# |
標題 |
首次播出時間
|
10
|
屋頂鋪焦油
|
2005年9月27日
|
屋頂鋪焦油,房屋移動
|
11
|
飼養鴕鳥
|
2005年10月4日
|
種植咖啡,海洋哺乳動物中心,飼養鴕鳥
|
12
|
製造起司
|
2005年10月11日
|
三藩市動物園管理員,製造起司,火山灰泥浴
|
13
|
捕蝦人
|
2005年10月18日
|
捕蝦人,捉小龍蝦,輪胎回收
|
14
|
回收廢油
|
2005年10月25日
|
蓋泥磚屋,捕蜂人,回收廢油
|
15
|
藥廠曬海藻
|
2005年11月1日
|
寵物美容,曬海藻,製造木炭
|
16
|
清掃煙囪
|
2005年11月8日
|
清掃煙囪,水下的伐木工,廢金屬回收
|
17
|
Dirtiest Animals
|
2005年12月13日
|
Revisit of dirty jobs involving animals: pig farmer ("Pig Farmer"), baby chicken sexer ("Chick Sexer"), pet groomer ("Micro-Algae Man"), horse breeder ("Roadkill Cleaner"), ostrich farmer ("Ostrich Farmer")
|
18
|
Dirtiest Water Jobs
|
2005年12月20日
|
Revisit of dirty jobs involving water: shark catcher/tagger ("Chinatown Garbage Collector"), golf ball diver ("Roadkill Cleaner"), oyster harvester ("Chick Sexer"), crawfish catcher ("Shrimper"), catfish noodler ("Worm Dung Farmer"), shrimper ("Shrimper")
|
19
|
Creepy Critters
|
2005年12月27日
|
Revisit of dirty jobs involving insects: exterminator ("Vexcon"), crab fisherman ("Vexcon"), honey harvester ("Sludge Cleaner"), bee exterminator ("Bio-Diesel Man"), worm rancher ("Worm Dung Farmer"), bat guano collector ("Bat Cave Scavenger")
|
20
|
Dirtiest Tools & Machines
|
2006年1月3日
|
Revisit of dirty jobs involving machines: house mover ("Hot Tar Roofer"), tire recycler ("Shrimper"), demolition worker ("Sewer Inspector"), scrap metal recycler ("Chimney Sweeper"), golf ball diver ("Roadkill Cleaner"), hot tar roofer ("Hot Tar Roofer")
|
21
|
Super Dirty
|
2006年1月3日
|
Revisit of dirtiest jobs: disaster cleanup crew member ("Sewer Inspector"), septic tank technician ("Worm Dung Farmer"), sewer inspector ("Sewer Inspector"), sludge recycler ("Sludge Cleaner"), fish gutter ("Bat Cave Scavenger"), charcoal maker ("Micro-Algae Man")
|
22
|
收集嘔吐物
|
2006年1月10日
|
大理石礦工,收集貓頭鷹嘔吐物,母牛飼養
|
23
|
飼養火雞
|
2006年1月17日
|
飼養火雞,馬鈴薯農夫,污水處理場
|
24
|
飼養鱷魚
|
2006年1月24日
|
製糖,消防隊員,飼養鱷魚
|
25
|
Viewer's Choice
|
2006年1月31日
|
Answering viewer mail, outtakes, cow feed mill
|
26
|
養殖香菇
|
2006年3月7日
|
種植香菇,清潔下水道,製作排水蓋
|
27
|
修理水管
|
2006年3月14日
|
水管工人,鑽探泥漿,鑽油井
|
28
|
撲殺白蟻
|
2006年3月21日
|
鋪設混凝土,消滅白蟻,清理混凝土卡車
|
29
|
賭場收廚餘
|
2006年6月13日
|
清理鳥籠,回收廚餘,養豬戶
|
30
|
拆卸花車
|
2006年6月20日
|
製作焦炭,牡蠣剝殼,拆卸花車
|
31
|
垃圾發電
|
2006年6月27日
|
平版印刷,陶土裝飾,垃圾發電
|
32
|
製作骨骸標本
|
2006年7月11日
|
鐵道養護,製作血腸, cleaning animal skulls with Skulls Unlimited for display in educational facilities around the world.
