User talk:Clithering/留言存檔二

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

关于藩侯

我在新条目推荐写了一点看法,不知道能否争取您的意见。--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年5月2日 (三) 02:10 (UTC)[回复]

一个链接以供参考,摘要:“在西方,"Margrave"(亦作"Marquis"或"Marquess")原為封於「邊區」(Mark) 的諸侯,亦有譯作「藩侯」、「邊地侯」或「邊疆伯」的,其地位起初與伯爵相當。但由於邊區有重要的軍事地位,侯爵的領土和地位便日漸重要,後來更凌架伯爵而成為僅次於公爵的諸侯等級,故被譯為與中國第二等爵位(即「侯」或「侯爵」)相同的名稱。”另请关注Wikipedia:互助客栈/方针/存档/2007年8月#欧洲君主加注括号的问题,我的观点是应当将加括号的名称作为主页面。—Markus 2007年8月14日 (二) 13:05 (UTC)[回复]

有關「晚清榮譽系統」和「滿州國榮譽系統」

昨天給你看的[1]提及清朝的授勳制度.

但那是網主的著作, 應有著作權.

我不懂維基裡如何處理這種翻譯的版權問題. 無論如何, 要知會原作者罷. 另外, 那些拼音, 似乎是用韋氏拼音, 又稱威妥瑪拼音 Dancheng 2007年5月2日 (三) 14:24 (UTC)[回复]

我找到這些文章, 可見原文作者對維基使用他的內容有要求:

http://www.google.com.hk/search?hl=zh-TW&q=Christopher+Buyers+site%3Awikipedia.org&meta=

Dancheng 2007年5月2日 (三) 14:34 (UTC)[回复]

我們正在討論有關User:Eliot創建之條目

鑑於此用戶創建了極多沒有參考來源的條目,我懷疑他可能悄悄的改缺了歷史,現在我們於Wikipedia:互助客棧/方針頁內討論這個話題,歡迎你參與討論。--Eno TALK 2007年5月4日 (五) 23:54 (UTC)[回复]

文件删除請求:通知

您好。您上传的文件Image:Sir Matthew Nathan.jpg已列入Wikipedia:删除投票和请求中,具體原因及討論請參閱該頁面。圖片可能是缺乏图像版权标志等重要資訊,如是者請盡快補充,否则文件一定会被删除。同時藉此機會提醒您,维基百科極為注重著作權,请参考相關的Wikipedia:图像使用守则#版权Wikipedia:版权信息#图像指导以及wikipedia:合理使用準則等指導頁面。谢谢!--天上的雲彩 雲端對話 2007年5月5日 (六) 17:21 (UTC)[回复]

關於議會改革法案

繼上次的卡蘇里後,我又將英國議會的1832年改革法案1835年市議會組織法案1867年改革法案1884年改革法案這些剛剛考完的(邪惡)高考知識加了進百科中了,但始終只是預科所學,甚為粗疏,希望你可以像上次一樣把一些英文維基的資料翻譯,好大加豐富條目的質素。小弟對閣下的幫助十分感激,而且很喜歡看閣下編寫的英國政治條目,而且近來編的一些關於英國政治及日本江戶時代的條目都要得到大家大力幫小弟收拾殘局先似番個人樣,唯有再次的不勝感激!!!!Howard Cheng 2007年5月7日 (一) 14:31 (UTC)[回复]

再續議會改革法案

多謝你的提醒,初頭我仲驚用參考資料會觸犯版權呢!Howard Cheng 2007年5月7日 (一) 16:53 (UTC)[回复]

关于“勋衔”

多谢指点,正因为目前在这方面有分歧,才有这里的讨论:

  • 这里的主要矛盾是您支持的格式和维基目前的“中文名(英文名,生卒日期),……”有冲突
  • “第一代威灵顿公爵”并不属于“勋衔”与“称谓”,请问属于什么?
  • 我以为:“伊丽莎白女王”是“伊丽莎白二世,英国女王”的简称,维基使用后者
  • 既然“Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington”其实是代表“1st Duke of Wellington Arthur Wellesley”,我建议使用“第一代威灵顿公爵阿瑟·韦尔斯利”的写法,就像“唐太宗李世民”
  • 结合上面两点的话,本来的“伊丽莎白二世(英文名,生卒日期),英国女王”或许可以写成“英国女王伊丽莎白二世(英文名,生卒日期)”(此为一例,忽然发现英国王室人物目前大都是写成“伊丽莎白二世(英文名,生卒日期),英国女王”的,不像您所说的格式)

共识的形成不必要正式投票,这里决定的是维基上的格式,英国或者香港的文献可以参考,若您觉得上次的讨论不算形成共识的话,可以再开一次投票。 —Isnow 2007年5月10日 (四) 13:46 (UTC)[回复]

