跳至內容

鼓棒共和國拼音方案

維基百科,自由的百科全書

鼓棒共和國拼音方案(Republic of Drumsticks Romanisation Scheme),簡稱鼓拼,是鼓棒共和國(以下簡稱「鼓國」)正在使用的拉丁字母拼音方案。

背景

作爲法定語言包括粵語廣府音)及英語的國家,鼓國需要將粵語的發音轉換成拉丁字母,以便書寫至英語。

鼓國本來考慮使用香港政府粵語拼音方案;惟由於其存在表音不精確、多重拼法等問題,因此鼓國便以香港語言學學會粵語拼音方案(下稱粵拼)為基礎,制訂出「鼓國粵語拼音方案」。

人元12018年5月,考慮到表示送氣音的撇號會使拼音不易讀,鼓國決定將鼓拼分拆成兩套系統:轉寫(Transliteration)音譯(Transcription)

人元12020年,在不更動粵語拼音方案為前提,增訂閩南語泉漳音)、客語惠陽音)、吳語上海音)、官話北京音)拼音方案,此拼音方案亦更名為「鼓棒共和國拼音方案」。

轉寫系統

轉寫系統沿用鼓拼的原方案,但拼音後面一般會被加上五度調值及平仄調號,詳見下方。

基於撇號會明顯分隔聲母和韻母,使用此系統轉寫有很多送氣音字的句子時不易閱讀。

然而用於字典標音,反而更能突顯該字的準確讀音。

此系統目的是準確表音,被應用在教育、學術研究等。

麥塊城邦因音譯系統不易被電腦輸入,而使用轉寫系統顯示街道和地名的外文名稱,但不加聲調。

音譯系統

音譯系統以尖音符取代撇號,使拼音容易閱讀。尖音符都應被標在聲母第一個字母的上方,或可標在右上方充當撇號,除了送氣清齒齦塞擦音(ts)是標在「s」的上方或右上方。注意此處的尖音符是由右上向左下寫,與撇號的筆畫類似。

如要在電腦重現音譯系統的寫法,尖音符就必須是組合字元,惟大部分電腦鍵盤和輸入法均沒有尖音符,因此音譯系統不容易被電腦輸入。

此系統目的是既易讀又能表音,應用在人名、地名、街道名稱等專有名詞的翻譯。

針對其目的,立國者的一名友人曾提出以下建議,全數都被拒絕:

  1. 以拉丁字母 h 代替撇號表示送氣音;
    • 考慮英語是鼓國的官方語言之一,外國人會以英語角度解讀音譯,此舉或使外國人容易錯讀聲母,例如 p 變成 ph 會容易被讀錯成 f,故拒絕。
  2. 修改部分韻母,如將 u 改為 ooi 改為 ee
    • 即使引用上述原因,得出應確實進行此類修改的結論,可是鼓國不希望轉寫和音譯兩個系統的差異太大,故拒絕。

