用戶:Dirrival/沙盒

維基百科,自由的百科全書

生平

早年 (1713-1728)

朗格爾狄德羅廣場的塑像

1713年10月5日,德尼·狄德羅生於法國香檳省的小城朗格爾[1]的一個制刀世家中。次日,在聖彼得-聖保羅教堂受洗。[2]。大教堂la cathédrale只能給貴族受洗[3]

迪迪埃·狄德羅像,作者不詳,現藏郎格爾藝術和歷史博物館

狄德羅的父母有六個子女,其中四個活到成年。父親迪迪埃·狄德羅 (1675-1759),制刀匠,手術刀在當地頗有名氣scalpels et lancettes notamment。祖父德尼·狄德羅(1654-1726), coutelier et fils de coutelier, s'était marié en 1679 à Nicole Beligné (1655-1692), de la célèbre maison de coutellerie Beligné[4]. 母親Angélique Vigneron (1677-1748) était la fille d'un maître tanneur[5].

Diderot是長子, était l'aîné de cette fratrie dont chaque membre tint un rôle important dans la vie de l'écrivain. Angélique (1720-1749), ursuline, mourut jeune au couvent et Template:Refnec ; Didier-Pierre (1722-1787) embrassera la carrière ecclésiastique et sera chanoine de la cathédrale de Langres. Les relations entre les deux frères seront toujours conflictuelles, au-delà même du décès de Denis. Denise (1715-1797), enfin, également restée au pays, sera le lien permanent et discret entre Diderot et sa région natale.

De 1723 à 1728年,德尼·狄德羅在家附近的耶穌會中學學習。12歲時,父母計劃把他培養為神父。1726年8月22日, il reçoit la tonsure de l'évêque de Langres et prend le titre d'abbé dont il a la tenue. Il doit succéder à son oncle chanoine à Langres, mais sa mort prématurée sans testament ne peut faire bénéficier son neveu de sa prébende[6].

巴黎的最初歲月 (1728-1745)

狄德羅對神職生涯毫無興趣,也對繼承家族產業和外省的發展前景冷淡。1728年,他動身前往巴黎求學。此後終其一生,他僅僅返回家鄉四次。1742, à l'automne 1754, en 1759 et en 1770,均為處理家族事務。

他在巴黎的前幾年知之甚少。1728 à 1732年間,他在可能collège d'Harcourt學習,隨後進入索邦大學學習神學。可以確定的是,1735年8月6日,他收到巴黎大學的學歷證明 qu'il a étudié avec succès la philosophie pendant deux ans et la théologie durant trois ans.

Les années 1737-1740 年是困難的三年,狄德羅靠上課、compose des sermons, se fait clerc auprès d'un procureur d'origine langroise, invente des stratagèmes pour obtenir de l'argent de ses parents, au désespoir de son père.

Ses préoccupations prennent progressivement une tournure plus littéraire.他經常關顧劇院,通過一本拉丁語英語字典學習英文[7], et donne quelques articles au Mercure de France — le premier serait une épître à M. Basset, en janvier 1739. À la fin des années 1730, il annote une traduction d'Étienne de Silhouette de l'Essay on man d'Alexander Pope et se tourne vers la traduction.

1742年底,狄德羅結識了讓-雅克·盧梭,誕生了一段偉大的友誼。

C'est sur la route du 文森訥城堡, où est enfermé Diderot, que Rousseau a la fameuse illumination qui lui inspirera le 啟發盧梭寫《論科學與藝術》. Diderot lui-même n'est d'ailleurs pas étranger à certaines idées du texte[8].1745年,在盧梭的介紹下,狄德羅又結識了孔狄亞克,三人經常小聚。

早期作品 (1743-1749)

1740至1746年間,狄德羅頻繁搬家,但從未遠離拉丁區[9]。1740年,他搬到rue de l'Observance,隨即到rue du Vieux-Colombier et rue des Deux-Ponts.

