歐盟公民

維基百科,自由的百科全書

歐盟公民概念是由馬斯特里赫特條約提出的。歐盟公民是對主權國家公民的一種補充,給予他們諸如選舉歐洲議會成員,在歐盟境內自由遷徙、居住和工作,受到歐盟各成員國保護等等權利。[1]

歷史

歐洲公民的概念是由馬斯特里赫特條約確立的,並被後來的阿姆斯特丹條約擴充修正。[2]在1992年簽訂馬斯特里赫特條約之前,歐洲各共同體條約保障了經濟活動人口的自由遷徙。巴黎條約 (1951年)[3]成立了歐洲煤鋼共同體,它允許工人在國家間自由遷徙。隨後在1957年簽訂的羅馬條約[4]則保障了工人與服務的自由流動。

同時,歐洲法院解釋,該條約的規定不僅僅具有狹隘的經濟目的,更具有廣泛的社會目的。[5]在「萊文案」,[6]法院認為「可以自由地外出工作十分重要,這不僅是通往創建單一市場以增進會員國經濟利益的一種手段,更是勞動者提高其生活質量的一種權利」。[5]根據歐洲法院的判例法,勞動者自由流動的權利無關於其在外工作的目的。[6]它無關於勞動者是為了全職工作還是兼職工作,[6]或是其遷徙是否受到國家的財政援助。[7]自從歐洲法院支持[8]服務的接收者擁有自由流動的權利(人們很容易就符合條約所規定的標準)。[9]如此一來即便是馬斯特里赫特條約之前,每一個有效的協約國,無論其經濟活躍與否,都必須按條約第十二條規定不得歧視他們。[10]

歐洲法院認為歐洲公民的確認對尚無聯盟法律規定的領域,保障了公民自由流動的實質性權利。[11]

已宣佈的權利

從歷史上來看,成為歐洲公民的好處就是可以自由遷徙。這個區域包括了歐洲經濟區[12]瑞士領土。[13]隨着歐盟公民的確認,一些政治權利也應運而生。歐洲聯盟基本條約[14]給公民提供了「直接參與聯盟的民主生活」以及「直接在歐洲議會當中代表聯盟一級」等權利。具體地來說,保障如下權利:

政治權利
  • 在歐洲選舉中投票:在任何一個歐盟成員國中,享有歐洲議會的選舉權與作為歐洲議會的參選人(第22條)
  • 在本地選舉中投票:在任何一個歐盟成員國國內,都有選舉權與被選舉權(同上)
  • 訪問歐洲政府文件:有權利閱覽歐洲議會歐洲理事會歐盟委員會的文件(第15條)
  • 議會請願與監察員:有權利向歐洲議會情願; 有權利向請求歐洲監察使關注一些管理不善的機構(第24條)[15]
  • 語言權利:有權利使用任意一種聯盟語言向歐洲議會提出申請並以同種語言接收回覆。(同上)
自由流動的權利
  • 自由遷徙和居住的權利:有權利在歐盟境內自由遷徙和居住,並有權在任何機構工作(包括國家公務員)(第21條)
  • 不受國籍歧視:在協約範圍內有權利不因國籍為由受到歧視性政策(第18條)
海外權利
  • 領事保護:如果在某一非歐盟成員國國家沒有公民本國的領事館,則有權利受到任一歐盟成員國的領事保護(第23條)

公民身份的取得

作為歐盟成員國公民的一種補充,沒有統一的政策來規定歐盟公民身份的取得(如果你不是歐盟成員國的國民,那麼你自然不能成為歐盟公民)。歐洲聯盟基本條約在第20條第一款[14]對此作了如下表述:

「歐盟的公民身份以此確認。每一個歐盟成員國的公民即為歐盟公民。歐盟公民身份並不取代原來的公民身份而是作為獨立補充存在。」

雖然只要是歐盟成員國公民就是歐盟公民,但是各成員國依然存在諸多的法律條例來規定公民身份的取得和喪失。[16]

延伸閱讀

參考

  1. ^ Article 20(2)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union.
  2. ^ This rendered the provision to the same effect in Protocol no. 5 on the position of Denmark in the Treaty on the European Union superfluous.
  3. ^ Article 69頁面存檔備份,存於互聯網檔案館).
  4. ^ Title 3頁面存檔備份,存於互聯網檔案館).
  5. ^ 5.0 5.1 Craig, P., de Búrca, G. EU Law: Text, Cases and Materials 3rd. Oxford, New York: Oxford University Press. 2003: 706–711. ISBN 0-19-925608-X. 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 Case 53/81頁面存檔備份,存於互聯網檔案館D.M. Levin v Staatssecretaris van Justitie.
  7. ^ Case 139/85頁面存檔備份,存於互聯網檔案館R. H. Kempf v Staatssecretaris van Justitie.
  8. ^ Joined cases 286/82 and 26/83頁面存檔備份,存於互聯網檔案館Graziana Luisi and Giuseppe Carbone v Ministero del Tesoro.
  9. ^ Case 186/87頁面存檔備份,存於互聯網檔案館Ian William Cowan v Trésor public.
  10. ^ Advocate General Jacobs' Opinion頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) in Case C-274/96 Criminal proceedings against Horst Otto Bickel and Ulrich Franz at paragraph [19].
  11. ^ Case C-85/96頁面存檔備份,存於互聯網檔案館María Martínez Sala v Freistaat Bayern.
  12. ^ EEA Agreement. European Free Trade Association. [19 April 2013]. (原始內容存檔於2013-09-08). 
  13. ^ Switzerland. European Commission. [19 April 2013]. (原始內容存檔於2016-08-13). 
  14. ^ 14.0 14.1 Treaty on the Function of the European Union頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) (consolidated version)
  15. ^ This right also extends to "any natural or legal person residing or having its registered office in a Member State": Treaty of Rome頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) (consolidated version), Article 194.
  16. ^ Dronkers, J. and M. Vink (2012).. [2015-07-23]. (原始內容存檔於2016-01-11). 

外部連結