}

?>