Talk:邹伊 (生于紫室者)

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
優良條目落選邹伊 (生于紫室者)曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。
新條目推薦同行評審 條目里程碑
日期事項結果
2021年12月22日優良條目評選落選
2022年1月22日同行評審已評審
2022年1月30日優良條目評選落選
新條目推薦 本條目曾於2007年5月1日及2021年12月20日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
同行評審 本條目已經由維基百科社群同行評審並已存檔,當中或有可以改善此條目的資訊。
當前狀態:優良條目落選
基础条目 邹伊 (生于紫室者)属于维基百科人物主题政治家及領導人类的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评初級低重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
欧洲历史专题 (获评初級未知重要度
本条目页属于欧洲历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科欧洲历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
拜占庭帝国专题 (获评丙級中重要度
本條目屬於拜占庭帝国的範疇,该专题旨在改善中文维基百科拜占庭帝国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度


新條目推薦

~移動自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最後修訂
~移動完畢~天上的雲彩 雲端對話 2007年5月1日 (二) 07:44 (UTC)[回复]


新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

優良條目評選

生于紫室者佐伊编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:政治与军事人物-贵族与王族-罗马帝国,提名人:夏土贤留言2021年12月15日 (三) 18:55 (UTC)[回复]
投票期:2021年12月15日 (三) 18:55 (UTC) 至 2021年12月22日 (三) 18:55 (UTC)
下次可提名時間:2022年1月21日 (五) 18:56 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。

2票{{yesGA}},0票{{noGA}},未能通過評選。非管理員關閉—小文人(見山客棧2021年12月23日 (四) 03:44 (UTC)[回复]

同行評審

生于紫室者佐伊编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
评审期:2021年12月23日 (四) 03:28 (UTC) 至 2022年1月22日 (六) 03:28 (UTC)
下次可評審時間:2022年1月29日 (六) 03:29 (UTC)起

因评选优良条目落选,特此提出同行评审,期待批评指正。夏土贤留言2021年12月23日 (四) 03:28 (UTC)[回复]

生於紫室者是否可以更換為紫衣貴族?名詞意義相同的情況下紫衣貴族看起來更容易理解。Dotaoffice留言2021年12月27日 (一) 05:59 (UTC)[回复]

優良條目評選(第二次)

生于紫室者邹伊编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:,提名人:夏土贤留言2022年1月23日 (日) 12:12 (UTC)[回复]
投票期:2022年1月23日 (日) 12:12 (UTC) 至 2022年1月30日 (日) 12:12 (UTC)
下次可提名時間:2022年3月1日 (二) 12:13 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。

落选优良条目:3票支持,0票反對,0票無效,落選。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年1月30日 (日) 13:16 (UTC)[回复]

建議改名:“生于紫室者佐伊”→“佐伊女皇”

生于紫室者佐伊” → “佐伊女皇”:明顯的非常見譯名--Zhxy 519留言2022年3月25日 (五) 17:45 (UTC)[回复]

已改为紫衣贵族,现在没有争议了。夏土贤留言2022年3月27日 (日) 06:22 (UTC)[回复]

鄒伊就是一個偏僻怪異的譯名,不改不行。--Zhxy 519留言2022年3月28日 (一) 17:46 (UTC)[回复]
邹伊的此人的标准译名,也是学界通用译名。陈志强翻译的《拜占庭帝国史》,以及刘宇方的论文<11世纪拜占庭历史书写转型探析——以邹伊和赛奥多拉的“紫衣女性”形象为例>,赵法欣的<米哈伊尔·普塞洛斯《编年史》研究>,都以邹伊作为她的译名,哪里怪异了?佐伊才是偏僻怪异的译名。夏土贤留言2022年4月4日 (一) 09:57 (UTC)[回复]
用佐伊的更多更早,沒見你舉例啊。你多少次前科了?--Zhxy 519留言2022年4月4日 (一) 14:01 (UTC)[回复]