跳转到内容

佛土

维基百科,自由的百科全书

佛国土梵语Buddha-kṣetra,意为“佛陀-什刹”[1]),又作佛国佛国土佛界佛刹。为佛教术语。指所住的位处,或佛教化的国土[2][3]

词义

梵语kṣetra本意是田、土、国土,音译为什刹(现北京有什刹海,即依此而来)、掣多罗、差多罗、纥差怛罗、刹摩、什刹多罗等。佛刹(应读chà,但普通话音多为shà)是“佛的国土”的意思[1],可以指三千大千世界,是一方佛教化之世界;因佛寺被视为佛的国土,故也可以指代佛寺道场,如“海天佛国”普陀山

另外,释迦牟尼佛在古印度成道和弘法,中国僧人如玄奘法显等前往印度(时称“天竺”)取经,亦将天竺称呼为佛土、佛国、净土。

而在日语韩语中,佛国[4]除有“佛的国土”之意外,也指法国,因“佛”作为“f-”的音译,汉语和越南语里则用“法”字音译。[5]

概述

佛土包括净土秽土。净土是依照佛的愿力转秽成净,将世界变为弥满法乐之国,犹如天堂,但比天堂庄严之甚多,一般而言没有三恶道,没有杀生、淫秽等恶业光明七宝楼宇充遍,佛、菩萨、阿罗汉圣人在其中专心修道。而秽土则是凡夫居住的世界,有造恶众生,有三恶道,圣凡同居,如我们的娑婆世界就是秽土,既有吾等凡夫,也有释迦牟尼佛等圣人。

上座部说一切有部主张佛土只指释迦牟尼佛诞生的娑婆世界。后来佛身演变成真如之理体为法身,历史上存在的佛陀的“肉身”则为应身化身等。故因应化身观,而有“真佛土”、“应佛土”之说。佛土因佛身的解释不同,遂有二种、三种、五种等说[6]。在大乘经典《法华经》中,记载了弟子曾问释迦牟尼佛:“我们的佛土为什么是秽土,而他方世界的佛国是净土?”释迦佛遂以神力变现,将四周化为庄严净土,以此开示真佛土之所在。在《悲华经》中记载,释迦牟尼佛的前世宝海梵志见诸行者发愿在净土成佛,而在佛前发愿未来世要在秽土世界成佛,度化减劫之中的苦厄众生,当即得到佛陀的授记将在娑婆世界秽土成为释迦牟尼佛。

四土

天台宗立四种佛土[7][8]

  1. 凡圣同居土、凡夫及声闻缘觉等圣者同居之国土,分净土、秽土二种。
  2. 方便有余土:断烦恼,证得空性,出离三界生死之圣者所生之国土,有声闻、缘觉,亦有菩萨。
  3. 实报庄严土(实报无障碍土):证得空性中道之圣者所居果报国土,只有菩萨,无声闻、缘觉、凡夫。
  4. 常寂光土:佛陀法身所住国土。

净土

净土宗

依照佛经的描述,在净土,并没有三恶道与诸恶业,处处在在庄严无染,都是修行的增上缘。佛国随处都是象征慈悲的大光明楼阁亭台,七宝所成,黄金琉璃等宝物铺地,宝树中放出法乐,饮食一念即可化现,天上有神鸟随时放出法乐、法语,这些都是佛陀的神力所变现的景象,处处为修行服务,故净土是修行的好去处。按佛陀的本愿发愿往生净土、满足条件者皆能得到迎接往生,如阿弥陀佛极乐世界即是十分著名的净土世界,汉传佛教净土宗就是依照阿弥陀佛的净土思想而得以建立。

著名净土

大乘佛教中著名的净土有:

秽土

秽土是凡夫所居的国土。因为凡夫恶业深重,由共业故形成污秽、烦恼的报土。其所以称为“秽”,按照《维摩诘经》的说法是“此土其地高下,丘陵、坑坎、毒刺、沙砾、土石、诸山、秽恶充满。”(大地,高低起伏,充满荆棘、深坑、大山、高峰、洪沟、粪便和污秽不净。)但同时说“依佛智慧则能见此佛土清净”[9],说明秽土和净土并非绝对分别的,依佛智慧可以转秽成净,这也是人间净土的思想来源之一。