1742年,29歲的狄德羅返回家鄉郎格爾,希望從父親那裏取得婚姻權。在當時的法國,30歲以上才視作成年,方能婚姻自主。此前結婚需要父母的許可[10],然而得到的是拒絕。1743年初,s'opposant au mariage qu'il projette malgré son refus et sans doute fatigué des 對兒子的不羈精疲力盡,老狄德羅將兒子關進特洛瓦的一所修道院數周之久。德尼從那裏逃脫,在10月到了30歲以後majorité matrimoniale,於11月在巴黎西岱島的聖彼得牛教堂秘密迎娶安娜-安托瓦奈特·尚皮永(Anne-Antoinette Champion)[11][12] le 6[13]1743年,夫婦搬到聖-維克多街、

這段秘密的婚姻雖然仿似愛情的結晶,但卻沒有長久幸福。妻子對其文學構象一無所知。狄德羅很快移情別戀,在1745年與Madeleine de Puisieux相戀。儘管在外風流,狄德羅卻始終保護家庭,和妻子育有四個子女,但只有大女兒Marie-Angélique (1753-1824)沒有夭折。

1743年也是狄德羅文學生涯的開端。這一年,他開始翻譯工作,講The Grecian history de Temple Stanyan譯成法文。, puis, surtout en 1745 paraît sa traduction, largement augmentée de ses réflexions personnelles, de An inquiry concerning virtue or merit de Shaftesbury, sous le titre 論和(Essai sur le mérite et la vertu[14], premier manifeste du glissement de Diderot de la 基督信仰轉移到自然神論

En 1746, le couple se trouve rue Traversière puis, en avril, 又搬到穆夫塔街[15]在此期間,他發表了自己最早的原創作品《哲學沉思法語Pensées philosophiques

1746年至1748年,狄德羅與Marc-Antoine EidousFrançois-Vincent Toussaint合作,翻譯了Robert JamesMedicinal dictionnary。1748年,匿名出版充滿暗喻的情色小說《八卦珠寶》。conte orientalisant parodiant entre autres la vie à la cour et des Mémoires sur différents sujets de mathématiques, ces derniers jetant les bases de sa notoriété, comme mathématicien...

在此期間,他結識了讓-菲利普·拉莫。1750年,二人合作寫出《和聲原則的論證法語Démonstration du principe de l'harmonie》。

文森訥城堡 (24 juillet au 3 novembre 1749)

吊刑架街3號,狄德羅與1747年至1754年的住所

1749年,狄德羅出版《給明眼人讀的盲人書簡法語Lettre sur les aveugles à l'usage de ceux qui voient》,在書中表現了強烈的唯物主義思想。這部作品徹底讓監視他的法國出版審查部門認定他是危險分子。作品被禁,狄德羅也在吊刑架街的家中被捕[16],送至文森訥城堡監禁。三個月後,在Berryer,狄德羅獲釋。

À son domicile Template:Refnec et on cherche vainement le manuscrit de L'Oiseau blanc : conte bleu.

Durant sa détention, Diderot reçoit la visite de son ami Jean-Jacques Rousseau qui, en chemin, a eu la fameuse illumination qui l'amènera à écrire, sans doute avec l'aide de Diderot, son Discours sur les sciences et les arts. 監獄的惡劣環境對狄德羅衝擊甚大[17],導致他此後出版活動中小心謹慎,大部分著作甚至在身後才得以發表。

Extrait du procès-verbal de l'arrestation de Diderot (France, Archives nationales).

百科全書 (1747-1765)

La rue Taranne en 1866 vue par Charles Marville : le logis de Diderot était situé au-dessus du restaurant Laffitte, au no 1, et faisait l'angle avec, à droite, le début de la rue Saint-Benoît.

百科全書的最初計劃只是1728年初版的英國的伊弗雷姆·錢伯斯《百科全書;或藝術與科學通用字典典》作出法語譯本。但狄德羅,auteur polygraphe dont la pensée philosophique ne cesse de s'accentuer dans le sens de l'無神論, du 唯物主義, mais aussi de l'évolutionnisme,préfère entreprendre l'œuvre d'une vie[18].