另立國者亦曾考慮修改部分聲母,如將 j 改為 y ,後同樣因不希望轉寫和音譯兩個系統的差異太大而作罷。

聲韻表

IPA 鼓拼 粵拼 臺羅 客拼 吳通 漢拼 注音
轉寫 音譯
[p] p p b p b p b
[] p' p ph p ph p
[m] m m m m m m m
[b] b b -- b -- b --
[v] v v -- -- v v --
[f] f f f -- f f f
[t] t t d t d t d
[] t' t th t th t
[n] n n n n n n n
[d] d d -- -- -- d --
[l] l l l l l l l
[k] k k g k g k g
[] k' k kh k kh k
[ŋ] ng ng ng ng ng ng --
[g] g g -- g -- g --
[h] h h h h h h --
[x] h h -- -- -- -- h
[ɦ] hg hg -- -- -- gh --
[] kw kw gw -- -- -- --
[kʰʷ] k'w ḱw kw -- -- -- --
[w] w w w -- -- -- w
[] ch ch -- -- -- c j
[tɕʰ] ch' ch́ -- -- -- ch q
[ɕ] sh sh -- -- -- sh x
[] dzh dzh -- -- -- j --
[ȵ] nj nj -- -- -- ny --
[ɲ] gn gn -- -- ngi -- --
[j] j j j -- r -- y
[ɥ] y y -- -- -- -- yu
[ʈʂ] ch ch -- -- -- -- zh
[ʈʂʰ] ch' ch́ -- -- -- -- ch
[ʂ] sh sh -- -- -- -- sh
[ʐ] zh zh -- -- -- -- r
[ʦ] ts ts z ts z ts z
[ʦʰ] ts' c tsh c tsh c
[s] s s s s s s s
[ʣ] dz dz -- j -- -- --
[z] z z -- -- -- z --
[ʔ] ʔ ʔ 不標 不標 不標 不標 不標 不標
韻腹 陰聲韻 陽聲韻 入聲韻
[m] [n] [ŋ] [p̚] [t̚] [k̚] [ʔ]
[] aa -- aam aan aang aap aat aak -- --
[a] a a" / aa"(註) am an ang ap at ak aʔ / aaʔ(註) a"ʔ
[ɑ] -- a" -- -- ang -- -- -- --
[ɐ] -- -- am an ang ap at ak -- --
[i] aai -- -- -- -- -- -- -- -- --
[aɪ] ai ai" -- -- -- -- -- -- aiʔ ai"ʔ
[ɐɪ] ai -- -- -- -- -- -- -- -- --
[u] aau -- -- -- -- -- -- -- -- --
[aʊ] au -- -- -- -- -- -- -- auʔ --
[ɐu] au -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɐɚ̯] ar -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɛː] e -- -- -- eng -- -- ek -- --
[ɛ] e -- em en -- ep et -- -- --
[e] e e" -- -- -- -- -- -- e"ʔ
[ei] ei -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɛi] ei -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɛu] eu -- -- -- -- -- -- -- -- --
[i] i i" im in ing ip it -- -- --
[ɪ] -- -- -- -- ing ip it ik i"ʔ
[ɪə] -- -- -- -- ing -- -- ik -- --
[ɪa] ia ia" / iaa"(註) iam ian iang iap iat iak iaʔ / iaaʔ(註) ia"ʔ
[ɪɑ] -- ia" -- -- iang -- -- -- -- --
[ɪaʊ] iau iau" -- -- -- -- -- -- iauʔ iau"ʔ
[ɪɛ] ie -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɪe] ie -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɪɤ] ieo -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɪo] io -- -- -- iong -- -- -- ioʔ --
[ɪɔ] io -- -- ion iong -- -- iok -- --
[ɪɔɪ] ioi -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɪou] iou -- -- -- -- -- -- -- -- --
[iu] iu iu" -- -- -- -- -- -- iuʔ iu"ʔ
[ɪʊ] -- -- -- iun iung -- iut iuk -- --
[ɔː] o -- -- on ong -- ot ok -- --
[ɔ] o o" om on ong op ot ok o"ʔ
[o] or -- -- -- ong -- -- -- orʔ --
[ɔːi] oi -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɔi] oi -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ou] ou -- -- -- -- -- -- -- -- --
[] u -- -- un -- -- ut -- -- --
[u] u -- -- un -- -- ut -- --
[ʊ] -- -- -- -- ung -- -- uk -- --
[uə] -- -- -- ueon ueong -- -- -- ueoh --
[ua] ua ua" / uaa"(註) -- uan uang -- uat -- uaʔ / uaaʔ(註) --
[uɑ] -- ua" -- -- uang -- -- -- -- --
[uaɪ] uai uai" -- -- -- -- -- -- -- --
[ue] ue -- -- -- -- -- -- -- ueʔ --
[ueɪ] uei -- -- -- -- -- -- -- -- --
[i] ui -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ui] ui ui" -- -- -- -- -- -- -- --
[uo] uo -- -- -- -- -- -- -- -- --
[uø] uoe -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɯ] uu -- -- -- -- -- -- -- -- --
[œː] oe -- -- -- oeng -- -- oek -- --
[ø] oe -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɤ] eo -- -- -- eong -- -- -- -- --
[ə] -- -- -- eon eong -- -- -- eoh --
[əɻ] ar -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ɵ] eo -- -- eon -- -- eot -- -- --
[ɵy] eoi -- -- -- -- -- -- -- -- --
[] yu -- -- yun -- -- yut -- -- --
[y] yu -- -- yun yung -- -- -- -- --
[yɛ] yue -- -- yuan -- -- -- -- -- --
[yɪ] -- -- -- -- -- -- -- -- yuih --
[yø] yuoe -- -- -- -- -- -- -- -- --
[] m --
[] n -- --
[ŋ̍] ng -- ngʔ
  •   僅用於粵語   僅用於閩南語   僅用於吳語   僅用於官話   僅用於客語   粵語、官話共同讀音   粵語、客語共同讀音   吳語、閩南語共同讀音   客語、閩南語共同讀音   客語、官話共同讀音   吳語、官話共同讀音   閩南語、官話共同讀音   吳語、客語共同讀音   官話、粵語、客語共同讀音   粵語、客語、閩南語共同讀音   吳語、閩南語、官話共同讀音   官話、閩南語、客語共同讀音   官話、吳語、客語、閩南語共同讀音   吳語、閩南語、客語、粵語共同讀音   官話、吳語、客語、粵語共同讀音   官話、閩南語、客語、粵語共同讀音   五語共同讀音或不使用
  • 雙引號 " 表示讀鼻化元音;惟不得用於聲母為 blgmnng 的字。
  • 聲門塞音符號 ʔ ,用於零聲母時經常省略以便閱讀(例如將 ʔing 寫作 ing);而用於韻尾時則經常寫作 h(例如將 寫作 ih)。
  • 軟顎鼻音 ng 可寫作 ŋ(例如將 sing 寫作 siŋ);惟寫法常以 ng 為主,以便閱讀。
  • [a]、[ã]、[ɪa]、[ɪã]、[ua]、[uã]、 在閩南語系統中分別使用 aiaiaʔuauaʔ;而在吳語系統中則分別使用 aaaaʔiaaʔiaaʔuaauaaʔ
  • 兒化韻寫作 rr。例如 huarr55^1(官話「花兒」)。