您所说的用法确实是一种存在的惯例,不过更偏向英语体例:
  • 在某些语言如英语中,博士、教授(、牧师、神父等,我不是很清楚),这些称谓是必须和名字相连的,但在中文中不一定:比如用英语说一句话“Dr. Chen Tai Man ...”,在中文中会简单说成“陈大文 ...”(这里不是翻译)
  • 您提到的用法中,一般没有“(英文名,生卒日期)”这一项,而将这一项放在一长串的勋衔之后,就显得和需要注释的部分太远了
希望您能考虑一下中文应用环境。(虽然布什这两天为了见英国女王补习礼仪,但在他自己家里还是按照自己的习惯的)—Isnow 2007年5月11日 (五) 11:49 (UTC)[回复]
谢谢您日后不再于姓名后标示“勋衔”,这里没有别的意见了。—Isnow 2007年5月11日 (五) 12:37 (UTC)[回复]

上面说的是关于第一段,关于条目命名,我认为:

请不要进行移动,如維克多·卡文迪許,第九代德文郡公爵这种命名。—Isnow 2007年5月14日 (一) 09:06 (UTC)[回复]

您上次称“第一代威灵顿公爵”之类为“封号”:
  • 中文版在姓名不重复的情况下是不加消歧义的,我认为“封号”不属于姓名的一部分
  • 中文的生卒是以姓来排列的,请不要另创新例“...按例应该编到“D”或者“德”,而不应该是“C”或“卡””
Isnow 2007年5月14日 (一) 11:26 (UTC)[回复]
您指现在是““封号”比“姓名”更具普遍性的时候”?
  • 我以为这个判断可能只在英国成立
  • 当一个分类里大多数人都是以姓氏进行排列的时候,将某些人按照他们的“封号”插入,而忽略他们的姓氏,我认为不合理
  • 您可以在诸如“英国贵族”的分类里采用按照“封号”排列的方式
  • 参考现有的法文条目fr:William Cavendish (1er duc de Devonshire)fr:Victor Cavendish,封号也只是以消歧义的形式出现的
Isnow 2007年5月14日 (一) 12:13 (UTC)[回复]
我想,您已经理解我的意思了,为了是中文版也不至于成为“一个混乱的版本难以令人信服”,请不要在中文版再另创新例了;至于某些领域特定的称呼,可以采用重定向解决。—Isnow 2007年5月14日 (一) 13:46 (UTC)[回复]
目前的命名规则已经能够解决您提出的问题了:
  • 姓名不重复的时候,使用姓名
  • 名字重复的时候,采用消歧义格式
  • 有其他称呼,使用重定向
若您认为“封号”是名称的一部份,放到人物命名中,这属于新的规则,我不认为中文版需要采用。—Isnow 2007年5月14日 (一) 14:00 (UTC)[回复]
请提供“建议现时折冲的方向可参照日文格式”的链接,谢谢。—Isnow 2007年5月15日 (二) 12:17 (UTC)[回复]
顺便问一下,“第四代三文治伯爵约翰·孟塔古”和“約翰·孟塔古,第四代三明治伯爵”,您倾向哪一种?—Isnow 2007年5月15日 (二) 12:53 (UTC)[回复]
我原倾向消歧义格式,对上述两种,感觉后者的视觉效果较好,谢谢讨论。—Isnow 2007年5月15日 (二) 13:12 (UTC)[回复]

回应

我不是很明白你说的问题是怎么回事,但我不介意你作重新定向。—Hennessy 2007年5月12日 (六) 14:09 (UTC)[回复]

Category:下級勳位爵士

您新建的以上类别没有给出母类别(上一级分类),这样会造成该类别的孤立(会在系统的待分类类别中列出),我提供了适当的母类别,也欢迎您提出意见。如果您对“页面分类”感兴趣,请参阅Wikipedia:页面分类Help:页面分类入门,还可以参加分类专题。谢谢,并祝您维基愉快!-下一次登录 2007年5月21日 (一) 00:12 (UTC)[回复]

邀請

歡迎參與《世界七大奇迹網上投票》長城爲候選地之一,2007年7月7日於葡萄牙里斯本發佈投票結果。請閣下互相轉告維期百科朋友、並動員親友參與長城的投票工作。Cncs 14:18 2007年5月31日 (UTC)

文件删除請求:通知

您好。您上传的文件Image:Cohsepicket.jpg已列入Wikipedia:删除投票和请求中,具體原因及討論請參閱該頁面。圖片可能是缺乏图像版权标志等重要資訊,如是者請盡快補充,否则文件一定会被删除。同時藉此機會提醒您,维基百科極為注重著作權,请参考相關的Wikipedia:图像使用守则#版权Wikipedia:版权信息#图像指导以及wikipedia:合理使用準則等指導頁面。谢谢!--Hawyih 2007年6月4日 (一) 19:36 (UTC)[回复]

