卡蒂妮
Raden Adjeng Kartini | |
---|---|
出生 | 荷屬東印度中爪哇哲帕拉 | 1879年4月21日
逝世 | 1904年9月17日 荷屬東印度中爪哇Rembang | (25歲)
別名 | Raden Adjeng Kartini |
知名於 | 婦女運動;國家英雄 |
配偶 | Raden Adipati Joyodiningrat |
兒女 | Soesalit Djojoadhiningrat |
簽名 | |
卡蒂妮(Raden Adjeng Kartini;1879年4月21日—1904年9月17日),是印尼婦女運動家。
生平
早年
1879年4月21日,卡蒂妮出生於爪哇島的麻涌村(Mayong)。[1] 卡蒂妮是家族中的第5子及次女,其中包括同父異母的兄弟姐妹。父親是爪哇貴族(印尼語:Priyayi)出身的Raden Adipati Sosroningrat [2];母親是教士之女Ngasirah。父親曾在荷屬東印度為荷蘭殖民政府工作[1] ,擔任爪哇中北部的行政首長。[3] 1880年,其父成為哲帕拉的攝政,這意味着卡蒂妮很可能會與另一位攝政結婚。 [4]
卡蒂妮的母親Ngasirah是平民出身,在14歲嫁給其父。卡蒂妮的外祖父母是Nyai Haji Siti Aminah與Kyai Modirono,曾前往麥加朝聖。[5] Ngasirah是Sosroningrat的第一任妻子,與她育有八個孩子。[2]第二任妻子是貴族Raden Ayu Sosroningrat,與她育有三個女兒。攝政會被期望與貴族結婚。卡蒂妮稱她的繼母為「母親」,而不是她的親生母親。 [6]
教育
卡蒂妮就讀荷蘭學校,是首批進入歐洲學校就讀的印尼人。[7] 卡蒂妮能說流利的荷蘭語;而當時大多數印尼女孩說馬來語。[8] 1891年到1895年,卡蒂妮在荷蘭學校經歷了如深閨般的「被認為適合年輕女性貴族的受庇護的生活」,學會了做飯和家務,及製作蠟染布和衣服。[9]在荷蘭學校期間,卡蒂妮還師從另一位攝政的妻子Marie Ovink-Soer。Marie Ovink-Soer教導卡蒂妮縫紉,並傳授她女性主義觀點。[10] 這也是卡蒂妮少數能離開深閨的機會。
卡蒂妮難以忍受當時的社會階層,體貼下人,不期望僕人、平民或她的弟妹照傳統對待她。[11] 卡蒂妮認為女人處於當時社會階層的最底層,而不滿於對年輕女性的指責或斥責。[11] 卡蒂妮堅決支持所有女性上學。
在隱居期間,卡蒂妮閱讀了女性主義和政治作品,包括Pandita Ramabai Sarasvati的作品。談到受排斥的女性運動家Pandita Ramabai Sarasvati時,卡蒂妮論道:「所以,不僅白人女性能夠照顧自己,棕色人種女性也可以讓自己自由和獨立。」 [11]
卡蒂妮能說流利的荷蘭語,結識了幾個荷蘭筆友,包含Rosa Abendanon。 卡蒂妮與來自荷蘭學校和Marie Ovink-Soer分享了她對女性主義的看法,以及對爪哇傳統的擔憂。卡蒂妮特別擔心爪哇女孩在年輕時被剝奪受教育機會,被迫結婚。 她認為教育有利於自我發展與母職,反對受安排的婚姻和一夫多妻制。[1] 卡蒂妮主張女性的自主自由。
1896年始,在父親的允許下,卡蒂妮能偶爾離開深閨,參觀木雕村、參加新教教堂的祝聖儀式,以及其他特殊場合。 [12] 對外在世界的了解加深她的憂慮。卡蒂妮在這段時間發表一些文章。她的家族、印度尼西亞和荷蘭的上流社會認為未婚的卡蒂妮在社區的活動是醜聞。 [12]
1898年,舉行舞會慶祝荷蘭女王威廉敏娜登基。不同慣習,卡蒂妮和她最親密的兩個未婚姐妹受邀,與她們的父親,一起參加舞會。卡蒂妮認為這是對她領導能力的認可,對單身女性的認可。 [13]由於歐洲人和亞洲人在舞會上表現出的「欺騙和虛偽」,卡蒂妮主張應該對學生進行品格教育課程。 [13]
婚姻與死亡
16歲,卡蒂妮進入適婚年齡,但她仍保持單身。直到20歲,卡蒂妮的想法改變。一封信中,她寫道:「有一天,我必會和陌生丈夫一起離開家中。」 [14]
Raden Adipati Djojo Adiningrat是位喪偶的進步領袖。他了解了卡蒂妮的情況,請求卡蒂妮的父親安排婚姻。而卡蒂妮將繼續她的學校計劃。 [15] 1903年11月8日,卡蒂妮與Raden Adipati Djojo Adiningrat結婚。卡蒂妮和她丈夫間的年齡相差26歲,是他的第四任妻子。Raden Adipati Djojo Adiningrat有12個孩子。她的婚姻使她無法獲得獎學金。 結婚後不久,卡蒂妮就懷孕了,並對孩子的生活感到樂觀。她在懷孕期間繼續在學校工作。1904年9月13日,兒子 Raden Mas Singgih 出生[16]。 1904年9月17日,生下她唯一的孩子4天後,卡蒂妮去世,葬於林邦布盧村(Bulu, Rembang)。
