討論:金色先鋒

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面品質評定標準被評為乙級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
漫畫專題 (獲評丙級中重要度
本條目屬於漫畫專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科非日系漫畫(Comics)內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
乙級評審圖標
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度

請求:確定正式中文名

這篇文章自翻譯後擺在這也有一年多了,但始終沒有正式英文名,所以提上來,現行對「Booster Gold」的主要譯名有「布斯特·戈爾德」、「金強人」、「黃金後援」、「金色先鋒」。

附:英文維基百科中該人物的來源,「Carter's nickname as a football player was "Booster", but his chosen 20th century superhero name was "Goldstar". After saving the president, Carter mangles the two names, causing the president (at the time Ronald Reagan) to introduce him as "Booster Gold". The name stuck. There is a running joke with his name throughout the DC Universe where people call him "Buster" instead of "Booster".」 —Shakiestone (留言) 2010年2月2日 (二) 14:00 (UTC)[回覆]