User talk:Gamdwiki

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
您好,Gamdwiki!欢迎加入维基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必须是您所著或獲得授權
并同意在CC-by-sa-3.0和GFDL條款下發布
手冊
手冊
問號
問號
有问题?請到互助客栈询问,或在我的对话页提出。别忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

-- 卍田卐JC1 2015年5月4日 (一) 13:56 (UTC)[回复]

授予IP封禁例外權通知

您好,现已授予您IP封禁例外权限,登录後即可編輯頁面。如果您超过6个月没有任何编辑活动,权限会被解除。如果該權限已無用,請申請解除權限,或是自行移除。詳見Wikipedia:IP封禁例外。祝您编辑愉快。--Kirk★ # 2021年2月21日 (日) 15:24 (UTC)[回复]

维基专题:音乐理论

哈喽您好Gamdwiki音乐理论维基专题刚刚成立,看到您对音乐理论相关条目有卓越贡献,特诚邀您加入音乐理论专题星球统领留言2021年8月6日 (五) 14:12 (UTC)[回复]

2022年11月

您好。請不要手工剪貼頁面內容,例如Special:Diff/69942194/74672913,因為這樣會丟失頁面的編輯歷史。請使用移動功能或到Wikipedia:移動請求申請。谢谢! 留言2022年11月18日 (五) 22:30 (UTC)[回复]

而且法文Charles不發s音,譯成查尔似乎沒有根據?——留言2022年11月18日 (五) 23:56 (UTC)[回复]
你好,我是这样认为:来自圣经的传统名字在欧洲很多语言里都有不同版本,大多早就以拉丁文形式传入中国,有古老的固定译法,比如现代英语的John也会被音译为约翰。Charles传统上就带着一个s,而且古法语、拉丁语里都要发音,现代法语反而是一个例外。Charles并不是法语专用的人名,而是跨语言的,为了一致性,再三考虑下,加上了“斯”。
另外,移动功能我只用过一两次,还不太熟练怎么用,请多多包涵。
我做这个编辑的主要原因就是想改掉荒谬的“凯什兰”。这个显然错误的音译已经造成了深远影响。Charles Koechlin是我老师的老师(萧淑娴先生)的老师,“柯克兰”是其本人亲自发音。新华社制定的所谓标准,不足为凭。--Gamdwiki留言2022年11月19日 (六) 17:24 (UTC)[回复]
另外,专有名词的翻译问题非常复杂,往往没有各方满意的、万全的统一方案,可留待以后慢慢寻找合适的。--Gamdwiki留言2022年11月19日 (六) 17:27 (UTC)[回复]
在下認同依讀音不是凯什兰而是柯克兰,不過再移動需要理據支持在已出版的WP:可靠來源中常用(方針是使用WP:常用名稱,有時「錯」的名稱反而更常用,因此很難藉維基百科「正名」)。剪貼移動的問題已獲管理員修正。——留言2022年11月19日 (六) 17:47 (UTC)[回复]
中文译名借维基百科正名谈不上,因为中国大陆也没法访问。但是“凯什兰”早已被百度百科抄走并大行其道,这是令我担忧的,我相信比起什么无人问津的“新华社标准”,百度百科的以讹传讹更可能是它“常用”的原因。
事实上,Koechlin是常见西方姓氏,名人还是很多,其有著作者的中译本基本都译作“柯克兰”,不限于Charles Koechlin这一个人。但Charles Koechlin著作唯一的中译本《对位法概要》署名“柯克兰”,用“凯什兰”这个所谓“常用名”去搜索无果,此书怕是落得雪藏的命运,令人惋惜和遗憾。
现在的条目在昨天被修改得更加荒谬,竟然在加上了音标keklɛ̃的同时,标题却又被同时改回“凯什兰”。译名依据的直接参考文献《对位法概要》也被删掉。
我深知我的影响力在维基百科是微不足道的,那么就随他去吧。--Gamdwiki留言2022年11月19日 (六) 18:06 (UTC)[回复]
的確未見移除該份文獻的理由,在下先補回。感謝指出。——留言2022年11月19日 (六) 18:24 (UTC)[回复]