金庸作品
本条目列出金庸所创作的作品。金庸作品以武侠小说为主,兼有政论、散文等。
小说
小说列表
自1955年《书剑恩仇录》开始至1972年《鹿鼎记》封笔,金庸共创作15部小说,其中长篇6部、中篇6部、短篇3部。
作品名称[表注 1] | 首次刊载(连载)日期[1] | 首次刊载刊物[1] | 字数(万) | 故事发生朝代 | 说明 |
---|---|---|---|---|---|
书剑恩仇录 | 1955年2月8日 – 1956年9月5日 | 新晚报 | 55.68 | 清 | 首部、中篇小说。 |
碧血剑 | 1956年1月1日 – 1956年12月31日 | 香港商报 | 42.1 | 明 | 中篇小说。 |
射雕英雄传 | 1957年1月1日 – 1959年5月19日 | 香港商报 | 93.04 | 南宋 | 成名作,长篇小说,“射雕三部曲”之第1部。 |
雪山飞狐 | 1959年2月9日 – 1959年6月18日 | 新晚报 | 13.27 | 清 | 中篇小说。 |
神雕侠侣 | 1959年5月20日 – 1961年7月8日 | 明报 | 101.25 | 南宋 | 长篇小说,“射雕三部曲”之第2部。 |
飞狐外传 | 1960年 – 1961年 | 武侠与历史 | 44.69 | 清 | 中篇小说。 |
鸳鸯刀 | 1961年 | 明报 | 3.55 | 清[表注 2] | 附在《雪山飞狐》之后的短篇小说。 |
白马啸西风 | 1961年 | 明报 | 8.17 | 清[表注 3] | 附在《雪山飞狐》之后的短篇小说。 |
倚天屠龙记 | 1961年7月6日 – 1963年9月2日 | 明报 | 105.33 | 元 | 长篇小说,“射雕三部曲”之第3部。 |
连城诀 | 1963年 | 东南亚周刊 | 23.84 | 清[表注 4] | 中篇小说,旧版原名为《素心剑》。 |
天龙八部 | 1963年9月3日 – 1966年5月27日 | 明报、南洋商报 | 132.9 | 北宋 | 长篇小说,可视为“射雕三部曲”之前传。 |
侠客行 | 1966年6月11日 – 1967年4月19日 | 明报 | 36.96 | 明[表注 3] | 中篇小说。 |
笑傲江湖 | 1967年4月20日 – 1969年10月12日 | 明报 | 106.56 | 明[表注 3] | 长篇小说。 |
鹿鼎记 | 1969年10月24日 – 1972年9月23日 | 明报 | 124.82 | 清 | 长篇小说,封笔之作。 |
越女剑 | 1970年 | 明报晚报 | 1.65 | 春秋时期 | 附在《侠客行》之后的短篇小说。 |
金庸曾把所创作的小说名称的首字联成一副对联:“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳”。[2]金庸本意为“卅三剑客图”各写1篇短篇小说,最后只完成了头1篇《越女剑》,亦没有包含在对联之中。金庸小说之间经常有所关系,除了“射雕三部曲”外,《碧血剑》与《鹿鼎记》、《飞狐外传》与《雪山飞狐》和《书剑恩仇录》之间皆有紧密联系(相当多的共通角色及后续情节),加上各小说中亦提及不少的共通人物或事物,可证实大部分之金庸小说实际是处于同一虚构的历史时空之中:吸星大法(笑)源于北宋时的北冥神功(天)、化功大法(天),化尸粉(鹿)为欧阳峰(射)所制,澄观(鹿)听说前朝有位独孤求败大侠(神、笑)又有位令狐冲大侠(笑)。
小说版本
金庸的武侠小说经历了3个版本:连载版、修订版、新修版。1955年至1972年的稿件称为“连载版”,主要连载于报刊,其后由伟青书店作单行本出版,[3]也有不少没有版权的单行本,已散佚。1970年代,金庸着手修订所有作品,至1980年全部修订完毕,是为“修订版”,冠名《金庸作品集》,由明河社出版,在大陆由三联书店出版,故又称“三联版”。1999年开始,金庸重新修订工作,命名为“新修版”(世纪新修版),至今所有新修版均已完成。[4]金庸每次的修订,情节都有所改动。新修版的故事细节、结局也略有变动,引来不少回响。陈墨认为新修版虽然改善修订版中的错漏之处,却又产生新的问题。倪匡表示:“小说文字,激情比合文法重要。在创作过程中,作者和笔下的人物、故事,在感情上融为一体,是种直接的感情上的结合”、“有不少人,包括我在内,喜欢修订版多于新修版。”[5]后来在《四看金庸小说》中,形容看到新修版《射雕英雄传》后,“怀疑自己得失忆症,因为改动得实在太多了!”。目前两岸三地的出版分别授权于香港明河社、台湾远流出版社、广州广州出版社(2005年开始出版,代替原来的三联书店)。
