跳转到内容

讨论:大陆

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面评级标准评为重定向级
本条目页属于下列维基专题范畴:
地理学专题 (获评非条目级极高重要度
本重定向属于中文维基百科地理学专题的范畴,该专题旨在改善本站所有和地理学相关的内容。您若愿意参与其中,请勇于更新该专题之下的页面,也欢迎访问专题讨论页,针对条目编写和专题发展建设中存在的不足之处提出宝贵建议。
 非条目级非条目  根据专题质量评级标准,本条目页无需评级。
 极高  根据专题重要度评级标准,本重定向已评为极高重要度

中文中的大陆 可以指大陆地区 是否应在保留原来重定向的同时 增加一消歧义页 并在条目中提示? 如果有人提出 这样可能会有地域中心的问题 我认为 这是该词汇已形成的含义 如英语维基百科中 the Continent 条目 该条目重定向至欧洲大陆 而中文并不使用冠词 故 大陆 一词 应对其广义与狭义加以区分 戴雨帽留言2012年9月14日 (五) 16:15 (UTC)[回复]

将大陆词条重定向至“中国大陆”

根据维基百科消歧义方针的主话题原则,如果一个话题的流行程度远胜于其他话题,那么这个话题就是主话题。对于该场景的处理方法是:以该话题为词条,其他话题通过提示的方式提供链接。Google搜索大陆一词,99.9%是指中国大陆,已经可以认定是主话题。--Qijiang ok留言2015年12月16日 (三) 13:24 (UTC)[回复]

  • 绝对(-)反对将此条目重定向至中国大陆:在地理学的角度,大陆并不只单纯指中国大陆,还有欧亚大陆,非洲大陆,美洲大陆,南极大陆。切记勿把政治带进地理来,地理归地理,政治归政治。--Steven @Message... §◎欢迎参与地理学专题以及行政区划专题◎§ 2015年12月16日 (三) 13:49 (UTC)[回复]
    • 请仔细阅读维基百科关于歧义词条的处理方针。 Einstein也不一定指的是Albert Einstein。没人把政治带入地理。这是一个有关语言的科学。--Qijiang ok留言2015年12月16日 (三) 13:55 (UTC)[回复]
      • 本人不认为地理学“大陆”应给“中国大陆”之简称“大陆”让道。英文指引中还写到“主话题的决定通常由移动请求作出”,另外我没有找到中文维基中有这项原则。--大虾番留言2015年12月16日 (三) 14:14 (UTC)[回复]
        • 1.中文维基并没有关于歧义词条的处理方针。根据中文维基百科确立方针的第一种方式,“由吉米·威尔士或维基媒体基金会制定及颁布”,所以可以以英文维基的方针作为考量依据。2.英文指引中,“主话题的决定通常由移动请求作出”指的是主话题的决定通常是在移动请求的讨论区决定。但是,我已经通过用户讨论区的方式请所有能联系到的相关人员参与到此处讨论。所以,我认为本讨论区的决定可以决定主话题问题。--Qijiang ok留言2015年12月16日 (三) 14:29 (UTC)[回复]
          • 世界上名字有爱因斯坦的有数百万人到数千万人不等,当然可做消歧义。地理上的大陆(landmass)是地理学术语,而中国大陆的大陆(Mainland)为政治术语,两者相有矛盾(中文意思虽然大陆也可等于中国大陆,但换成英文意思却不同,涵义也就不一样),当然绝不可将大陆重定向至中国大陆,但可在大陆条目上挂otheruses以表该有另意,自然不会有这样的问题。--Steven @Message... §◎欢迎参与地理学专题以及行政区划专题◎§ 2015年12月16日 (三) 14:36 (UTC)[回复]
            • 首先大陆有两个含义,其次大陆的政治含义的使用远远远大于其地理含义,这就符合了前面所述的维基方针。模糊词条本来就会有互相矛盾的不同含义,这点我觉得没必要在此重复讨论。--Qijiang ok留言2015年12月16日 (三) 14:46 (UTC)[回复]
  • (-)反对:除了landmass,也可以指continent,所以支持维持现状。--Iokseng留言2015年12月16日 (三) 18:02 (UTC)[回复]
  • (+)支持:当然支持自己--Qijiang ok留言2015年12月17日 (四) 10:15 (UTC)[回复]
  • (-)反对,“大陆这个词原本就是地理学的专有名词”。--Antigng留言2015年12月18日 (五) 03:47 (UTC)[回复]
  • (-)反对:太可笑了,原来中华圈里的大陆的意义在这里要高于地理学中大陆的意义。--№.N留言 2015年12月18日 (五) 15:22 (UTC)[回复]
  • (=)中立:有点不好说,倾向于反对。题主所说有理,但我觉得不充分。去大街上随便问别人“您了解大陆吗?”一般人都会觉得这是关于两岸关系的问题。也确实有不少本来是地名,但衍伸出来的非地名含义后来居上的例子。比较有名的例子有“bikini”和“canary”这2个由岛屿名而来的名词。虽然“XX大陆”或“大陆X”之类的地理名词是很常见,但“大陆”作地理用语在生活中单独被提及的次数好像极少,至少我没怎么听到过。不过我不觉得让地理给政治让路是一个有说服力的理由。我对政治无好感。目前的做法还可以接受,实在要改的话,既然一个有重要性而另一个有高提及率,为什么只能选其中一个作主条目,为什么不讨论重定向至消歧义页的可能性呢?(名称源于地名的“香槟”条目目前就是这样处理的。)直接将本条目重定向至“中国大陆”,我感觉也像是拆东墙补西墙的偏颇做法。另外,姓“一个(Ein)石头(Stein)”的人应该不是很多吧。还有就是,请遵礼仪,勿彼此讥笑。--Giggle2005留言2015年12月18日 (五) 17:39 (UTC)[回复]

简体“大陆”已重定向到“洲”,今次将繁体也改过来

“大陆”一词英译有三:mainland; landmass; continent. 以continent为准。理由是:mainland实为“本土”之意,如美国的mainland即其主体部分,不包括夏威夷、阿拉斯加、关岛、波多黎各等;landmass则指任一独立成块的陆地,大至欧亚大陆,小至钓鱼岛。此二者皆与汉语“大陆”一词涵义有别。而continent在英文中有“洲”的意思,“洲”与“大陆”虽不完全相同,然而“大陆”本身就是模糊概念,为与英文同步起见,重定向至“洲”亦算说得过去。Cswquz留言2019年4月28日 (日) 07:28 (UTC)[回复]