1747年,狄德羅成為'Encyclopédie的負責人。他住在吊刑架街 sur la montagne Sainte-Geneviève. Le Prospectus paraît en 1750 et le premier volume l'année suivante. 這項工作奉獻了20年的時光,直到1765年方才完成。這一過程充滿苦澀和缺乏認同,aux errements de l'édition et au comportement des éditeurs (Le Breton en particulier).

Cette période de travail intense, avec ses charges, ses menaces, ses satisfactions et ses déceptions est également marquée par quelques événements privés importants.

1750年,他被提名為柏林學院成員。1753年,女兒Marie-Angélique出生。

隨着經濟狀況的改善,狄德羅全家於1754年搬到塔蘭街的一棟房字的4-5層長住。這棟房屋已經在19世紀末拆除。mais une statue de Jean Gautherin rappelle son emplacement approximatif au niveau du numéro 145 du boulevard Saint-Germain

1755年他可能通過盧梭與Sophie Volland相識,並展開了一段長達二十年的地下戀情。二人之間頻繁的通信也成為今天研究狄德羅的重要資料。

1757年起,狄德羅和盧梭的觀點開始分歧,其中包括人在社會中的價值的看法。狄德羅誤解了 principe de solitude exprimé par Rousseau et écrit dans Le Fils naturel, que 空引用 (幫助) . Rousseau se sent attaqué et s'offusque. La brouille a également pour origine les indiscrétions que Rousseau attribue à Diderot au sujet de sa liaison avec Louise d'Épinay[19]. Dans la version de 1760 du 社會契約論 dite « Manuscrit de Genève », Rousseau introduit une réfutation de l'article « Droit naturel » publié en 1755 dans l'Encyclopédie. La polémique avec Diderot[20] le conduit à supprimer le chapitre « La Société générale du genre humain », contenant la réfutation[21]。這成為兩人疏遠的開端,且再無轉機。

1759年,狄德羅的父親去世。他返回朗格爾處理繼承事宜。藉此機會,狄德羅重新反思了父親的正直,並寫出兩部重要作品:《朗格爾之旅》(Voyage à Langres)和'Entretien d'un père avec ses enfants.

1761年起,狄德羅計劃賣出自己的藏書,以給年僅八歲的女兒提前準備嫁妝。卡特琳二世決定購買。 intervient et achète le bien. Non seulement elle l'achète « en viager » pour permettre au philosophe d'en garder l'usage jusqu'à sa mort mais en plus elle le nomme bibliothécaire de ce fond et le rétribue en tant que tel. À la suite d'un retard de paiement, l'impératrice lui paye même 50 années d'avance. Cette vente et ces largesses permettront au philosophe de mettre sa fille et ses vieux jours à l'abri du besoin, mais aura un impact important sur la réception de son œuvre.

Critique et négociant (1765-1773)

À partir de 1769, Grimm confie plus largement la direction de la Correspondance littéraire à Diderot[22] et Louise d'Épinay. Ce sera l'occasion pour Diderot de développer une activité de critique d'une part littéraire et d'autre part artistique par le biais des neuf salons qu'il rédigera entre 1759 et 1781. La Correspondance littéraire sera également le premier mode de diffusion, manuscrit et très restreint, de nombreux textes du philosophe. Template:Article détaillé

Au printemps 1769, Diderot devient l』amant de Jeanne-Catherine Quinault (dite madame de Maux, du nom de son mari), nièce de la comédienne Jeanne-Françoise Quinault et amie de Louise d'Épinay.

Les divergences avec Rousseau s'affirment depuis quelques années déjà, la dispute s'amplifie jusqu'à la rupture totale en 1770. Rousseau considère dès lors Diderot comme un ennemi. L'un et l'autre alimenteront une grande amertume de cette rupture. Ainsi, dans sa Lettre sur les spectacles, Rousseau écrit : 空引用 (幫助) . Et Diderot répond, dans l'Essai sur les règnes de Claude et de Néron : 空引用 (幫助) .