外文版本
若干小说作品已被翻译成英文、法文、韩文、日文、越南文、泰文、缅甸文、马来文、印尼文等在海外流传。
- 日文
- 日语:書剣恩仇録(全4卷,原名《书剑恩仇录》,冈崎由美译)。
- 日语:碧血剣(全3卷,原名《碧血剑》,冈崎由美监修,小岛早依译)。
- 日语:侠客行(全3卷,原名《侠客行》,冈崎由美监修,土屋文子译)。
- 日语:秘曲 笑傲江湖(全7卷,冈崎由美监修,小岛瑞纪译)。
- 日语:雪山飛狐(全1卷,冈崎由美监修,林久之译)。
- 日语:射鵰英雄伝(全5卷,原名《射雕英雄传》,冈崎由美监修,金海南译)。
- 日语:連城訣(全2卷,冈崎由美监修,阿部敦子译)。
- 日语:神鵰剣侠(全5卷,原名《神雕侠侣》,冈崎由美、松田京子译)。
- 日语:倚天屠龍記(全5卷,冈崎由美监修,林久之、伊藤未央译)。
- 日语:越女剣(全1卷,原名《白马啸西风》、《鸳鸯刀》、《越女剑》,冈崎由美监修,林久之、伊藤未央译)。
- 日语:飛狐外伝(全3卷,原名《飞狐外传》,冈崎由美监修,阿部敦子译)。
- 日语:天龍八部(全8卷,冈崎由美监修,土屋文子译)。
- 日语:鹿鼎記(全8卷,冈崎由美、小岛瑞纪译)。
- 英文
- The Book and the Sword(《书剑恩仇录》,全1册)牛津大学出版社,恩沙(Graham Earnshaw)译,闵福德(John Minford)、Rachel May监修。
- The Deer and the Cauldron(《鹿鼎记》,节译,全3册))牛津大学出版社,闵福德(John Minford)译。
- The Legend of the Condor Heroes(《射雕英雄传》)。
- Legends of the Condor Heroes(《射雕英雄传》,出版4册)MacLehose Press,郝玉青(Anna Holmwood)、Gigi Chang、Shelly Brant译。
- Fox Volant of the Snowy Mountain(另有译名Flying Fox of the Snowy Mountain)(《雪山飞狐》,全1册)香港中文大学出版社,莫锦屏(Olivia Mok)译。
其它作品
- 三剑楼随笔:与梁羽生、百剑堂主在《大公报》的专栏结集。
- 袁崇焕评传:文化普及性作品,非学术性著作,收录在《碧血剑》。
- 在台所见、所闻、所思:明报出版社1972年出版。
- 探求一个灿烂的世纪:与池田大作的对话录,1998年出版(台湾:远流,香港:明河社,大陆:北京大学出版社)。
- 金庸散文集:《明报月刊》“明月四十年精品文丛”,金庸首本散文集。2006年10月初版,作家出版社。
- 月云:2000年为中国《收获杂志》撰写的自传体散文式短篇小说,收录于台湾远流版、香港明河社版《金庸散文集》。
政论
查良镛为《明报》撰写社评20余年,以“左手写社评,右手写小说”传为美谈。著名政论包括反对陈毅“裤核论”的《要裤子不要核子》社评、与《大公报》的笔战、文革时期的诸多时政评论。
评价
- 金庸研究者陈墨:“金庸笔下的武功,是将“纯武”、“半武半文”、“纯文”—即实有之武功、半实半虚之武学、完全虚构的武学—这三者相互渗透、相互错杂,从而创造出一个亦武亦文、亦技亦艺的武功艺术世界。”[7]
此章节需要扩充。 |
参考资料
- 参照
- 期刊论文
- 陈俊宏. 金庸小說三大版本比較研究 (博士论文). 国立台湾师范大学. 2015 (中文(台湾)).
- 郑闳怿. 金庸《射鵰》三部曲武功修練敘寫研究 (硕士论文). 国立嘉义大学. 2020 (中文(台湾)).