关于贵族头衔的序列

欧洲各国君主的世系中都是用“世”而非“代”,那么称呼上使用“某公爵几世”会比“第几代某公爵”会好一些?因为后者感觉像是这个爵位的传承都是隔了代的,但是爵位是可以在平辈之间继承的,比如弟弟继承哥哥的头衔。请指点

--Flyfiame (talk to me) 2007年6月26日 (日) 9:03 (UTC)

感謝閣下提點

就有關英國首相的資料更新,小弟感謝閣下提點,以後還請指教指教—RockLi 2007年6月27日 (三) 07:24 (UTC)[回复]

费罗的条目名称

感谢你在Wikipedia:新条目推荐/候选中的意见,我在新建费罗条目的时候,已考虑过使用全名,但是他全名Scipione del Ferro的中文译名在网上几乎未曾见,我选择了曾经出现过但是很罕见的希皮奥内·德尔·费罗作为条目内的描述,但并没有将其作为条目名,而是使用了费罗这个在文献中经常出现的名称。如果你有费罗全名的确切中文译名,或知道意大利人名的音译方法,请告知或建立费罗到它的重定向。— Markus  正在被提名维基内容专家  2007年7月1日 (日) 10:31 (UTC)[回复]

2007年香港夏聚


謹訂於2007年7月14日 (星期六)下午三時
假香港城市大學康樂樓9樓城峰閣舉行



敬備茶點 恭候光臨 懇賜花籃


如未克撥冗光臨,請到這裏覆示
{{{1}}}敬約
{{{2}}}

費勒姆 費話連篇 2007年7月8日 (日) 05:45 (UTC)[回复]

希望你能夠抽空時間參加聚會,共迎香港維基人的盛事。—費勒姆 費話連篇 2007年7月8日 (日) 05:45 (UTC)[回复]

新條目推薦:一問多薦解決方案投票中

Wikipedia:投票/新條目一問多薦的相關問題正進行投票,以得一條提問舉薦多個條目的解決方案。希望閣下參與表決,謝謝!—街燈電箱150號 開箱維修(搶修) 抄錶 檢驗證明 2007年7月9日 (一) 11:21 (UTC)[回复]

第五次動員令

第五次動員令將在7月15日開始,8月31日結束,歡迎各方維基人參加。

本次動員令是大動員令+小動員令的模式,3個主題的小動員令分別是:消滅外文動員令歷史動員令世界遺產動員令。規制與前次大致相同。

「消滅外文動員令」要求參與者從翻譯任務的100個條目中選擇條目,完成翻譯。

詳細規定參見Wikipedia:動員令/第五次動員令

請收到此邀請函的維基人,將此邀請函發給其他維基人,大家一起合力才能提高維基的品質。能否將動員令傳播出去,是成敗關鍵之一,謝君之合作。—街燈電箱150號 開箱維修(搶修) 抄錶 檢驗證明 2007年7月10日 (二) 17:58 (UTC)[回复]

Durham

加不進去-{A|}-,達拉謨非香港常用用法,我已發信查問英國領事館,詢問中文譯名。Azurino唔係食嘢唔做嘢吹水唔抹咀 2007年7月13日 (五) 09:02 (UTC)[回复]

文件删除請求:通知

您好。您上传的文件Image:House of Lords.jpg已列入Wikipedia:删除投票和请求中,具體原因及討論請參閱該頁面。圖片可能是缺乏图像版权标志等重要資訊,如是者請盡快補充,否则文件一定会被删除。同時藉此機會提醒您,维基百科極為注重著作權,请参考相關的Wikipedia:图像使用守则#版权Wikipedia:版权信息#图像指导以及wikipedia:合理使用準則等指導頁面。谢谢!--百無一用是書生 () 2007年7月24日 (二) 03:53 (UTC)[回复]

首次巡迴定期聚會將在元朗

香港維基人第一次巡迴定期聚會

有關人物分類

我是參照分類「前立法會議員」作出改動的,因該分類也同樣把前立法局議員包含其中,為免混亂我在分類頁上已作出注明。至於以英文還是姓氏作索引,我個人認為中國人用姓氏好一點,至於外籍人士,我是見大部份用姓氏才跟一併改作姓氏索引。— Khris Khen  talk  2007年8月11日 (六) 07:39 (UTC)[回复]

若有人在回歸前後也擔任上述兩機構議員又怎算呢?而且基本上只是上述機構改了名。其實我對於一個機構的不同名稱各自建立條目或分類總是感到好像沒甚麼必要。— Khris Khen  talk  2007年8月11日 (六) 07:58 (UTC)[回复]

關於司徒拔

大不列颠旗帜

大不列颠旗帜正在Wikipedia:优良条目候选,恳请君能投下支持的一票并提出意见,谢谢!--Finblanco 2007年8月24日 (五) 10:12 (UTC)[回复]


街燈電箱150號有2項訊息給您

您好!以下是2則重要訊息,煩請 閣下閱讀:

第五次動員令──最佳條目評選

第五次動員令已經結束,並正進行動員令最佳条目评选,歡迎您前往參與。

緊急:User:石被提名罷免

維基管理員User:石提名罷免,但理由有爭議,懇請 閣下前往協助調停。謝謝!

