本页使用了标题或全文手工转换
被永久保护的模板

模板:NoteTA

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
文档图示 模板文档[查看] [编辑] [历史] [清除缓存]
Chinese conversion.svg 字词转换
主页 讨论
转换请求
错误修复请求
地区词候选
转换介绍
字词转换处理 讨论
  繁简处理 讨论
  地区词处理 讨论
  公共转换组 讨论
帮助文档
繁简与地区词处理 讨论
  转换原理 讨论
  手工转换 讨论
  高级语法 讨论
  显示模式选择说明
相关模板
NoteTA 全文字词转换
CGroup 公共转换组列表
地区用词 地区词模板
地区用词2 高级地区词模板
各地中文名 地区用词信息框
查看 - 讨论 - 编辑 - 变动

本模板用来在一个页面里,转换不同地区的翻译用语或指定特定的标题。加入此模板的页面顶部会出现NoteTA(本页使用了标题或全文手工转换)标志。

请将模板放在页面顶部——模板转换功能只对其下方的源代码奏效。

使用说明

用法为:

{{NoteTA
|T=标题转换
|G1=公共转换组1
|G2=公共转换组2
...
|1=转换用词1
|2=转换用词2
...
}}

其中“T”是标题转换。“G1”“G2”是公共转换组,最大至“G10”。“1”“2”是全文转换,最大为“30”。

G1至G10参数用来导入一些已定义好的公共转换组,比如物理学。直接引用公共转换组有很多好处,方便在一个领域和主题的条目中共同使用,方便维护,没有个数限制,可以实现单向转换。

可展开下面的列表查询可用的公共转换组,或查阅Category:公共转换组模板分类。关于公共转换组的详细说明和创建过程可查阅Wikipedia:字词转换处理/公共组转换

示例

例一(使用全文转换):
{{NoteTA
|1=zh-cn:量子计算机;zh-tw:量子計算機;
|2=zh-cn:信息;zh-tw:資訊;
}}
例二(使用标题转换和两个全文转换):
{{NoteTA
|T=zh-cn:雷霆 (最终幻想);zh-tw:雷光;
|1=zh-cn:雷霆;zh-tw:雷光;
|2=zh-cn:最终幻想;zh-tw:Final Fantasy;
}}
在例二,大陆译名“雷霆”有另有条目占据,标题需加消歧义括号,台港译名“雷光”因没有同名条目,不需要消歧义括号。此时使用标题转换,即可解决消歧义括号不点对点的问题。
例三(引入变形金刚组转换,同时增加一个单独的全文转换):
{{NoteTA
|G1=變形金剛
|1=zh-cn:迈克尔·贝;zh-tw:麥可·貝;
}}
在例三,组转换调用的是对应子页面Template:CGroup/变形金刚,所以结尾勿加入“;”,否则会视为调用不存在的Template:CGroup/变形金刚;而无效。
例四(单向转换):
{{NoteTA
|1=某地文化=>zh-cn:大陆文化;某地文化=>zh-tw:臺灣文化;某地文化=>zh-hk:香港文化;
}}
在例四,由于没有加入zh-sg的单向转换规则,在“新加坡简体”下“字词转换”方框显示红字“在手动语言转换规则中检测到错误”,如有需要,可再加上适用的“...=>zh-sg:...;”转换。
例五(指定不转换):
{{NoteTA
|1=种
}}
在例五,当无设置标的时,则指定用词不转换。勿加“;”,否则会视为不完整的单向转换规则而无作用。
例六(单、双向混合转换):
{{NoteTA
|1=zh-tw:熊麻吉;zh-hk:賤熊30;zh-sg:熊麻吉;
|2=熊麻吉=>zh-cn:泰迪熊;賤熊30=>zh-cn:泰迪熊;
}}
在例六,维持无歧义的用词双向转换,再将有歧义的用词单向转换,而条目内则采无歧义用词,也就无需都要单向转换还得一一对应。虽“字词转换”方框仍显示红字“在手动语言转换规则中检测到错误”,但不影响运作。

模板数据

这是用于新版可视化编辑器及其他工具的模板数据文档。

NoteTA模板数据

本模板用来在一个页面里,转换不同地区的翻译用语或指定特定的标题。

模板参数

此模板首选参数换行格式。

参数描述类型状态
TT

标题的公共转换规则

示例
zh-cn:大陆标题;zh-hk:港澳标题;zh-sg:马新标题;zh-tw:台湾标题;
字符串可选
G1G1

第1项公共转换组

示例
MediaWiki
字符串可选
G2G2

第2项公共转换组

字符串可选
G3G3

第3项公共转换组

字符串可选
G4G4

第4项公共转换组

字符串可选
G5G5

第5项公共转换组

字符串可选
G6G6

第6项公共转换组

字符串可选
G7G7

第7项公共转换组

字符串可选
G8G8

第8项公共转换组

字符串可选
G9G9

第9项公共转换组

字符串可选
G10G10

第10项公共转换组

字符串可选
11

第1条转换用词

示例
zh-cn:陆;zh-hk:港;zh-sg:马;zh-tw:台;
字符串可选
22

第2条转换用词

字符串可选
33

第3条转换用词

字符串可选
44

第4条转换用词

字符串可选
55

第5条转换用词

字符串可选
66

第6条转换用词

字符串可选
77

第7条转换用词

字符串可选
88

第8条转换用词

字符串可选
99

第9条转换用词

字符串可选
1010

第10条转换用词

字符串可选

进阶使用说明

本模板还可以添加一些命名参数,以用于更广泛的目的。以下为参数的解释:

  • dt:标题转换的说明,填写该参数时,标题转换的说明以该参数为准。
  • d1,d2……d30:用于对第n个全文转换进行说明,填写该参数时,该转换的说明以该参数为准。

其他注意事项

请在填上各地区的标题转换后,顺道为各地区的标题创建重定向页,因为填写NoteTA并不会自动创建地区标题重定向的。

若某条目被挂上{{TARequired}}者,表示需要加入人工地区词转换模板{{NoteTA}}需要NoteTA模板的页面

如果要在模板内使用本模板,请将本模板置于<noinclude></noinclude>内,避免与包含其的页面的NoteTA模板产生冲突(特点为条目标题栏仍有一个NoteTA的标志)。