|
33
|
Geoduck Farmer
|
2006年7月18日
|
Malibu Bay preservation, pipe organ specialist, geoduck farmer
|
34
|
Fuel Tank Cleaner
|
2006年7月25日
|
Candy maker, truck tire retreading, KC-135R Stratotanker fuel tank cleaner (22nd Air Refueling Wing, McConnell AFB)
|
35
|
鯊魚特集
|
2006年7月30日
|
鯊魚籠,解剖鯊魚,鯊魚追蹤,防鯊劑研究員,觀鯊人
|
36
|
Jobs That Bite... Harder
|
2006年8月4日
|
Shark Week special: Fish taxidermist, shark suit tester, outtakes
|
37
|
Coal Miner
|
2006年8月8日
|
Salvage technician (Upsala College), coal miner
|
38
|
Hoof Cleaner
|
2006年8月15日
|
Basalt quarry, hippopotamus keeper (Adventure Aquarium), cow hoof trimmer
|
39
|
Alpaca Shearer
|
2006年8月22日
|
Mussel farmer, taro farmer, alpaca shearer
|
40
|
Monkey Caretaker
|
2006年8月29日
|
Vervet monkey rehabilitator (Animal Protection & Environmental Sanctuary, KwaZulu-Natal, South Africa)
|
41
|
100th Dirty Job Special
|
2006年9月5日
|
2-hour special: U. S. Army mechanic (Wheel Vehicle Mechanic School, Bravo Company, 187th Ordnance Battalion, Fort Jackson), pig shaver, answering viewer mail, behind the scenes, outtakes, and world premiere of "Dirty Jobs Anthem".
|
42
|
Snake Researcher
|
2006年11月28日
|
Bait and lobster fisherman, Lake Erie seaweed cleanup, Lake Erie water snake researcher (Stone Laboratory)
|
43
|
Penguin Keeper
|
2006年12月5日
|
Concrete stamping, penguin keeper (Aquarium of the Americas), blood worm digger
|
44
|
Bell Maker
|
2006年12月12日
|
Stamford hurricane barrier zinc anode changer (U.S. Army Corps of Engineers), bell maker (McShane Bell Foundry)
|
45
|
Mosquito Control Officer
|
2006年12月19日
|
New Orleans post-Katrina jobs: house demolition/gutting, rodent control, mosquito control and poison testing
|
46
|
Bug Breeder
|
2007年1月9日
|
Tree trimmer and stump grinder, fainting goat farmer, exotic insect breeder (Audubon Insectarium)
|
47
|
Poo Pot Maker
|
2007年1月16日
|
Surveying salmon spawning grounds (Feather River, California Department of Water Resources), viewer mail concerning income of the Lake Erie water snake researcher ("Snake Researcher"), manufacturing CowPots (a type of flower pot made from cow manure)
|
48
|
Mule Logger
|
2007年1月23日
|
Wine barrel maker, logging with mules
|
49
|
Well Digger
|
2007年1月30日
|
Bowie Baysox groundskeeper, placing boat moorings (Lake Winnipesaukee), geothermal well driller
|
50
|
Cave Digger
|
2007年2月20日
|
Wine cave digger, baggage handler (Southwest Airlines, Kansas City International Airport), incinerator for trash from international flights (Kansas City International Airport)
|
51
|
Salt Miner
|
2007年2月27日
|
Behind the scenes, salt miner (Hutchinson, KS)
|
52
|
Wine Maker
|
2007年3月6日
|
Wine maker, cattle feed farmer (Partridge, Kansas)
|
53
|
Steam Ship Cleaner
|
2007年3月13日
|
Hydroseeding, viewer mail on additional footage of a Malaysian walking leaf (Phyllium giganteum) from the Audubon Insectarium, cleaning the inside of the boilers of the steam yacht Medea.
|
54
|
Really Dirty Animals
|
2007年3月20日
|
Revisit of dirty jobs involving animals: alpaca shearer, fainting goat farmer, vervet monkey rehabilitator, cattle rancher (cow breeding), penguin keeper, ostrich farmer, food recycler/pig farmer, logging with mules
|