影響
- 卡蒂妮是印度尼西亞的民族英雄。 [17]Liputan6.com. Mengenang Perjuangan Kartini Lewat Uang Kertas Rupiah Emisi 1952 dan 1985. liputan6.com. 2021-04-21 [2021-04-24]. (原始內容存檔於2022-12-27) (印度尼西亞語).</ref>[18]
- 1963年,蘇卡諾政權訂4月21日為卡蒂妮日[3] ,鼓勵婦女參與「國家發展」(印尼語:pembangunan)[19] 。 1965年後,蘇哈托的新秩序將卡蒂妮的形象從激進的婦女解放者,重新塑造為孝順的妻子和聽話的女兒,「一個只會做飯、穿着可峇雅的女人」[20]。 母親卡蒂妮日(印尼語:Hari Ibu Kartini) ,「年輕女孩要穿着合身夾克、蠟染襯衫、精緻髮型和華麗珠寶上學,效法卡蒂妮的裝著,但實際上,裝著方式比她的時代更嚴格、更和諧。」 [21]
- 2016年4月21日, Google以Google Doodle慶祝了卡蒂妮的137歲生日。 [23]
參考
註腳
- ^ 1.0 1.1 1.2 Ramusack 2005,第128頁.
- ^ 2.0 2.1 Taylor 1976,第647頁.
- ^ 3.0 3.1 Taylor 1976,第643頁.
- ^ Taylor 1976,第644頁.
- ^ Taylor 1976,第644-645頁.
- ^ Taylor 1976,第644-645, 647頁.
- ^ Taylor 1976,第648–649頁.
- ^ Taylor 1976,第648頁.
- ^ Taylor 1976,第649頁.
- ^ Taylor 1976,第641頁.
- ^ 11.0 11.1 11.2 Taylor 1976,第651頁.
- ^ 12.0 12.1 Taylor 1976,第652頁.
- ^ 13.0 13.1 Taylor 1976,第653頁.
- ^ Taylor 1976,第646頁.
- ^ Taylor 1976,第658頁.
- ^ Taylor 1976,第659頁.
- ^ 17.0 17.1 引用錯誤:沒有為名為
:0
的參考文獻提供內容 - ^ Agency, ANTARA News. Pahlawan Kartini jadi gambar dalam uang kertas rupiah dua kali. ANTARA News Jawa Barat. [2021-04-24]. (原始內容存檔於2022-03-14).
- ^ Bulbeck, Chilla. Sex, love and feminism in the Asia Pacific: a cross-cultural study of young people's attitudes. ASAA women in Asia. London New York: Routledge. 2009. ISBN 9780415470063.
- ^ Yulianto, Vissia Ita. Is celebrating Kartini's Day still relevant today?. The Jakarta Post. 21 April 2010 [15 March 2013]. (原始內容存檔於7 August 2013).
- ^ Ramusack 2005,第129頁.
- ^ Mayasari-Hoffert, Silvia. https://www.taylorfrancis.com/books/9781003270102/chapters/10.4324/9781003270102-15
|chapterurl=
缺少標題 (幫助). R. A. Kartini and the many faces of colonial female subject 1. Routledge. 2023-02-14: 143–157. ISBN 9781003270102. doi:10.4324/9781003270102-15 (英語). - ^ R.A. Kartini's 137th Birthday. Google. 21 April 2016 [2023-09-16]. (原始內容存檔於2023-04-21).