聲調

平仄調號方面,以 ^ 為陰調,- 為不分或中調,_ 為陽調;1 為平聲,2 為上聲,3 為去聲,4 為入聲。

使用時,應先記五度調值再記平仄調號,或兩者擇一。如:tung55^1tung55tung^1(粵語「咚」)。

一旦詞語中出現變調,五度調值應記實際變調,而平仄調號則維持記該字本調。如:ti"33^1 ti"44^1(閩南語「甜甜」)。

以下是五語單一漢字之平仄調值:

官話北京音
調號 ^1(陰平) _1(陽平) -2(上聲) -3(去聲) 視該字本調而定
調型 高平 高升 降升 全降 輕聲(註)
聲調記號 ˥˥ ˧˥ ˨˩˦ ˥˩ ˨(前字讀陰平時)
˧(前字讀陽平時)
˦(前字讀上聲時)
˩(前字讀去聲時)
調值 55 35 214 51 2(前字讀陰平時)
3(前字讀陽平時)
4(前字讀上聲時)
1(前字讀去聲時)
粵語廣州音
調號 ^1(陰平) ^2(陰上) ^3(陰去) _1(陽平) _2(陽上) _3(陽去) ^4(上陰入) -4(下陰入) _4(陽入)
調型 高平 / 高降 高升 中平 低降 低升 低平 高入 中入 低入
聲調記號 ˥˥ / ˥˧ ˧˥ ˧ ˨˩ / ˩ ˩˧ ˨ ˥ ˧ ˨
調值 55 / 53 35 33 21 / 11 13 22 55 33 22
閩南語泉漳音
調號 ^1(陰平) _1(陽平) ^2(陰上) ^3(陰去) _3(陽去) ^4(陰入) _4(陽入) 不適用 視該字本調而定
調型 高平 低升 高降 低降 中平 低入 高入 高升 輕聲(註)
聲調記號 ˦˦ ˨˦ ˥˧ ˨˩ ˧˧ ˨ ˦ ˧˥ ˩˩
調值 44 24 53 21 33 2 4 35 11
客語惠陽音
調號 ^1(陰平) _1(陽平) -2(上聲) -3(去聲) ^4(陰入) _4(陽入)
調型 低升 低平 中降 高降 低入 高入
聲調記號 ˩˧ ˩˩ ˧˩ ˥˧ ˧˩ ˥˧
調值 13 11 31 53 31 53
吳語(中派上海音
調號 ^1(陰平) ^3(陰去) _3(陽去) ^4(陰入) _4(陽入)
調型 高降 中升 中升 高入 低入
聲調記號 ˥˧ ˧˦ ˩˧ ˧˦ ˩˧
調值 53 34 23 34 23
註解:為了簡化說明,漢語變調規則及非重音音節(輕聲)於此不列出。

範例

漢字
粵語廣州音 kwong55^1 fuk22_4 heong55^1 kong35^2 si11_1 toi22_3 kaak33-4 ming22_3
閩南語泉漳音 kong33^1 hok2_4 hiong33^1 kang53^2 si21_1(泉)
si33_1(漳)
tai33_3 kik4^4 bing33_3
客語惠陽音 kong44^1 fuk5_4 hiong44^1 kong31-2 si11_1 t'oi53_3 kak1^4 miang53-3
吳語上海音 kuang55^1 vorh21_4 shiang44^1 kang33^3 zuu22_3 de44_3 keoh44^4 ming33_3
官話北京音 kuang55^1 fu51-3 shiang55^1 kang214-2 shuu35_1 tai51-3 keo35_1 ming51-3