巽他字母補充
巽他字母補充 Sundanese Supplement | |
---|---|
範圍 | U+1CC0..U+1CCF (16個碼位) |
平面 | 基本多文種平面(BMP) |
文字 | 巽他字母 |
符號系列 | 巽他字母標點符號 |
已分配 | 8個碼位 |
未分配 | 8個保留碼位 |
統一碼版本歷史 | |
6.1 | 8 (+8) |
相關區塊 | |
巽他字母 | |
碼表 | |
點擊此處 | |
註釋:[1][2] |
巽他字母補充是一個位於基本多文種平面的Unicode區塊,包含了巽他字母的標點符號字符。[3]
區塊
巽他字母補充 Sundanese Supplement[1][2] Unicode Consortium 官方碼表(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1CCx | ᳀ | ᳁ | ᳂ | ᳃ | ᳄ | ᳅ | ᳆ | ᳇ | ||||||||
註釋 |
歷史
下列與Unicode相關的文檔記錄了在巽他字母補充區塊中定義特定字符的目的和過程:
版本 | 最終碼位[a] | 碼位數 | L2 ID | WG2 ID | 文檔 |
---|---|---|---|---|---|
6.1 | U+1CC0..1CC7 | 8 | L2/09-190 | N3648 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) | Everson, Michael, Preliminary proposal for encoding additional Sundanese characters for Old Sundanese, 2009-05-05 |
L2/09-225R | Moore, Lisa, C.7, UTC #120 / L2 #217 Minutes, 2009-08-17 | ||||
L2/09-251R | N3666R (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) | Everson, Michael, Proposal for encoding additional Sundanese characters for Old Sundanese, 2009-09-05 | |||
N3703 (pdf, doc (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)) | Umamaheswaran, V. S., M55.22, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting no. 55, Tokyo 2009-10-26/30, 2010-04-13 | ||||
L2/10-143 | N3836 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) | Anderson, Deborah, Correction to 3 character names in the Sundanese Supplement block, 2010-04-23 | |||
L2/10-108 | Moore, Lisa, Consensus 123-C6, UTC #123 / L2 #220 Minutes, 2010-05-19, Accept the three Sundanese revised names for 1CC4, 1CC5, 1CC7... | ||||
N3803 (pdf, doc (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)) | M56.08k, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting no. 56, 2010-09-24 | ||||
|
參考資料
- ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始內容存檔於2017-09-25).
- ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始內容存檔於2016-06-29).
- ^ Chapter 17: Indonesia and Oceania (PDF). The Unicode Standard: Version 14.0 – Core Specification. Mountain View, CA: The Unicode Consortium. 2021-09-14 [2022-08-06]. ISBN 978-1-936213-19-1. (原始內容存檔 (PDF)於2022-03-03).