À cette époque également, Diderot négocie l'achat de tableaux pour Catherine II. Grande amatrice d'art, l'impératrice chargeait ses principaux contacts, dont Diderot, d'acheter des œuvres européennes alors introuvables en Russie. C'est Diderot, par exemple, qui se charge en personne de l'achat de la « galerie Thiers » en 1771, en faisant jouer son amitié avec le prince Galitzine et sa relation avec Louise Crozat de Thiers dite « la Maréchale » ; l'accord est signé le 4 janvier 1772 pour Template:Nombre livres[23].

Le 9 septembre 1772 sa fille unique se marie avec Abel François Nicolas Caroillon de Vandeul.

聖彼得堡之旅 (1773-1774)

嘉芙蓮二世

俄國沙皇嘉芙蓮二世早在十多年前就已經鄭重邀請狄德羅前往俄國。然而,厭惡社交,喜好深居簡出的性格,加上百科全書編輯和家庭的責任,致使狄德羅無法接受邀請。直到1773年,在《百科全書》宣告完成,女兒也正式完婚之後,狄德羅方才接受邀請[24].

這也是狄德羅平生唯一一次出國旅行。在一年多的行程中,狄德羅在俄國聖彼得堡與女沙皇多次長談,也兩次在海牙停留數月[25][26].

出發之前,狄德羅Diderot avait pris avant son départ les dispositions nécessaires en prévision de son décès éventuel avec son ami Jacques-André Naigeon.雖然他順利返回,但身體大不如前。長途旅行和俄羅斯的嚴冬都影響了他的健康,縮短了他的壽命。

Trajet de Denis Diderot

À l'aller et au retour de son voyage, Diderot passe deux longs séjours à La Haye, dans les Provinces-Unies[27]. Son Voyage en Hollande est une synthèse de ses observations et, surtout, de ses lectures sur le pays.

第一次途徑海牙 (juin à août 1773)

1773年6月15日,狄德羅,住在俄國大使Dimitri Alexeïevitch Galitzine夫婦在俄羅斯大使館的家裏[28][29]。在此期間,他會見了François Hemsterhuis等人,還遊覽了Haarlem, 阿姆斯特丹, Zaandam, 烏德勒支 et Leyde[30]等地。. Il a rencontré des professeurs de lycée à l'Université de Leyde[31].

聖彼得堡 (octobre 1773 à mars 1774)

8月20日,狄德羅離開海牙,Aleksei Vasilievich Narychkine, quittent La Haye pour ,向聖彼得堡進發。經過德國萊比錫德累斯頓,於10月8日抵達。此時狄德羅患病,自嘲道半死不活空引用 (幫助) 。他住在友人Falconnet家, rue Millionaya, près du palais, mais le fils de celui-ci, rentré un peu plus tôt de Londres, occupe la chambre réservée au philosophe。 Finalement, Diderot va passer cinq mois dans la maison de Narychkine. La présentation à l'impératrice a lieu le 15 octobre, lors d'une fête costumée : Diderot portait son costume noir et on lui prêta une perruque. Les entretiens avec Catherine commencèrent les jours suivants et ils eurent lieu trois fois par semaine, entre trois et six heures de l'après-midi, dans les appartements privés. Diderot prépara un total de 65 mémoires pour l』impératrice, dans lesquels il suggéra des thèmes de discussion. Ces écrits sont conservés aux Archives centrales historiques de Moscou[32]. La correspondance de Diderot révèle le grand sérieux des sujets abordées : la valeur de la libre concurrence dans le commerce et le gouvernement, la nécessité de régler la succession au trône russe, le commission législative que Catherine avait assemblée en 1767, l』éducation publique, le luxe, le divorce et les académies, et bien sûr la littérature[33]他也希望將《百科全書》翻譯成俄文。Vers le 5 novembre 1773, il reçoit une première pression politique par le biais de l'ambassadeur de France à Pétersbourg, François-Michel Durand de Distroff, pour essayer d'améliorer l'attitude de la souveraine vis à vis de la France. À quoi passait-il ses autres journées ? Il visita les environs de la ville impériale, assista à des représentations théâtrales, et fut membre étranger de l』Académie russe des sciences。1774年3月5日,在數周的腸胃問題之後,狄德羅離開聖彼得堡[34].