以上訊息 by:街燈電箱150號 開箱維修(搶修) 抄錶 檢驗證明
註:這個訊息是從User:Cdip150/PKMSG透過「subst:」語法所產生的文本,可能會與其他人的訊息重複。

請一起來關心讓維基更好

感謝您對維基作出的貢獻。維基之所以能夠融合大家的智慧,最主要來自於方針的執行與共識的形成,除了使用者尊重方針與參與共識的討論過程以外,管理員群在這方面也有引導使用者了解方針和促進共識的產生,並且在共識形成之後付諸實行。因此,管理員對於分張的認識與尊重,參與共識的積極性也就需要格外的付出心力,以取得大家的信任與尊重。

然而,當一兩位管理員可能不明白這方面的重要性時,他們有可能會影響整個管理員群的形象,社群對他們的信任,以及日後勸導使用者尊重方針和參與討論,這對於維基的發展會有負面的影響,因此需要您一起來關心。

目前,有一位管理員因為上述的原因,正在進行權力取消與否的投票。請您加入一同討論與關心您的付出以及讓維基更好。謝謝。—cobrachen 2007年9月21日 (五) 18:59 (UTC)[回复]

文件删除請求:通知

您好。您上传的文件Image:Colonial BadgeBlack.jpg已列入Wikipedia:删除投票和请求中,具體原因及討論請參閱該頁面。圖片可能是缺乏图像版权标志等重要資訊,如是者請盡快補充,否则文件一定会被删除。同時藉此機會提醒您,维基百科極為注重著作權,请参考相關的Wikipedia:图像使用守则#版权Wikipedia:版权信息#图像指导以及wikipedia:合理使用準則等指導頁面。谢谢!-- Billy 香港人的討論貢獻 2007年9月22日 (六) 12:59 (UTC)[回复]

葉劉淑儀/Temp

不如為何閣下要另起爐灶建立此頁呢?解除保護過後,應該要把「葉劉淑儀/Temp」移動回到「葉劉淑儀」吧?要知道,合併編輯歷史是一件很麻煩的事呢……--minghong 2007年10月4日 (四) 17:43 (UTC)[回复]

當然可以這樣做。我只是覺得奇怪,所以才問問。不過你要小心不要覆寫了別人在2007年10月4日 (四) 09:35以後所作出的編輯啊。--minghong 2007年10月4日 (四) 17:59 (UTC)[回复]

邵逸夫

有關邵逸夫條目:第一、無法證實該報提供的照片有沒有修改過。第二、該報根本沒有可稽查的證據,來證明證上日期乃農曆,文中沒有交待具名的來源(例如邵氏公司、他太太之類),可以是「斷估」。第二、如果證上的日期是西曆,維基就要被傳媒再陷於不義,維基信譽受損誰來負責?一錯再錯,我們還不學乖?—Srr(來走走)— 2007年10月7日 (日) 12:52 (UTC)[回复]

文件删除請求:通知

您好。您上传的文件Image:Lo Tak-Shing.JPG已列入Wikipedia:删除投票和请求中,具體原因及討論請參閱該頁面。圖片可能是缺乏图像版权标志等重要資訊,如是者請盡快補充,否则文件一定会被删除。同時藉此機會提醒您,维基百科極為注重著作權,请参考相關的Wikipedia:图像使用守则#版权Wikipedia:版权信息#图像指导以及wikipedia:合理使用準則等指導頁面。谢谢!--百無一用是書生 () 2007年10月19日 (五) 01:10 (UTC)[回复]

歡迎繼續抄襲

我的版本 vs. 你的版本
多謝 Clithering 您的欣賞, 我相信模仿是最誠懇和最具善意的奉承。但建議日後採用本人作品前, 請先通知本人, 方便大家協商如何一同改進作品、以便攜手合作, 締造雙贏局面。 BringItOn 2007年10月19日 (五) 14:49 (UTC)[回复]

我重申: 模仿是最誠懇和最具善意的奉承。
請明白以下幾點:
1) 我何時向您提出過侵權2字呢?
2) 原意也不是向您討回什麼法律觀點, 我跟本不需要。
3) 誰說您犯了法呢? 至少我沒有說過, 對嗎?
4) 如果那些「全部」都是出自您手筆的, 請您現在不防立即說明, 告訴我。(請不要對我說假話, Clithering, 您要有良心, 誠實。)
5) 我現在提出的是: 我絕對歡迎您「利用」我的創作 (看, 我連「抄襲」2字都不提, 以示善意)。
6) 但請您明白, 請事前先通知本人一聲, 這是我最低限度的要求, 這是最基本的禮貌, 您明白嗎? 說不定, 您有更好的建議給我呢? 我亦可能有更好的建議給您。大家攜手合作, 多好? BringItOn 2007年10月19日 (五) 16:03 (UTC)[回复]