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 《佛学大辞典》【刹】(术语)kṣa,又作乞叉,乞洒。悉昙五十字门之一。一切法尽不可得之义谓一切文字究竟无言说之声也。从Kṣaya(尽)及Akṣara(语,音,文字)之语而释之。金刚顶经曰:“乞叉(二合)字门一切法尽不可得故。”文殊问经曰:“称乞洒(二合)字时,是一切文字究竟无言声。”
    【又】梵名,Ksetra,掣多罗,差多罗,纥差怛罗,刹摩等。译曰土田,国,处。大乘义章十九曰:“刹者,是其天竺人语,此方无翻,盖乃处处之别名也。”玄应音义一曰:“刹又作擦,音察,梵云差多罗,此译云土田。经中或言国,或言土者,同其义也。或作刹土者,存二音也。即刹帝利名守田主,亦是也。”慧苑音义上曰:“刹,具正云纥差呾罗,此曰土田也。”法华文句记二曰:“刹者应云刹摩,此云田,即一佛所王土也。”
  2. ^ 法华经·方便品》:“十方佛土中,唯有一乘法。”
  3. ^ 《大乘义章》(卷十九):“安身之处号之为土,约佛辨土名为佛土。”
  4. ^ 日语:仏国佛國韩语:불국佛國
  5. ^ 见《佛國陸海軍人戰死者紀念碑
  6. ^ 《华严经疏》:“一法性土法性土者。即法身如来所依之土。乃理土也。谓以本识如来藏身为所依持。恒顿变现外诸器界。则法性土通为诸土之体也。(器界者。世界如器故也。)二受用土受用土者。即报身如来受用之土也。受用有二。一者若以相应净识。所修自利行满。从初成佛。尽未来际。相续变为纯净佛土。周圆无际。众宝庄严。是名自受用土。二者若以大慈悲力。所修化他行满。随十地菩萨所宜。变成净土。或大或小。或胜或劣等是也。(十地者。欢喜地。离垢地。发光地。焰慧地。难胜地。”
  7. ^ 《佛学大辞典》【四土】:(名数)台家所立之四种佛土也。
    一、凡圣同居土:人天凡夫及声闻缘觉等圣者,同居之国土也。此有净、秽二种:
    (一)如娑婆世界是同居之秽土; (二)如西方极乐是同居之净土。
    二、方便有余土,断见思烦恼出离三界生死之人之生处。是为修小乘方便道断见思惑之人之生处,故名“方便”;尘沙无明之惑未尽,故曰“有余”。又为“七方便人”之所居,故名方便土。七方便人者:即(一)藏教声闻、缘觉二人(藏教中菩萨,三十四心断结成道,于菩萨之位,似未断惑,随而不生彼土,故除之),(二)通教声、缘、菩三人;(三)别教菩萨一人;(四)圆教菩萨一人之人种类也。又此土称为“变易土”。变化同居土之依身,而易以方便土之依身,故名变易土。又其后变此方便土之依身,而易以实报土之依身,故名变易土。然而生于此方便土者有五人:一须陀洹,二斯陀含,三阿那含,四阿罗汉(前三果,思惑未尽,不能生方便土,故悉为阿罗汉,但从本位立名,于一阿罗汉之上举四果之别也),五辟支佛。文句六所谓:“五人断通惑者同生其土皆为菩萨,五人即之四果支佛”是也。此五人生于方便土,如其次第,经八,六,四,二万,十千劫,而发菩提心,涅槃经之说也。又谓有九人生于方便土。藏教声缘二人,通教声缘菩三人,别教三人,圆教一人也,别教三人者,至别教之菩萨第六住,断见思之烦恼,故六住已上者,生于方便土,此一人也,与十行十回向共为三人。圆教一人者,圆教十信位之六根净,以断见思烦恼故,报命尽,故生于方便土。观经妙宗钞上所谓:“九种行人合生彼土”是也。
    三、实报无障碍土。方便土为证空理人之果报土,此上更有证一分中道之理之人之果报土,行真实之法,感得胜报,色心不相防,故名实报无障碍土。纯为菩萨之居,无有凡夫二乘,别教十地已上圆教十住已上之菩萨是也。