第二次途徑海牙 (avril à octobre 1774)

1774年從俄國返回途中,狄德羅再次入住Galitzine家,並在此停留半年(4月5日至10月15日)。在此期間,狄德羅與編輯Marc-Michel Rey相遇,並籌劃編輯出版作品全集的事宜,然而此事終未能實現[35].

晚年 (1774-1784)

從俄國返回之後,狄德羅逐漸減少社會活動,身體狀況也越來越差。Il multiplie et allonge les séjours à 色佛爾, dans la maison de son ami le joaillier Étienne-Benjamin Belle[36] où il vient régulièrement pendant les dix dernières années de sa vie[37] et au 格朗瓦爾城堡[38] (Sucy-en-Brie), chez d'Holbach, parfois en famille.。1781年,他為'Encyclopédie méthodique de Charles-Joseph Panckoucke et Jacques-André Naigeon進行了少量工作。

Château du Grandval, où Diderot fit plusieurs séjours à l'invitation du baron d'Holbach (carte postale de 1907).

1783年起,和奈容一起,狄德羅整理了他的文字,並做了三份拷貝,分別留給奈容、女兒和葉卡捷琳娜二世。情人Sophie Volland在1784年2月22日身故。同年3月15日,他的孫女也夭折,家人向其隱瞞了死訊。

Plaque sur l'immeuble du 39 rue de Richelieu.

1784年6月1日,在弗雷德里克·格里姆法語Friedrich Melchior Grimm葉卡捷琳娜二世的關照之下,狄德羅搬至巴黎黎舍留街39號的德貝宗(de Bezons)旅館[39]。在這裏他免於在塔拉訥街四層的爬樓之苦。然而,狄德羅僅僅享受了兩個月的便利,就在7月31日與世長辭。死因很可能是中風。根據他的遺願,遺體在8月1日進行了解剖[40],同日葬入巴黎聖羅什教堂的聖母禮拜堂。Naigeon是唯一在場的文人。

1784年的8月1日,a été inhumé dans cette église M. Denis Diderot, des académies de Berlin, Stockholm et Saint-Pétersbourg, bibliothécaire de Sa Majesté Impériale Catherine seconde, impératrice de Russie, âgé de 71 ans, décédé hier, époux de dame Anne-Antoinette Champion, rue de Richelieu, de cette paroisse, présents : M. Abel-François-Nicolas Caroilhon de Vandeul, écuyer, trésorier de France, son gendre, rue de Bourbon, paroisse Saint-Sulpice ; M. Claude Caroilhon Destillières, écuyer, fermier général de Monsieur, frère du Roi, rue de Ménard[41], de cette paroisse ; M. Denis Caroilhon de la Charmotte, écuyer, directeur des domaines du Roi, susd. rue de Ménard, et M. Nicolas-Joseph Philpin de Piépape, chevalier, conseiller d』État, lieutenant général honoraire au bailliage de Langres, rue Traversière, qui ont signé avec nous [...], Marduel, curé.

身後

1786年6月,狄德羅的藏書和檔案都送往聖彼得堡,但並沒有得到如伏爾泰遺物一樣的重視。這些作品至今從未編目,嚴重的遺失和缺損問題給狄德羅的研究和傳布造成很大困難。

