讨论:爱泰村
未通过的新条目推荐讨论
- 哪座泰国村落被誉为“泰国最美村庄”?
- 翻译泰国府名与县名的时候能不能走点心,连Mae Hong Son在zhwiki早有条目也不知道,此外也没留意府的首府所在的县一般译作“(某)府治县”的惯例,这我代改了。此外,条目缺来源的情况有点严重,请确保条目里的每句话都是可供查证的。Sanmosa Szégyen a futás, de hasznos 2024年4月17日 (三) 05:16 (UTC)
- (?)疑问:我有些好奇,为什么一座泰国村庄里会有神社,而神社里供奉的又是观世音。这个村庄被日本人占领过吗?泰国也搞神佛习合?-C.-S. Hsie PER‧ASPERĀ‧AD‧ASTRA. 2024年4月22日 (一) 07:09 (UTC)
- 我猜测有可能是把“shrine”误译成“神社”的情况。直接写成“观音寺”即可。Sanmosa Szégyen a futás, de hasznos 2024年4月22日 (一) 08:04 (UTC)