阿努塔语
阿努塔语 | |
---|---|
te taranga paka-Anuta | |
母语国家和地区 | 所罗门群岛 |
区域 | 泰莫图省阿努塔岛 |
族群 | 阿努塔人 |
母语使用人数 | 270 (2019)[1] |
语系 | |
文字 | 拉丁字母 |
语言代码 | |
ISO 639-1 | 无 |
ISO 639-2 | 无 |
ISO 639-3 | aud |
Glottolog | anut1237 [2] |
ELP | Anuta |
语言瞭望站 | 39-HAF-ba [3] |
阿努塔语(阿努塔语:te taranga paka-Anuta)是所罗门群岛的一种南岛语系语言,使用于该国泰莫图省的阿努塔岛。[1]
音系
在阿努塔语中,/v/有两个呈互补分布的音位变体:它在/u/、/o/之后读作[w],其他情况下读作[v]。不过,在kovi(意为“坏的”)这个词中,一些使用者并不遵循这一规则。塞音有时可能略微浊化,但清浊塞音之间并没有最小对立体,因此浊塞音不算是单独的音位。除此之外,[f]、[s]、[l]分别是/p/、/t/、/r/的自由变体。[4]:8-12
阿努塔语的五个元音都有长短之分。元音的长短有时会造成单词含义的差别,比如,matea意为“也许”,maatea意为“大的”;但在许多情况下,阿努塔人也会为了强调或者使声音悦耳而把短元音拉长。[4]:12-13
语法
名词
名词作主语时位于动词之前,前面可以加上助词ko,也可以不加。名词作宾语时,前面要加上前置词ki、i(两者皆意为“向……的方向”[b])或o(意为“属于……的”)。名词也可以像动词一样用于谓语。
名词的单复数不是通过变格表示,而是通过名词前面的冠词表示。普通名词几乎总会加上冠词。[4]:24
单数 | 复数 | |
---|---|---|
不定冠词 | e | ni |
定冠词 | te | nga |
人称代词
第一、第二、第三人称的代词都分为单数、双数、复数,且双数和复数的第一人称代词有排除式和包括式[c]之分。大部分人称代词都有“a型”和“b型”两种不同的形式,其中“a型”的语法地位与名词相近[4]:24,可以用于包括主语在内的多种场合;“b型”只用于主语。[4]:14-17
|
|
“a型”人称代词单独成句或用作主语时,前面加上助词ko,“b型”人称代词不加。“a型”人称代词作宾语时,若为单数则需紧跟在冠词te之后;不管是否为单数,前面都还要加上助词a,助词a前面再加上前置词ki、i或mai(意为“从……”)。[4]:14-17
所有格人称代词
单数人称代词的所有格有两种形式,一种用于所拥有的物品只有一个的情况,另一种用于所拥有的物品数量多于一个的情况。所有格代词放在所修饰的名词前面,这与形容词不同。物品的所有者多于一个时,还可以用“定冠词+物品+o+‘a型’人称代词”的形式表示领属关系。[4]:17-20
单数 | 双数 | 复数 | |||
---|---|---|---|---|---|
单个物品 | 多个物品 | ||||
第一人称 | 排除式 | toku/taku | oku/aku | ma | matou |
包括式 | ta | tatou | |||
第二人称 | tou/tau | ou/au | koru | kotou | |
第三人称 | tona/tana/na | ona/ana | na | natou |
动词
限定动词有四种时态,这四种时态分别用下列助词表示:[4]:21
将来时 | ka |
---|---|
现在时 | e |
直陈式过去时 | ne |
完成时 | ku |
“b型”人称代词作主语时,时态标记放在主语前面,此时若时态为将来时或现在时,也可以不用时态助词;其他情况下时态标记紧贴在动词前面。nopo(意为“坐/居住/生活”)的过去时可以用noponopo而非ne nopo表示。[4]:21-23
助词ke用于构成不定式,位置与时态助词相同。在动词前面加上助词te,就能使动词变为能像名词一样使用的动名词。[4]:21-23
阿努塔语的动词一般不随主语而变位,也有少数动词在主语为复数时重复其中一个音节或加上后缀-raki。此外,kakau(意为“游泳”)和aru(意为“去”)在主语为双数或复数时分别变为pekaopi和oro,aru在主语为第一人称单数时变为oru。[4]:21-23
形容词和副词
形容词修饰名词时,放在名词后面。形容词也可以像动词一样用于谓语。[4]:24
副词放在它修饰的动词后面。副词一般通过在形容词前面加上前缀paka-或前置词ke/ki构成,也有少量没有这种标记的副词。[4]:25
数词
数词必须跟在时态助词(一般是e)后面。如果数的是人的数目,那么当人数在2和9之间时,时态助词与数词之间加上toko;当人数在10和19之间时,puangapuru变成tokangapuru。如果数的是鱼的数目,那么数词中的pua和puangapuru分别变成mata和matangapuru。[4]:25-28
除ruoki/mataki(意为“第一个”)、murimuri pakaoti(意为“最后一个”)、i rototonu(意为“中间的”)之外的序数词很少见;有必要使用时,在基数词前加上na即可构成对应的序数词。[4]:25-28
1 | tai |
2 | rua |
3 | toru |
4 | pa |
5 | nima |
6 | ono |
7 | pitu |
8 | varu |
9 | iva |
10 | puangapuru |
11 | puangapuru maa tai |
12 | puangapuru maa rua |
20 | pua rua |
30 | pua toru |
100 | pua te rau (e tai) |
101 | pua te rau maa tai |
110 | (pua te) rau mo te puangapuru |
111 | (pua te) rau mo te puangapuru maa tai |
200 | pua te rau e rua |
1000 | ape |
10000 | mano |
与其他语言的关系
阿努塔语与蒂科皮亚岛使用的蒂科皮亚语之间的互通性很高,且深受后者影响;在长期接触中,阿努塔人开始使用某些蒂科皮亚语中的词汇。蒂科皮亚岛是离阿努塔岛最近的有人居住的岛屿,两地文化和语言相近。[4]:6
使用现状
Ethnologue认为阿努塔语的状态“接近灭绝”。当地社群逐渐改用英语,仅有老年人还在说这种语言。[1]
注释
参考资料
- ^ 1.0 1.1 1.2 Anuta. Ethnologue(第27版). 2024-02-21 [2024-07-06] (英语).
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). glo. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ A - The Linguasphere Register. 语言瞭望站. 2011-05-04 [2024-07-06].
- ^ 4.00 4.01 4.02 4.03 4.04 4.05 4.06 4.07 4.08 4.09 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 4.23 Rick Feinberg. The Anutan Language Reconsidered: Lexicon and Grammar of a Polynesian Outlier (pdf). Human Relations Area Files. 1977 [2024-07-06]. OCLC 1425854011 (英语).