引用錯誤:在<references>
標籤中name屬性為「Biography」的參考文獻沒有在文中使用
引用錯誤:在<references>
標籤中name屬性為「Brilliant」的參考文獻沒有在文中使用
引用錯誤:在<references>
標籤中name屬性為「Christie」的參考文獻沒有在文中使用
引用錯誤:在<references>
標籤中name屬性為「Indo Heroes」的參考文獻沒有在文中使用
<references>
標籤中name屬性為「Jansz」的參考文獻沒有在文中使用參考書目
- Ramusack, Barbara N. Bonnie G. Smith , 編. Women and Gender in South and Southeast Asia. University of Illinois Press. 2005: 101–138 [129] [15 March 2013]. ISBN 978-0-252-02997-4.
- Taylor, Jean Stewart. Raden Ajeng Kartini. Signs. 1976, 1 (3): 639–661 [2023-09-16]. ISSN 0097-9740. (原始內容存檔於2023-07-15).
延伸閱讀
第一手資源
- Anonymous [Raden Adjeng Kartini] (1898), "The Jepara Manuscript." Presented at Nationale Tentoonstelling van Vrouwenarbeid 1898.
- Reprinted in Rouffaer and Juynboll (1912), De Batik-Kunst in Nederlandsch-Indië en haar Geschiedenis op Grond van Materiaal aanwezig in ’s Rijks Etnographisch Museum en Andere Openbare en Particuliere Verzamelingen in Nederland.
- Anonymous [Raden Adjeng Kartini] (1899), "Het Huwelijk bij de Kodja's (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)." Bijdragen tot de Taal, Land, en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië, vol. 6, no.1.
- Tiga Saudara [pseudonym of Raden Adjeng Kartini] (1899), "Een Gouverneur Generaals Dag." De Echo: weekblad voor dames in Indië, September 2–November 18, 1899.
- Tiga Saudara [pseudonym of Raden Adjeng Kartini] (1900), "Een Oorlogsschip op de Ree." De Echo: weekblad voor dames in Indië, April 5–June 10, 1900.
- Kartini (1903), "Van een Vergeten Uithoekje." Eigen Haard (Amsterdam), no. 1.
死後出版物:
- Kartini (1904). "Ontgoocheling." Weeklblad voor Indië (Surabaya), October 2, 1904.
- Raden Adjeng Kartini (1912), Door duisternis tot licht, with a foreword by J.H. Abendanon, The Hague
- Partial English translation, 1920: Letters of a Javanese princess, translated by Agnes Louise Symmers with a foreword by Louis Couperus, New York: Alfred A. Knopf, ISBN 0-8191-4758-3 (1986 edition), ISBN 1-4179-5105-2 (2005 edition)
- Partial Indonesian translation, 1938: Habis gelap tributlah terang, Balai Pustaka
- Raden Adjeng Kartini (1987), Brieven aan mevrouw R.M. Abendanon-Mandri en haar echtgenoot : met andere documenten. Dordrecht: Foris.
- Indonesian translation, 1989: Kartini surat-surat kepada Ny. R.M. Abendanon-Mandri dan suaminya. Jakarta: Djambatan.
- English translation, 1992: Letters from Kartini : an Indonesian feminist, 1900–1904. Clayton, Vict.: Monash Asia Institute.
- Raden Adjeng Kartini (1995), On Feminism and Nationalism: Kartini's Letters to Stella Zeehandelaar 1899–1903. Clayton, Vict.: Monash University.
- Indonesian translation, 2004: "Aku Mau ... Feminisme dan Nasionalisme. Surat-surat Kartini kepada Stella Zeehandelaar 1899–1903" (Jakarta : IRB Press)
- Raden Adjeng Kartini (2014), Kartini : the complete writings 1898–1904. Clayton, Victoria: Monash University.
第二手資源
- M.C. Van Zeggelen (1945), "Kartini", J.M. Meulenhoff, Amsterdam (in Dutch)
- M.Vierhout (1942), "Raden Adjeng Kartini", Oceanus, Den Haag (in Dutch)
- Elisabeth Keesing (1999), Betapa besar pun sebuah sangkar; Hidup, suratan dan karya Kartini. Jakarta: Djambatan, v + 241 pp.
- J. Anten (2004), Honderd(vijfentwintig) jaar Raden Adjeng Kartini; Een Indonesische nationale heldin in beeld, Nieuwsbrief Nederlands Fotogenootschap 43: 6–9.
外部連結
- 維基共享資源上的相關多媒體資源:卡蒂妮
- 卡蒂妮收錄於維基文庫中的作品
- 卡蒂妮的作品 - 古騰堡計劃
- 互聯網檔案館中卡蒂妮的作品或與之相關的作品
- Jacques Henry Abendanon archive, Kartini Letters (KITLV). Leiden University Libraries. hdl:1887.1/item:1887338.