既然你明白覆寫具有貶義和負面含意, 但不願意行使最基本的禮貌和尊重, 那麼請君自重。因為我永遠都不會明白, (也不想知道) 那些喜歡覆寫別人創作、不尊重他人的人, 他們腦裡想着什麼。莫非這樣得着的滿足, 會大過自己親手的創作? 請君尊重他人。 據我所知, 這次以經不是你第一次覆寫別人的編輯。
Grow up, son. BringItOn 2007年10月20日 (六) 03:41 (UTC)[回复]

維基研究協助

Clithering您好,我是就讀於中國文化大學新聞研究所的學生邱家緯,目前正進行一項對兩岸三地維基人的研究,需要許多維基用戶的協助。這份研究曾在07年的維基年會發表過,也訪問過來自中國大陸、香港與台灣的維基用戶。現在更需要大量的問卷資料輔助,希望您能夠提供維基的編輯經驗。這份問卷只需要花您兩分鐘時間,但是對維基領域研究有很大貢獻,謝謝您的幫忙!

這份問卷的詢問範圍僅於編輯過程與經驗,不涉及私人資料,請您安心。

問卷網址:http://www.my3q.com/home2/184/loat5oo/88988.phtml

看在我挨家挨戶去留言的份上,幫幫我吧!—櫻花猴 2007年10月30日 (二) 10:14 (UTC)[回复]

书名号

“單括號用於被註引的「文章」,書名號則用於被註引的「書本」,應該是兩岸三地通則。”此语错矣。中国大陆之标点符号方法中,单书名号〈〉必须与双书名号《》嵌套使用,双书名号既可用于“文章”,亦可用于“书本”。—菲菇维基食用菌协会 2007年11月20日 (二) 08:38 (UTC)[回复]

勳銜

我覺得我只係為四個甚本的勳銜作出顏色

violet比GBM

Gold比GBS

Silver比SBS

Bronze比BBS

希望比人一望就知係對香港作出貢獻的人而非稱號 —Felixwpl (留言) 2007年12月7日 (二) 10:55 (UTC)[回复]

以上留言由Felixwpl提供。—Clithering of Kowloontête-à-tête2007年12月7日 (五) 17:54 (UTC)[回复]

請你幫一幫忙

互助客棧方針裡,你曾發此言:

我又不明白甚麼「韋俊安在香港以外不曾出現」,閣下在韋俊安討論頁自製的列表不就顯示在馬來西亞、國內第二大通訊社和台灣也有使用嗎??「在香港以外沒有任何主流媒體使用」如何結論而來?

Talk:韋俊安裡,你曾發此言:

另外我又不明白甚麼「韋俊安在香港以外不曾出現」,閣下在上面自製的列表不就顯示在馬來西亞、國內第二大通訊社和台灣也有使用嗎??在香港以外沒有任何主流媒體使用」如何結論而來?

其實那表格我有份編輯但忘留簽名,因為我想把表格改為人人也可補充資料的平台。現引起誤會(馬來西亞、國內第二大通訊社、台灣不是 msuker 寫的),你可以自行刪除我引用你的留言嗎?我不想這誤會愈弄愈大,懇請你自行刪除。否則我可能會被文革批鬥,謝。 私は中国学の大師◆■◆Hoinapbaktsyn 2007年12月8日 (六) 13:54 (UTC)[回复]

哈囉,打擾你一下

請問你有沒有使用Windows Live MessengerSkype嗎?如果有的話如果發什麼事,我們也可以先私下討論。—費勒姆 費話連篇 2007年12月8日 (六) 14:16 (UTC)[回复]

既然這樣……我晚一點會找你。—費勒姆 費話連篇 2007年12月8日 (六) 14:24 (UTC)[回复]

已經寄給你了,希望你在討論中不要受到挑撥。—費勒姆 費話連篇 2007年12月11日 (二) 13:17 (UTC)[回复]

我已經提出說明

請見互助客棧方針,其實我昨天才從香港回台灣,今天注意這個討論串看了一整天,但是不知道該如何切入,本來不想發言,後來覺得實在看不下去,因此就它的起源、歷史與發展大致簡介一下,希望大家能夠理解。--Theodoranian|虎兒 =^-^= (留言) 2007年12月10日 (一) 16:48 (UTC)[回复]

Durham

请问可以明言我的移动有什么问题吗?英格兰的Durham和美国北卡罗莱纳州的Durham知名度相距不大,而且条目已经作出平等消歧义(德罕),再用这地名的一个异名不加上消歧义括号作为条目名称似乎说不过去吧?还是“达拉谟”专指英国的Durham?—Quarty 2007年12月12日 (三) 11:06 (UTC)[回复]

