跳至內容

斯高克倫語

維基百科,自由的百科全書
斯高克倫語
Sgaw Karen
K'nyaw
ကညီကျိာ်
發音[sɣɔʔ]
母語國家和地區緬甸泰國
區域克倫邦、緬甸東部、泰國西部
族群克倫族
母語使用人數
3百萬 (2014)[1]
語系
漢藏語系
文字緬文
斯高克倫語字母英語S'gaw Karen alphabet
克倫語字母
拉丁字母
克倫語盲文英語Karen Braille
官方地位
作為官方語言 克倫邦
承認少數語言 泰國
 緬甸
語言代碼
ISO 639-2kar
ISO 639-3ksw——囊括代碼英語ISO 639 macrolanguage
各項代碼:
ksw – S'gaw
jkp – Paku
jkm – Mopwa
wea – Wewaw
ISO 639-6ksw
Glottologsout1554[2]
  克倫語
本條目包含國際音標符號。部分作業系統瀏覽器需要特殊字母與符號支援才能正確顯示,否則可能顯示為亂碼、問號、空格等其它符號。

斯高克倫語斯高克倫語စှီၤ ),又稱平原克倫語,是斯高克倫族(平原克倫族)的語言,屬於藏緬語族克倫語支,有150萬人使用,是克倫語支使用人數最多的語言。緬甸德林達依省伊洛瓦底省仰光省勃固省有超過200萬人使用,泰國西部、北部與克倫邦交界的邊境地區還有約100萬人使用。斯高克倫文分化自緬甸文,泰國西北部也通行基於拉丁文的文字。[3]

方言有時被視作不同的語言。[4]:108

歷史

斯高克倫語是克倫邦的官方語言。1853年克倫語《聖經》出版。

音系

輔音

斯高克倫語輔音
唇音 齒音 齒齦音 齦齶音 硬齶音 軟齶音 聲門音
塞音 不送氣 p t k ʔ
送氣
濁音 b d
塞擦音 不送氣
送氣 tʃʰ
擦音 清音 θ s ʃ x h
濁音 ɣ ɦ
鼻音 m n ɲ ŋ
近音 央音 w ɹ j
邊音 l
  • 送氣擦音[]存在於方言中。[5]:49–70

元音

斯高克倫語元音
前元音 央元音 後元音
閉元音 i ɨ u
半閉元音 e o
中元音 ə
半開元音 ɛ ɔ
開元音 a
  • /ɨ/介於央[ɨ]和後[ɯ]之間,取決於方言。

緬甸克倫文

克倫語字母有25個輔音字母、9個元音字母、5個聲調字母和5個介音字母。緬甸克倫文是在1860年代初由英國傳教士協助創製的。[來源請求]緬甸克倫文最初用於克倫語版《聖經》的翻譯。傳統上克倫文從左向右書寫,詞間不空格,不過現代使用者為提升可讀性,常常在意群間加入空格。

複合輔音

k (kaˀ)

kh (kʰaˀ)

gh (ɣ)

x (x)

ng (ŋ)

s (s)

hs ()

sh (ʃ)

ny (ɲ)

t (t)

hṭ ()

d (d)

n (n)

p (p)

hp ()

b (b)

m (m)

y (ʝ)

r (r)

l (l)

w (w)

th (θ)

h (h)

零聲母(ʔ)

ahh (ɦ)
  • က對應英語good
  • က的送氣版。對應英語camp
  • 歐洲語言無對應
  • 對應德語bach蘇格蘭英語loch
  • 對應英語sing
  • 介於s和z之間。
  • 的送氣版本。
  • ရှ對應英語shell
  • 對應英語canyon
  • 對應英語t,但不送氣
  • 的送氣版。對應英語hot
  • 對應英語day
  • 對應英語net
  • 對應英語p,但不送氣
  • 對應英語pool
  • 對應英語ball
  • 對應英語mall
  • 對應英語yard
  • 對應英語room
  • 對應英語school
  • 對應英語win
  • 對應英語thin
  • 對應英語house
  • 不發音,參見下文
  • 表示ɦ,參見:濁聲門擦音

元音

元音無法像天城文一樣單獨存在,如果一個詞以元音開頭,則需要用零輔音字母「အ」。

元音

ah (a)

ee (i)

uh (ɨ)

u (ɯ)

oo (u)

ae or ay (e)

eh (ɛ)

oh (o)

aw (ɔ)
  • a in quota
  • အါa in father
  • အံi in mean
  • အၢ – 德語Göthe
  • အု – 德語Glück或諺文「ㅡ」
  • အူ – 英語rule或moon
  • အ့ – 英語rate
  • အဲ – 英語met
  • အိ – 英語note
  • အီ – 英語raw

聲調

在紹克倫語中,每個音節總以元音結尾。每個音節都需帶6個聲調之一。

聲調 描述
ၢ်(အၢသံ) 重降調
ာ်(အးသံ) 短低調
း(ဖျၢၣ်ဆံး) 短中調
ၣ်(ဟးသံ) 降曲折調
ၤ(က့ၣ်ဖိ) 長平調
  • 無標記時,為升調。

介音

介音 S'gaw Karen
ှ (hg)
ၠ (y)
ြ (r)
ျ (l)
ွ (w)

