討論:先來杯啤酒
先來杯啤酒曾於2014年8月1日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新條目推薦討論
- 在桂文珍的創作落語中,日本最多人喝的是什麼酒?
- (+)支持--Howard61313(留言) 2014年7月24日 (四) 17:44 (UTC)
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2014年7月27日 (日) 08:19 (UTC)
- (+)支持--挺有意思。Lijianqu(留言) 2014年7月28日 (一) 12:57 (UTC)
- (+)支持--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2014年7月28日 (一) 15:40 (UTC)
- (+)支持--Lanwi1(留言) 2014年7月29日 (二) 16:00 (UTC)
建議翻譯
「先來杯啤酒」是在酒席最初,下單時替每人叫一杯啤酒的常用句。情況就如桂文珍的創作落語「在日本喝得最多的就是先來杯啤酒」(日本で最も飲まれているのは『とりあえずビール』)[1],食店販賣的啤酒通常均沒有表明造酒商或品牌,優點是可以簡單地按人數來下單,而且當飲料是一樣的話會比較安心,達致提高公司或團體之間歸屬感的效果[2]。另外,啤酒研究家藤原浩之認為啤酒的標準酒度較低,不會對內臟造成太大的負擔,而且啤酒含有的碳酸和蛇麻等,有助刺激腸胃,從而促進食慾[3]。
平成6年(1994),日本對啤酒的需求開始減弱[3],相對地力嬌酒(碳酸燒酒)的需求開始增加[2],近年相對於「先來杯啤酒」的形式,各自叫自己想喝的飲料的傾向也開始出現,
- 「先來杯啤酒」是一句常用在開始酒席前為大家叫酒的句子。在桂文珍所著的《落語》內寫道「在日本喝得最多的是『先來杯啤酒』」。[4]有些商店所賣的啤酒不標示釀酒者或品牌。這樣的優點就是可以讓大家按人數來叫酒,讓公司社團間以「我們不分你我共飲同一種酒」的方式凝聚向心力。並且,啤酒專家藤原浩之也認為啤酒的酒精濃度較低,比較不會造成內臟的負擔,而啤酒所含的碳酸和啤酒花也能促進食慾。[3]。
- 但是日本自1994年後,對啤酒的需求有減少的驅勢[3],取而代之的是其他種酒類。「先來杯啤酒」將不再限定於啤酒,可依照個人的需求而改變詞句中的對象。Zero00072(留言) 2015年11月30日 (一) 16:07 (UTC)
- 感謝您的意見,我改了一下。有些字詞偏向原本的意思,我傾向保留,歡迎直接修改或持續提出意見,謝謝。—AT 2015年11月30日 (一) 16:27 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了先來杯啤酒中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://r25.yahoo.co.jp/fushigi/rxr_detail/?id=20090302-90006392-r25 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140326032336/http://r25.yahoo.co.jp/fushigi/rxr_detail/?id=20090302-90006392-r25
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月11日 (一) 22:35 (UTC)
- ^ yomiuri online
- ^ 2.0 2.1 引用錯誤:沒有為名為
sake1
的參考文獻提供內容 - ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 引用錯誤:沒有為名為
R25
的參考文獻提供內容 - ^ yomiuri online