Durant la 法國大革命期間,聖羅什教堂的墓葬遭到破壞,狄德羅的遺骨隨同其他人集中掩埋,從此下落不明。

  1. ^ Une plaque en pierre (posée à tort en 1880 par la Société Républicaine d』Instruction) signale la naissance de Diderot sur la façade du no 6 (au niveau du premier étage) de la place Diderot qui s'appelait alors place Chambeau - renommée place Diderot à l'occasion du centenaire de sa mort et de l'installation de la statue de Frédéric Bartholdi. Il s'agit plus exactement de la maison d'enfance de Diderot (achetée en 1714 par son père, il y vit jusqu’à son départ pour Paris en 1728) qui est en fait né au no 9 de la même place, au coin de la rue du Grand-Cloître (in Raymond Trousson, Denis Diderot, Paris, Tallandier, 2005, p. 19.).
  2. ^ 今已不存
  3. ^ Extrait du registre des baptêmes de l'église Saint-Pierre-Saint-Paul de Langres (1713), disponible aux archives départementales de la Haute-Marne : Le 6 octobre 1713 a été baptisé Denis, né d'hier, fils du légitime mariage de Didier Diderot, maître coutelier, et d'Angélique Vigneron, ses père et mère. Le parrain Denis Diderot, coutelier, la marraine Claire Vigneron, et qui ont signé avec le père de l'enfant. Sur la date exacte de sa naissance, voir George R. Havens, « The Dates of Diderot's Birth and Death » in Modern Language Notes, vol. 55, no 1 (janvier 1940), p. 31-33. L'église où il fut baptisé se trouvait sur l'actuel square Henriot.
  4. ^ Jean-Pierre Martin. Instrumentation chirurgicale en France. Des origines au XIXe siècle. Éditions L'Harmattan. 2013: 116.  網址-維基內鏈衝突 (幫助).
  5. ^ Jacques Floch. Denis Diderot, le bonheur en plus. Éditions de l'Atelier. 1991: 12. .
  6. ^ Compte-rendu du Congrès International sur le Siècle des Lumiéres. Institut et musée Voltaire. 1983: 56. .
  7. ^ Jean-Claude Polet. Patrimoine littéraire européen : Vol. 9 - Les Lumières, de l'Occident à l'Orient (1720 - 1778). De Boeck Supérieur. 1997: 705. .
  8. ^ Franck Salaün (dir.). Diderot Rousseau : un entretien à distance [colloque]. Desjonquères. 2006. ISBN 2-84321-082-8.  cité par Nathalie Kremer, "Les frères ennemis", fabula.org [en ligne].
  9. ^ 狄德羅在巴黎的相關地點,參見ce rescencement.
  10. ^ La majorité n'était alors fixée qu'à 30 ans.
  11. ^ 1786年9月25日的結婚誓詞.
  12. ^ 建於13世紀,今已不存L'église Saint-Séverin a hérité de son portail, toujours visible, donc. Saint-Pierre-aux-Bœufs partageait avec quelques rares paroisses le privilège des mariages quasi-clandestins, qui n'avaient pas reçu le consentement des parents.
  13. ^ Extrait du registre paroissial de l'église Saint-Pierre-aux-Bœufs à Paris : Denis Diderot, bourgeois de Paris, fils majeur de Didier Diderot, maître coutelier, et d'Angélique Vigneron et Anne-Toinette Champion, demeurant rue Poupée, paroisse Saint-Séverin furent unis le 6 en présence de Marie Maleville, demeurant rue Saint-Séverin, de Jacques Bosson, vicaire de Saint-Pierre-aux-Bœufs, de Jean-Baptiste Guillot, ancien chanoine de Dôle, et d'un voisin de l'épouse. (Registre détruit par l'incendie de 1871 mais acte partiellement transcrit par l'archiviste Auguste Jal dans son Dictionnaire critique de biographie et d'histoire, Paris, Henri Plon, 1867, page 495).
  14. ^ Philippe Folliot propose ici une traduction du texte de Shaftesbury suivi du texte de Diderot.
  15. ^ Chez le sieur Guillote, exempt du prévost de l』Isle de France, premier étage à droite. Voir : Georges Roth, Diderot : correspondance, Paris, éd. de Minuit, 1955–70, I, p. 53) ; Almanach Royal, 1757.