例:

  • + → ,讀作/ki/
  • + + → ,讀作/li/
  • + + → ,讀作/kʝo/
  • + + + → ,讀作/klo/

聲調

Ken Manson (2009)總結出一個克倫語調盒,以幫助理解克倫語的聲調多樣性,進而將克倫語分類。[6]它與威廉·格德尼的台語支調盒很像(參見原始台語#聲調)。調盒含有田野調查可用的特徵詞。

克倫語調盒(Manson 2009)[6]
*A *B *B′ *C
古送氣/次清
1 (III)

水[*tʰi]
枝[*pʰaŋ]
花[*pʰɔ]
雞[*sʰan]
睡[*m̥i]
死[*tʰi]

4 (VI)

星[*sʰa]
葉[*l̥a]
指甲[*m̥i]
火[*m̥e]
給[*pʰe]
苦[*kʰa]

7 (Va)

骨[*kʰri]
孩[*pʰo]
對[*tʰwe]
辣[*hɛ]
取[*pʰi]
膿[*pʰi/mi]

10 (VIII)

天[*m̥oʔ]
鐵[*tʰaʔ]
豬[*tʰɔʔ]
皮[*pʰeʔ]
發芽[*kʰaʔ]
暗[*kʰeʔ/kʰuʔ]

古不送氣/全清
2 (II)

銀[*rɔn]
姜[*ʔeŋ]
兔[*tɛ]
臍[*te]
矛[*pan]
白[*pwa]

5 (VIa)

卵[*ti]
頰[*pu]
肝[*sɨn]
吃[*ʔam]
左[*se]
有、在[*ʔɔ]

8 (V)

稻田[*pɨ]
吹/嚎[*ʔu]
首[*klo]
手[*su]
呼吸[*sa]
多[*ʔa]

11 (VIIIa)

酒[*siʔ]
翼[*teʔ]
心[*saʔ]
叫[*kaʔ]
近[*pɔʔ]

古濁/全濁
3 (I)

巢[*bwe]
舌[*ble]
人[*bra]
名[*min]
醉[*mun]
紅[*le]

6 (IV)

日[*mɤ]
石[*loŋ]
蛇[*ru]
箭[*bla]
老[*bra]
熱[*go]

6 (IV)

日[*mɤ]
石[*loŋ]
蛇[*ru]
箭[*bla]
老[*bra]
熱[*go]

12 (VII)

猴[*zoʔ]
目/臉[*meʔ]
腦[*nɔʔ]
腸[*breʔ]
肋[*rɤʔ]
深[*jɔʔ]

拉丁字母

克倫語拉丁文共有24個輔音、9個元音和5個聲調。聲調以後加字母表示。[來源請求]

輔音

字母 K k HK hk G g Q q NG ng C c HS hs NY ny T t HT ht D d N n
字母 P p HP hp B b M m Y y R r L l W w S s H h EH eh AH ah
  • K對應英語guard
  • HK對應英語car
  • G對應韓語
  • Q對應德語bach
  • NG對應英語young
  • C對應英語ch
  • HS對應與S相同
  • NY對應西班牙語ñ
  • T對應英語d,但不送氣
  • HT對應英語tool
  • D對應英語d
  • N對應英語N
  • P對應英語p,但不送氣
  • HP對應英語p
  • B對應英語b
  • M對應英語m
  • Y對應英語y
  • R對應英語r
  • L對應英語l
  • W對應英語w
  • S對應英語s;與HS相同
  • H對應英語h
  • EH歐洲語言無對應
  • AH歐洲語言無對應

元音

元音 A a E e I i O o U u AI ai EI ei AU au OO oo
  • A對應意大利語a
  • E對應英語rust
  • I對應意大利語i
  • O對應西班牙語o
  • U對應韓語eu
  • AI對應英語sell
  • EI對應Jay
  • AU對應英語fault
  • OO對應英語cool

聲調

聲調 V v J j X x F f Z z
  • av or ă – 高中調
  • aj or à – 中調
  • ax or â – (短)低調
  • af or ä – 高調
  • az or ā – 平調

語法

參考

  1. ^ 斯高克倫語
    Sgaw Karen
    於《民族語》的連結(第18版,2015年)
    S'gaw於《民族語》的連結(第18版,2015年)
    Paku於《民族語》的連結(第18版,2015年)
    Mopwa於《民族語》的連結(第18版,2015年)
    Wewaw於《民族語》的連結(第18版,2015年)
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Southern Karen. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  3. ^ Pgaz K'Nyau av lix hkauf htiv. pakakoenyo.org. [2021-10-31]. (原始內容存檔於2021-10-26). 
  4. ^ Beckwith, Christopher (編). Medieval Tibeto-Burman Languages. 2002: 108. 
  5. ^ Sarvestani, Karl Reza. Aspects of Sgaw Karen Phonology and Phonetics (PhD論文). State University of New York at Buffalo. 2018 [2021-10-31]. (原始內容存檔於2021-10-25) –透過ProQuest (英語). 
  6. ^ 6.0 6.1 Manson, Ken. A Prolegomena to Reconstructing Proto-Karen. La Trobe Working Papers in Linguistics. 2009, 12. hdl:1959.9/508224可免費查閱 (英語). 

外部連結