| 孔鲤曾於2011年2月8日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 | |
新条目推荐讨论
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia:新条目推荐/候选。
- 在候选页的投票结果
「不學詩無以言」的意思完全被曲解。請諸君注意,莫作殆誤後生之事。--阮薰華 (留言) 2011年2月8日 (二) 15:36 (UTC)[回复]
- 我参考的译文是杨伯峻《論語譯註》,这被公认是当下最好的论语译本。敢问你所认为的“正解”是什么?——星光下的人 (留言) 2011年2月9日 (三) 07:40 (UTC)[回复]
- 不學詩無以言/不學禮無以立是專指外交場合的言和立,而不是平日的言行。譯本不通其意,無論是誰都不可取,少用「大家」來壓人。--阮薰華 (留言) 2011年5月30日 (一) 17:01 (UTC)[回复]
- 这就奇怪了,维基百科讲究的是非原创研究和可靠来源,我引用的杨伯峻的说法,完全符合这两点,你用的什么材料来否认我的材料?你的原创研究?我有没有压人且不说,就是用“大家”压人也比你用“无名家”瞎扯好吧。——星光下的人 (留言) 2011年9月18日 (日) 02:53 (UTC)[回复]
- 難怪人人都說維基百科中文版不可取,這是常識好吧?楊氏說錯的東西,有名氣就叫對了,可笑!--60.246.120.13(留言) 2014年3月15日 (六) 07:12 (UTC)[回复]