从您的发言,我推断您对Wikipedia:消歧义的方法不甚了解。使用主题目消歧义(在消歧义页面加上“消歧义”三字)的条件是“各種定義中有一個是明顯地較普遍的”,达勒姆条目应该不属这个情况吧?但看来您针对的并不是消歧义括号,而是我把达拉谟改成达勒姆。我不明白的是,如果原创者命名条目的方式有问题(不是译名本身问题),后来者有责任保留原创者使用的译名吗?—Quarty 2007年12月12日 (三) 11:54 (UTC)[回复]
“德罕條目內的所以地方,其名稱全都是源於英國的達拉謨。”真的吗?德罕 (北卡羅萊那州)条目就有一句“由於名稱相同,再加上美國有許多地名都是起源於英格蘭,因此很多人都誤會达勒姆的命名與英格蘭的达勒姆市有關,卻不知兩地的地名之間實際上並沒有直接的關連。”另外中文版和英文版维基是两回事,他们为什么不为英国达勒姆条目加上消歧义括号可以参考这里,但我认为这个与中文版条目命名方法没有任何关系。其实还有波兰语、挪威语、日语等版本给英国达勒姆加上消歧义括号,我们实在没有必要对英文版马首是赡,君不见他们对条目的处理有的也是一塌糊涂?(基辅就是个好例子)—Quarty 2007年12月12日 (三) 12:27 (UTC)[回复]
北卡罗莱纳州达勒姆地名来源参考其官方网站,另外我不认为只有“大部份中文使用者都不認為「達拉謨」是指英國的「達拉謨」”才有需要建立平等消歧义页面。—Quarty 2007年12月12日 (三) 12:49 (UTC)[回复]

如果您想了解美国达勒姆的知名度,可以参考Google搜索结果,不过您似乎不大信任网路搜寻器。—Quarty 2007年12月12日 (三) 12:54 (UTC)[回复]

如果您这么介意“达勒姆”这个译名的话,可以把英国Durham条目移动到達拉謨 (英國)達拉謨 (英格蘭)達拉謨 (達拉謨郡)(但究竟何者为佳我没有研究),然后把现在的达拉谟条目页重定向到消歧义页面德罕。—Quarty 2007年12月12日 (三) 12:58 (UTC)[回复]
那么您说说我的佐证如何“有欠客观”?如果确为如此,您认为还需要什么佐证支持我的移动?我已经说了“英格兰的Durham和美国北卡罗莱纳州的Durham知名度相距不大”,您不信的话可以Google,再不信的话我也没办法。—Quarty 2007年12月12日 (三) 13:14 (UTC)[回复]
如果您不认同以全互联网为范围进行搜索,那么在较权威网站的网域之下又如何呢?新华网:[2][3]。我们“主观判断”的根本分别就是我曾尝试提出资料来源而您没有,难道您认为您一脑子的知识抵得上千千万万的互联网使用者?一味说别人的来源如何主观如何无用别人要求您指出何谓适当的参考来源您却避而不谈,还有资格以坚持学术性自居?—Quarty 2007年12月12日 (三) 14:24 (UTC)[回复]

我什么时候有说新华网代表了所有地区中文使用者?我只是希望您明白还有很多人听到Darham不一定想起英国的那个。—Quarty 2007年12月12日 (三) 14:39 (UTC)[回复]

理性的讨论不单在乎语气,更重要的是讨论态度,您回退我的移动举证的责任原本在您。我列出了资料您却以纯粹的主观感受加以否定,这肯定不是理性讨论者的所为。—Quarty 2007年12月12日 (三) 14:53 (UTC)[回复]
您还是没有回答您究竟想要什么具体的“具說服力、學術性”的理据(您这样是不是暗示新华网不具说服力、没有学术性?)。从您“難道我只需要提供幾本書或網頁”一句,我觉得您似乎对我们需要的材料有所误解。我们要知道的是“达勒姆”在整个汉语区的普遍使用情况,拿一两本书来说事显然不具代表性,要达成这一目的,网路搜寻的效果要比查阅传统文献为佳。—Quarty 2007年12月12日 (三) 17:28 (UTC)[回复]

各为英国和美国达勒姆在新华网网域下的首10页搜索结果做了统计:

"达勒姆" 英国
排名 主体事物 出现频率
1 达勒姆大学 28
2 英国达勒姆(城市) 24
3 达勒姆郡 20
4 德国施潘达勒姆 15
5 北卡罗来纳州达勒姆 12
6 其他 4
"达勒姆" 美国
排名 主体事物 出现频率
1 北卡罗来纳州达勒姆 22
2 德国施潘达勒姆 20
3 达勒姆郡 19
4 达勒姆大学 17
5 英国达勒姆(城市) 14
6 其他 7

两组结果中有相当一部分都指向达勒姆大学或达勒姆郡,而达拉谟条目指的是城市本身,两者性质不同,不应都算到“英國的達拉謨”头上。另,您列举的那些条目中,同名城市的知名度都不如两个达勒姆般接近。—Quarty 2007年12月13日 (四) 12:57 (UTC)[回复]