  16. ^ Actuel n° 3 de la rue, au Template:2e étage.
  17. ^ Malgré les soutiens extérieurs, comme celui de Voltaire et les interventions d'Émilie du Châtelet qui parvient à faire assouplir ses conditions de détention.
  18. ^ 工作中.
  19. ^ Jean-Jacques Rousseau. Les confessions. Th. Lejeune. 1827: 171. .
  20. ^ Jean-Pierre Marcos, « La Société générale du genre humain, Reprise et critique rousseauiste de la réponse de Diderot au « raisonneur violent » dans l'article Droit naturel de L'Encyclopédie », Les Papiers du Collège international de philosophie, Papiers no 28, février 1996, lire en ligne.
  21. ^ Raymond Trousson, Jean-Jacques Rousseau, Tallandier, p. 452.
  22. ^ Correspondance littéraire, 15 février 1769, Paris, Furne, 1829, vol. VI, p. 157.
  23. ^ Minute de l'étude de Jules Le Pot d'Autheuil, France Archives.
  24. ^ Sur ce voyage consulter : Maurice Tourneux. Diderot et Catherine II. Paris: C. Lévy. 1899.  已忽略未知參數|commentaire= (幫助) ; Roland Mortier. Diderot en Allemagne : 1750-1850. Paris: Presses universitaires de France. 1954.  已忽略未知參數|commentaire= (幫助) ; Denis Diderot. Voyage en Hollande. La Découverte. 1982. ISBN 978-2-7071-1279-8.  ; Gilles Dutertre. Les Français dans l’histoire de la Lituanie. L』Harmattan. 2009.  ; Denis Diderot, introd. et notes d'Yves Benot. Over Holland : een journalistieke reis 1773-1774. Amsterdam, Antwerpen: Contact. 1994.  ; Article編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌.
  25. ^ Entretiens regroupés dans les Mélanges philosophiques pour Catherine II aux éditions Hermann.
  26. ^ Paul Vernière. Diderot : ses manuscrits et ses copistes. Klincksieck. 1967: 7. .
  27. ^ Koninklijke Bibliotheek KB. Nationale bibliotheek van Nederland.
  28. ^ rapport du journal de 26 juin 1773 à Middelburgsche Courant.
  29. ^ Elly Verzaal: Diderot op de Kneuterdijk. 25 octobre 2013. Koninklijke Bibliotheek KB. Nationale bibliotheek van Nederland ; Geschiedenis van Kneuterdijk 20-24, en ligne ; A. W. de Vink, De huizen aan den Kneuterdijk No. 22, in : Die Haghe Jaarboek 1921/1922, p. 120-192.
  30. ^ Philip Nicholas Furbank, Diderot. A critical biography. Secker & Warburg, Londres 1992, ISBN 0-436-16853-7, p. 372.
  31. ^ Arthur McCandless Wilson, Diderot. Oxford University Press, New York 1972, ISBN 0-19-501506-1, p. 619.
  32. ^ Maurice Tourneux, Diderot et Catherine II, 1970, p. 91-457
  33. ^ Denis Diderot, Correspondance, XV, p. 266-267.
  34. ^ Inna Gorbatov, « Le voyage de Diderot en Russie », in: Études littéraires, volume 38, numéro 2–3, hiver, 2007, p. 215–229 — sur erudit.org].
  35. ^ Ne pas confondre avec l'édition de 1772, du même éditeur, mais qui ne fut pas envisagée avec Diderot.
  36. ^ Louis Marcel: Un petit problème d'histoire religieuse et d'histoire littéraire. La mort de Diderot d'après des documents inédits (suite) In : Revue d'histoire de l'Église de France, tome 11, n° 51, 1925, p. 202-226 ; Maurice Tourneux, Diderot et Catherine II, Slatkine, 1970, p. 517.
  37. ^ Il pourrait s'agir du bâtiment qui est toujours situé à cette adresse. Voir : [1].
  38. ^ Le château de Grand-Val..
  39. ^ 樓房建於1780年,至今尚存
  40. ^ Dieckmann Herbert, The autopsy report on Diderot, Isis, 1950 (vol. 41), n° 3/4, p. 289-290.
  41. ^ Rue du Capitaine-Ménard ?
  42. ^ Le registre fut détruit par l'incendie de 1871 mais l'acte fut heureusement recopié par l'archiviste Auguste Jal dans son Dictionnaire critique de biographie et d'histoire, Paris, Henri Plon, 1867, page 496).