Talk:張遼

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
Former good article張遼曾屬優良條目,但已撤銷資格。下方條目里程碑的链接中可了解撤銷資格的詳細原因及改善建議。條目照建議改善而重新符合標準後可再次提名評選
條目里程碑
日期事項結果
2012年1月27日優良條目評選入選
2017年2月19日優良條目重審撤銷
當前狀態:已撤銷的優良條目
          本条目页属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评未知重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
山西专题 (获评高重要度
本條目属于山西专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科山西类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度

优良条目存盘

張遼编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:政治與軍事人物 - 軍事人物,提名人:桓十七郎九月蛇 2012年1月20日 (五) 01:43 (UTC)[回复]

投票期:2012年1月20日 (五) 01:43 (UTC) 至 2012年1月27日 (五) 01:43 (UTC)

優良條目重審

張遼编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:,提名人:7留言2017年2月12日 (日) 02:44 (UTC)[回复]
投票期:2017年2月12日 (日) 02:44 (UTC) 至 2017年2月19日 (日) 02:44 (UTC)

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了張遼中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年7月10日 (二) 08:23 (UTC)[回复]

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了張遼中的2个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年7月30日 (一) 13:14 (UTC)[回复]

关于評價一栏

请问您是用哪个来源来判定这些是“重要的評價”?关于这些評價,它又说了什么?这是我主要的问题。我再延申一下我原来所说的,或许有助于讨论。我将瑣碎原始资料,合并入生平,将其阐述,自然也就不必将原始资料再次重复一遍。一些評價也不是在評價张辽本人,如果有什么论述总结,可以放在与其相关的条目,以免離題。欢迎批评。Cloudsdepth留言2022年1月6日 (四) 05:12 (UTC)[回复]

陳壽編寫的《三國志》把曹魏集團五個比較厲害,貢獻較大的外姓將領放在一篇列傳裡面,被稱為“五子良將”。而張遼居於最首位,這是陳壽對他能力的肯定。再來是曹操、曹丕的評價也足以證明張遼的戰績顯赫--1.161.111.88留言2022年2月14日 (一) 12:52 (UTC)[回复]
感谢回复,但是您没有回答我的问题。您原来反驳我的编辑,以“這是對張遼重要的評價,跟重不重複無關”为理由。我问“您是用哪个来源来判定这些是‘重要的評價’?关于这些評價,它又说了什么?”您还是没有说明。
我举个例子,在典范条目柳宗元中,其地位與評價一栏有这么两句,“柳文在南宋以後更受重視,受確立為古文典範,地位與韓愈等同。南宋王十朋說柳文「普行於世,學者之所取法,真文章宗匠也」。”此处所引王十朋说“普行於世”云云是原始资料或“評價”本身,用的来源应该是《气与士风》。关于这个资料,来源认为这表示了“柳文在南宋以後更受重視”。評價一栏恐怕应该类似于这样,而不是列表型的瑣碎资料。
有些资料在文中已有,如果您只是将这些资料复制了一遍,又无阐述,请见维基百科:编辑方针,中“相同的內容不應在條目中重覆出現”。
如果有来源说“張遼居於最首位,這是陳壽對他能力的肯定”或“曹操、曹丕的評價也足以證明張遼的戰績顯赫”,请将其引出并阐述。如果只是您个人的观点,请见维基百科:非原创研究
另外,陳壽总论五将,已在五子良将中。孙盛一条是说曹操合肥之戰,可以放在对应的条目中加以阐述。还有您将我用省略号代替的原文重新引入其实也无必要,请见此讨论Cloudsdepth留言2022年2月16日 (三) 05:28 (UTC)[回复]