Meyer–Wempe
漢語族拼音方案 |
---|
漢字注音史 (*代表為現行由政府公告承認) |
Meyer–Wempe是一套羅馬化粵語拼音方案,由兩位香港的天主教傳教士馬奕猷(Bernard F. Meyer)和Theodore F. Wempe在1920年代至1930年代之間建立。
p [p] |
p' [pʰ] |
m [m] |
f [f] |
t [t] |
t' [tʰ] |
n [n] |
l [l] |
k [k] |
k' [kʰ] |
ng [ŋ] |
h [h] |
ts [ts] |
ts' [tsʰ] |
s [s] |
|
ch [tɕ] |
ch' [tɕʰ] |
sh [ɕ] |
|
kw [kʷ] |
k'w [kʷʰ] |
i, y [j] |
oo, w [w] |
a [aː] |
aai [aːi] |
aau [aːu] |
aam [aːm] |
aan [aːn] |
aang [aːŋ] |
aap [aːp̚] |
aat [aːt̚] |
aak [aːk̚] |
ai [ɐi] |
au [ɐu] |
am, om [ɐm] |
an [ɐn] |
ang [ɐŋ] |
ap, op [ɐp̚] |
at [ɐt̚] |
ak [ɐk̚] | |
e [ɛː] |
ei [ei] |
eng [ɛːŋ] |
ek [ɛːk̚] | |||||
i [iː] |
iu [iːu] |
im [iːm] |
in [iːn] |
ing [ɪŋ] |
ip [iːp̚] |
it [iːt̚] |
ik [ɪk̚] | |
oh [ɔː] |
oi [ɔːi] |
o [ou] |
on [ɔːn] |
ong [ɔːŋ] |
ot [ɔːt̚] |
ok [ɔːk̚] | ||
oo [uː] |
ooi [uːi] |
oon [uːn] |
ung [ʊŋ] |
oot [uːt̚] |
uk [ʊk̚] | |||
oeh [œː] |
ui [ɵy] |
un [ɵn] |
eung [œːŋ] |
ut [ɵt̚] |
euk [œːk̚] | |||
ue [yː] |
uen [yːn] |
uet [yːt̚] |
||||||
m [m̩] |
ng [ŋ̩] |
- m 和 ng 只用作獨用的鼻音。
聲調
Meyer–Wempe使用符號顯示聲調。[1] 聲調符號應該標在韻母第一個個字母的上部。
聲 | 聲調 | 調值 | 聲調符號 | 例 |
---|---|---|---|---|
1 | 陰去/陰平 | 55 / 53 | 不標符號 | ma |
2 | 陰上 | 35 | 尖音符 ( ´ ) | má |
3 | 陰去 | 33 | 重音符 ( ` ) | mà |
4 | 陽平 | 21 | 揚抑符 ( ˆ ) | mâ |
5 | 陽上 | 23 | 抑揚符 ( ˇ ) | mǎ |
6 | 陽去 | 22 | 長音符( ¯ ) | mā |
參考資料
- ^ Huang, Parker; Kok, Gerard P. Speak Cantonese - Book 1 3rd Edition. Far Eastern Publications, Yale University. 1973: 15. ISBN 978-0887100949.