    四、常寂光土。常有法身,本在常住之体也,寂者解脱,一切诸相永寂也。光者般若,照诸相之智慧也。此三德不纵不横,名曰秘密藏,是乃诸佛如来之所依所居,故谓之常寂光土。常寂光土有有相无相二义:一寂光土,唯理。净名经疏一曰:“寂光土者,妙觉极智所照,如如法界之理名之为国。但大乘法性即是真实智性,不同二乘偏真之理。”法华玄义七曰:“寂光理通,如镜如器,诸土别异,如像如假,业力所隔感见不同。”是如理者为如智之所依,故名曰土,非别有能依所依身土之别相。此一义也。二依圆教之极意,三千诸法,宛然本有,是乃真佛真土,常寂光之名,依之而立,此圆教之实义也。见净名经疏一等。
  8. ^ 印光大师全集问答撷录》:(一)凡圣同居土者,娑婆世界虽属秽土,亦有佛菩萨二乘圣人,同生其间。然凡圣所见之境,与所受用,天渊悬殊。西方约带业往生之人论,则生凡圣同居土。然此土清静微妙,如弥陀经无量寿经所说。此土虽属带业往生之人所居,亦有法身菩萨及佛,亦居其中,为其说法。故亦名凡圣同居土。但此为净土往生之人,虽未能如佛菩萨所见,所受用之殊妙,然其气类相同。不比娑婆之条然各别也。此土亦分九品。若中下六品,则多须时劫。若上三品,则速得悟(悟无生方能入实报)无生忍,登不退地,证入实报寂光矣。
    (二)方便有余土者,乃己断见思,未破无明之人所居之土。言方便者,以其所修系入真实之前方便。言有余者,虽断见思,未破无明,(尘沙无体,说不说俱可。若说,此九方便人,正破尘沙惑耳。九方便,即藏教三乘,通教三乘,别教三贤,圆教十信。此九种人,同断见思,未破无明。)故言有余。若破无明,可称分证无余。若无明静尽,则是究竟无余矣。
    (三)实报无障碍土者,即佛菩萨不思议福德庄严所感之报土。
    (四)常寂光土者,即佛菩萨所证之理性也。此二土本属一土。约所感之果报上言,则名实报。约所证之理性言,则名寂光。圆教初住,初破一品无明,证一分三德,即入实报土。亦得名分证寂光。若妙觉佛果,则是上上实报,究竟寂光矣。(出自)
  9. ^ 梵汉佛经《维摩诘经》对照页面存档备份,存于互联网档案馆):【鸠摩罗什译本】尔时螺髻梵王语舍利弗:“勿作是意,谓此佛土以为不净。所以者何?我见释迦牟尼佛土清净,譬如自在天宫。”舍利弗言:“ 我见此土丘陵、坑坎、荆蕀、沙砾、土石、诸山、秽恶充满。”螺髻梵言:“ 仁者心有高下,不依佛慧,故见此土为不净耳。舍利弗!菩萨于一切众生,悉皆平等,深心清净,依佛智慧则能见此佛土清净。”【菩提流支译本】编发梵志谓舍利弗言:“惟贤者莫呼是佛国以为不净。我见释迦文佛国严净,譬如彼清明天宫。”舍利弗言:“我见此中亦有杂糅,其大陆地则有黑山、石、沙、秽恶充满。”编发答曰:”贤者以闻杂恶之意,不猗净慧,视佛国耳。当如菩萨等意清净,倚佛智慧,是以见佛国皆清净。”【玄奘译本】尔时持髻梵王语舍利子:“勿作是意,谓此佛土为不严净。所以者何?如是佛土最极严净。”舍利子言:“大梵天王,今此佛土严净云何?”持髻梵言:“唯舍利子!譬如他化自在天宫,有无量宝功德庄严。我见世尊释迦牟尼佛土严净,有无量宝功德庄严,亦复如是。”舍利子言:“大梵天王!我见此土其地高下,丘陵、坑坎、毒刺、沙砾、土石、诸山、秽恶充满。”持髻梵言:“唯大尊者!心有高下不严净故,谓佛智慧意乐亦尔,故见佛土为不严净。若诸菩萨于诸有情其心平等,功德严净,谓佛智慧意乐亦尔,便见佛土最极严净。”