请问阁下“考文垂、多佛爾、雪菲特、斯特靈、利茲、普雷斯頓、比肯斯菲爾德等等(不能盡錄)都似乎乎合閣下的移動準則”何以得出?—Quarty 2007年12月13日 (四) 13:04 (UTC)[回复]
新华网是不会用其他译名的了,如果您要用其他“通用译名”搜索,请提出可靠网站,我为您代劳。—Quarty 2007年12月13日 (四) 13:07 (UTC)[回复]
我们要考虑的是英国达勒姆作为城市的知名度。假如有一天达勒姆大学改名ABC大学,达勒姆郡改名ABC郡,那么您认为“ABC大学”和“ABC郡”的搜索结果应被考虑吗?—Quarty 2007年12月13日 (四) 13:11 (UTC)[回复]
同名城市的多寡不是衡量条目消歧义方法的准则,知名度才是。我也不认为达勒姆大学和达勒姆郡会改名,我想提出的是如果我们一同考虑此两者的搜索结果,那么搜索美国达勒姆也要加上“杜克大学”的结果。—Quarty 2007年12月13日 (四) 13:25 (UTC)[回复]

感觉您在回避问题。每条条目都有其独特性,即使扯到上天下地对讨论达勒姆条目的处理方法也没有任何用处。您今天提出2个个案还好,但难保明天您不会提出20个、200个,这样岂不是没完没了?—Quarty 2007年12月13日 (四) 17:19 (UTC)[回复]

我认为您提出的纽波特比肯斯菲尔德两例有一定说服力,已提交互助客栈讨论,请移玉步前往补充。—Quarty 2007年12月15日 (六) 06:09 (UTC)[回复]


英國國民(海外)

關於你回退英國國民(海外)的編輯,我覺得我們不必死硬跟隨英文版,它不是權威,任何人也可以修改它,一如中文維基。我亦只是重組段落,並無大肆修改。例如原句:

然而,對於中華人民共和國將會接管香港主權的消息,在當時仍然令普遍香港人對前途感到擔憂,因此為了有效控制及避免香港人移民到英國及其他地方,以及增強香港人對香港前途的信心,一系列針對香港居民的《英國國籍法案》遂自1985年起紛紛制定。

改為

然而,中華人民共和國將會取得香港主權的消息,在當時普遍令香港人對前途感到擔憂。當時,香港人口逾500萬人,在英國屬土中人口最多,名義上擁有英國屬土公民身份的香港人估計達350萬,另約200萬香港人具資格申請為英國屬土公民。為了防範大量移民可能湧到英國或其他地方,同時為穩定民心,一系列針對香港居民的《英國國籍法案》自1985年起陸續出台。

我只是想精簡句子及使句子通順(如:我們不會說「接管主權」(可以說「接收主權」);另外,是「某某消息令某人擔憂」,「對於」二字可刪去)。同時,我將英國欲「有效控制及避免香港人移民到英國及其他地方」的原因點明(即香港人口眾多),理清前因後果。--Gakmo (Talk) 2007年12月27日 (四) 17:26 (UTC)[回复]

寇松

您好。因為看見您編寫了非常多的英國政治人物條目,相當欽佩。想問一下,您對這個人有沒有興趣寫?—ニャン ワン 2008年1月10日 (四) 02:00 (UTC)[回复]

嗯,收到!如果真的想寫大作品的話,不妨就像之前寫港督一樣,以優良甚至特色條目為目標吧!加油!—ニャン ワン 2008年1月11日 (五) 02:10 (UTC)[回复]

立法會

可參照彭定康亦有PC等,只係一種種謂—Felixwpl (留言) 2008年1月13日 (日) 15:42 (UTC)[回复]

名衔后续

  • 看到您在User talk:Felixwpl的留言,了解到某些名衔的颜色及使用没有来源。若是确定如此,请帮忙删除这些修订。
  • 在名衔有颜色,且过长的情况下,带名衔的格式与格式“中文名(英文名,生卒日期)”差异太大,个人建议使用注释方式,如李鳳英,您以为如何?

Isnow (留言) 2008年1月13日 (日) 15:55 (UTC)[回复]

参见格式

香港特別行政區排名名單(二零零八年一月)中的格式为:

  • 曾蔭權先生, 大紫荊勳賢
  • 唐英年先生, GBS, JP
  • 范徐麗泰議員, 大紫荊勳賢, GBS, JP
  • 李卓人議員
  • 杜葉錫恩女士,大紫荊勳賢

Isnow (留言) 2008年1月14日 (一) 11:28 (UTC)[回复]

(:)回應排名名單中也沒有GCMGCBE等,也沒有LLBMBA等,難道要全被刪除??—Felixwpl (留言) 2008年1月14日 (一) 14:23 (UTC)[回复]

1997年之后的一些参考:

提到:

