| 征服者威廉曾於2010年10月29日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 | |
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia:新條目推薦/候選。
- 在候選頁的投票結果
「征服者威廉一世」 → 「征服者威廉」:征服者威廉顯然較為知名,且能避免歧義(現在這名稱是我不小心搞錯了--Waylon1104(留言) 2022年7月15日 (五) 23:55 (UTC)--Waylon1104(留言) 2022年7月15日 (五) 23:55 (UTC)[回覆]
「征服者威廉」 → 「威廉一世 (英格兰)」:先到先得,移回本條目初始標題[1][2][3][4]。--Joker Twins(留言) 2023年1月24日 (二) 14:32 (UTC)[回覆]
- 看不出移動回去有何好處,征服者威廉顯然比「威廉一世 (英格蘭)」更出名和更有記憶點,而且英維跟法維都是用征服者威廉而不是「威廉一世 (英格蘭)」--Waylon1104(留言) 2023年1月24日 (二) 14:42 (UTC)[回覆]
- 你的反對理由根本不成立。一、中文維基百科不是其它語種維基百科的附屬版本和純譯本。若一律按條目傳主所在國語言命名的話,查理三世 (西法蘭克)就應按法語維基百科命名為「糊塗王查理」,伊凡四世就應按俄語維基百科命名為「恐怖伊凡」,以上兩例若按英語維基百科命名也應如此。若歐美人物條目命名一律按英語維基百科為準的話,威廉一世 (奧蘭治親王)就應命名為「沉默者威廉」,可是均沒這樣做。二、請問你聲稱的「『征服者威廉』顯然比『威廉一世 (英格蘭)』更出名和更有記憶點」證據何在?兩者知名度大致相當,那麼就應先到先得,移回本條目初始標題。--Joker Twins(留言) 2023年1月24日 (二) 14:46 (UTC)[回覆]
- 在google搜尋,繁簡相同的「征服者威廉」有286萬個結果,繁體的「威廉一世 (英格蘭)」有30.5萬結果、簡體的「威廉一世 (英格蘭)」有30.3萬結果,先不提繁簡有多少相同結果,即使加起來仍遠遠不及征服者威廉。--Waylon1104(留言) 2023年1月25日 (三) 00:40 (UTC)[回覆]
- 一、「威廉一世 (英格蘭)」的搜索結果若按你這樣查只會有遺漏,應該先搜索「英格蘭 威廉一世」、「威廉一世 英格蘭」、「英國 威廉一世」、「威廉一世 英國」、「英倫 威廉一世」、「威廉一世 英倫」、「英王 威廉一世」、「威廉一世 英王」(搜索時應同時包括繁簡字體且不夾帶括號),再搜索「威廉一世」,從中選出英格蘭國王威廉一世的結果,這些全算上才是「威廉一世 (英格蘭)」的總結果。二、「征服者威廉」的搜索結果中也有並用「威廉一世」的,這些搜索結果也應算在「威廉一世 (英格蘭)」。因此你的搜索結果並不能否認「威廉一世 (英格蘭)」的常用性,也就不具備說服力。那麼就仍應先到先得,移回本條目初始標題。--Joker Twins(留言) 2023年1月25日 (三) 00:52 (UTC)[回覆]
- 「征服者威廉」更常用些。--東風(留言) 2023年2月21日 (二) 07:43 (UTC)[回覆]
- 請問支持你這般聲稱的證據在哪裡,又如何能否認本條目傳主作為英格蘭國王的稱號「威廉一世」的常用性?若無法給出這樣的可靠證據,那麼就仍應先到先得,移回本條目初始標題。--Joker Twins(留言) 2023年2月21日 (二) 08:00 (UTC)[回覆]