在User talk:Njsgdsza的话题

Lopullinen (留言贡献)

您好,注意到您修改了GT赛车系列条目的大陆和台湾译名。可能您的修改依据是系列某作在某地的官方版名称。但是维基百科有一条更优先的原则:常用译名为重。经搜索引擎测试,“跑车浪漫旅”和“實戰賽車”两译名在大陆和台湾的用量均远低于条目原用译名,官方译名身份无法补偿这巨大的差距。因此我将条目恢复为原来的版本。特此向您说明。

Njsgdsza (留言贡献)

回复“GT赛车系列译名”