跳转到内容

雅各宾 (德沃夏克歌剧)

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
1911年的《雅各宾》钢琴缩谱封面,米古拉斯·阿列什

雅各宾》(捷克语Jakobín),是安东宁·德沃夏克基于玛丽·赛文可瓦-里各洛瓦英语Marie Červinková-Riegrová原创捷克语剧本而创作的三幕歌剧。赛文可瓦-里各洛瓦是从作家阿洛依斯·伊拉塞克的作品《在公爵庭院》故事中摘录了一些人物,但设计了自己的故事内容。

第一次演出于1889年在布拉格国家剧院。1894年,赛文可瓦-里各洛瓦在德沃夏克的同意下修改了剧本,特别是最后一幕。德沃夏克自己也在1897年修改音乐(修订的首演是1898年6月19日,由阿道夫·杰赫英语Adolf Čech指挥)。

作曲家对歌剧的主题感到非常的热情,因为中心角色是音乐老师。德沃夏克联想到他先前的老师安东宁·李曼(Antonin Liehmann),他的女儿名叫特林卡(Terinka),恰好是歌剧中的角色之一。[1]

约翰·克拉帕姆(John Clapham)简要探讨了该部歌剧中捷克音乐风格的存在。[2]H·C·柯里斯英语H. C. Colles将这部歌剧描述为“他的农民戏剧中最微妙和最亲密的”,并注意到“从场景中画出多么清晰”。[3]

历史

玛丽·赛文可瓦-里各洛瓦英语Marie Červinková-Riegrová在1881年10月11日拜访德沃夏克布拉格的住所时,她发现大师非常高兴。他当时正在创作《迪米特里》(Dimitri)第四幕的最后细节草稿,且盼望这部歌剧能在问世后获得广大回响。在音乐与好心情下,他想出一个新的企划并请求她提供一出喜剧脚本。他希望借着《顽固的农民》(Pigheaded Peasants)在1881年10月2日延期首演, 接着《迪米特里》后再写一部喜剧。很快的在首演之后,德沃夏克写信给在内哈尼采的剧作者约塞夫·史托尔巴(Josef Štolba),告诉他们俩合作的成功,并委托他再写一部新的脚本,但最后却未能如愿。于是最后是由玛丽·赛文可瓦-里各洛瓦回应德沃夏克的请求。

但一个27岁的年轻女子实在不容易发现,借着歌剧理论去追寻原本某些到目前为止未被提及的题材。所以最初她是绝望的, 但最后却因一则幸运的报导获得帮助。在打开的《Osveta》杂志第11期的一页,她注意到V. V. Zeleny一篇关于捷克剧本创作的论文,她发现到其中一段特别振奋的文句:“…例如,为什么不能创作一个整体,且非常有趣又真实的国民歌剧,建构围绕在学校与乐长在18世纪某个时期的原型呢?”从那时候起,赛文可瓦就坚持这个理念,直到最后决定将整个故事的架构交给德沃夏克。

德沃夏克在1887年11月10日及1888年3月15日间为第一幕写作完整的草稿,并在1888年3月21日到1888年6月18日间完成管弦乐配器。然而这样依照时间顺序的排列,无法清楚证明他努力创作的情景。当创作草稿与配器时,德沃夏克持续改变幕间剧本结构,询问他的剧本作者供应他新的题材。例如,他要求她在最初的剧本里,为第一幕的教堂集会的圣歌增加唱词及Bohus的爱国歌曲,并做了一些依照音乐上的需要缩短或增加诗句等不错的改变。

于是,玛丽经常结束原曲已完成部分的片段做旋律修饰,或重新改写她的诗句以符合节奏上的需要。像这种在作曲家与剧作家之间相互研究的情形是非常少见的,且在捷克歌剧史上亦是独一无二的。第二幕的创作情况更加复杂,德沃夏克在1888年6月底才开始起草他的乐谱,并继续为总谱配器直接在完成的乐谱上面。在1888年9月27日他开始创作第三幕,并于1888年11月15日完成。

好几个月捷克音乐听众都在期待德沃夏克的新歌剧首演,对此德沃夏克显得相当担心,因为此时他已经获得极高的声誉,且距他之前的歌剧作品《迪米特里》首演已有七年之久,直到实际首演之前在1889年2月11日早晨举行歌剧的彩排。

虽然《雅各宾》的第一版获得捷克听众与歌剧院保留曲目的成功,德沃夏克与他的剧作家都感到有需要增加许多修改,包含一些剧情概念与戏剧艺术观点。玛丽沉醉在成功的喜悦中,且受到布拉格国家剧院导演F. F. Subert的鼓励,德沃夏克非常乐意修改并立即开始创作。她改变第二幕的一些细节(例如删去领主拜访校长的场景),和大幅度的修改第三幕。

德沃夏克承诺发表他重写的部分于1894年5月,却因纽约之行受阻,仅管延期不是确定的。1897年2月他谱写第三幕新的版本,并在该年的6月9日与8月3日间完成总谱。他继续写作修改最初两幕,玛丽已故的父亲Frantisek Ladislav Rieger提供德沃夏克在第二幕,Terinka所唱的的歌曲《秋日褐色灌木之爱不再带来欢乐》。

新版本的首演于1898年6月19日再度由阿道夫·杰赫在布拉格国家剧院指挥,在欢庆之夜留下一个捷克记者们的聚会。当时令人兴奋的程度如九年前首演之时:“…大众的感觉只有钦佩赞赏德沃夏克将再度借由歌剧改写挑战自我的创作才华。”事实上新增加的部分之广,占歌剧全长的1/3以上,德沃夏克并非完全于创作过程中引用新台词,他也提供新的音乐于某几个未修改剧本的场景。即使剧中Bohus与Julie著名的二重唱《我俩徘徊异地》立即广为流传,也是德沃夏克停留在国外创作第二版的期间。《雅各宾》最终完成获得大众青睐与许多的演出机会,时至今日与《露莎卡》并列为德沃夏克的捷克歌剧作品之最高成就。

参考文献

  1. ^ Clapham, John. The Operas of Antonín Dvořák. Journal of the Royal Musical Association. 1957, 84 (1): 55–70 [2007-09-03]. doi:10.1093/jrma/84.1.55. (原始内容存档于2012-07-10). 
  2. ^ Clapham, John, "The National Origins of Dvořák's Art" (1962-1963). Proceedings of the Royal Musical Association, 89th Session: pp. 75-88.
  3. ^ Colles, H.C., "Antonín Dvořák. I. Opera at Home" (April 1941). The Musical Times, 82 (1178): pp. 130-133.