  • 曾 蔭 權 議 員 , GBM, JP
  • 唐 英 年 議 員 , GBS, JP

Isnow (留言) 2008年1月14日 (一) 16:20 (UTC)[回复]

希望能看到您的后续发言,提供香港以外,或97年以前参考格式。—Isnow (留言) 2008年1月25日 (五) 20:12 (UTC)[回复]

能否对“请注意香港政府的排名名单是代表香港政府的政治立场,维基百科不受个别政治立场而被影响。”提供更多的参考格式?—Isnow (留言) 2008年1月27日 (日) 17:31 (UTC)[回复]

谢谢提供教育統籌委員會第 五 號 報 告 書(1992年)立法局會議過程正式紀錄(1994年),这正是我们需要的“香港以外,或97年以前参考格式”:
Isnow (留言) 2008年1月27日 (日) 18:15 (UTC)[回复]

You got mail

請檢查你的郵箱。—費勒姆 費話連篇 2008年1月21日 (一) 01:07 (UTC)[回复]

暴龍正在進行特色條目候選

暴龍正在進行特色條目候選,請求閣下前往關注,並進行投票或留下意見,以供修改。—hoseumou 2008年2月2日 (六) 10:45 (UTC)[回复]

2008年香港維基社群第二次春聚

邀請您的維基人是:—費勒姆 費話連篇 2008年2月26日 (二) 14:01 (UTC)[回复]

恭請閣下參與2008春聚討論

邀請您的維基人是:—W.F. Siu 2008年2月28日 (四) 14:18 (UTC)[回复]

1973年5月拍賣會誰人投得車牌?

Clithering:

是首次車牌拍賣,每次拍賣有多個車牌同時推出,但與18號車牌無關。

Chong Fat (留言) 2008年3月4日 (二) 14:40 (UTC)[回复]

英國國民(海外)

括號前留空格不是慣例嗎?沒留空格的要快速刪除呀。這類錯誤標題掛上{{d|wr}},都會獲管理員刪除。
WeltanschauungĤòĭnäþbåķtšýñ 2008年3月9日 (日) 13:09 (UTC)[回复]

所言甚是。我不應移動。WeltanschauungĤòĭnäþbåķtšýñ 2008年3月9日 (日) 13:21 (UTC)[回复]
我想了一晚,又覺得我的移動應該是對的。「BN(O)」是British National (Overseas)簡稱。(O)前沒有空格是因為「BN(O)」是簡稱,你看(Overseas)前也有空格。BN(O)沒有對應的中文簡稱,只有全稱英國國民 (海外)。既然是全稱,(海外)前應該有空格了。不知這樣想對不對?WeltanschauungĤòĭnäþbåķtšýñ 2008年3月10日 (一) 08:56 (UTC)[回复]

留意到英國國民(海外)的inter -wiki全部都錯了,請你修改。WeltanschauungĤòĭnäþbåķtšýñ 2008年3月14日 (五) 06:31 (UTC)[回复]

重新討論香港維基社群的聚會

邀請您的維基人是:Mahoumatic (留言) 2008年3月13日 (四) 18:05 (UTC)[回复]

邀請參與2008年香港春聚


Re:宫內大臣剧团

谢谢提醒,已改为最初的宫內大臣剧团,刚才我读了一遍《亨利八世》的剧本,里面也是译作宫內大臣。-)—木木 (发呆中) 2008年3月25日 (二) 16:15 (UTC)[回复]

网上“宮內大臣劇團”的用法不少,如[4],而“宮廷大臣劇團”亦有相当数量,如[5],而“宫务大臣剧团”几乎没有。—木木 (发呆中) 2008年3月27日 (四) 20:59 (UTC)[回复]

香港維基媒體協會正接受會員申請


逕啟者:

很高興通知大家,香港維基媒體協會現正接受會員申請。為方便各位進行申請,協會相關人員和義工將會通過巡迴服務,定點收集申請表格。


請各位在此查閱適合閣下的時間及地點,親身遞交表格。同時請依照該頁面上的指引,預備相關文件,以便當日程序可以順利進行。


若閣下未能通過巡迴服務遞交申請,或有任何查詢,請通過協會公共電郵地址聯絡協會秘書,以便我們作進一步的安排。

  此致
各位香港維基人

2008年4月9日 (三) 17:32 (UTC)


文件删除請求:通知

您好。您上传的文件Image:HKCEC Foundation 1986.jpg已列入Wikipedia:删除投票和请求中,具體原因及討論請參閱該頁面。圖片可能是缺乏图像版权标志等重要資訊,如是者請盡快補充,否则文件一定会被删除。同時藉此機會提醒您,维基百科極為注重著作權,请参考相關的Wikipedia:图像使用守则#版权Wikipedia:版权信息#图像指导以及wikipedia:合理使用準則等指導頁面。谢谢!--—TL () 2008年4月19日 (六) 09:07 (UTC)[回复]