維基專題討論:電子遊戲

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
電子遊戲專題
本維基專題屬於電子遊戲專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科電子遊戲內容。您若有意參與,歡迎瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務
 專題級專題  根據專題品質評級標準,本維基專題自動獲評專題級
# 💭 話題 💬 👥 🙋 最新發言 🕒 (UTC+8)
1 WikiProject:電子遊戲/來源考量#來源使用 8 2 Nostalgiacn 2023-11-05 16:12
2 日本平成電子遊戲史 5 3 So47009 2023-10-10 08:24
3 Wikipedia:格式手冊/電子遊戲#行文結構 補充 6 3 Nostalgiacn 2023-10-19 09:36
4 《Fami通》那群編輯的名稱怎麼翻譯? 4 2 Nostalgiacn 2023-10-31 13:42
5 合成大西瓜 vs 西瓜遊戲 3 2 Nostalgiacn 2023-12-29 00:29
6 Page List Bot 作業已恢復 1 1 MilkyDefer 2023-11-01 21:16
7 《電子遊戲專題短訊》2023年第三季 1 1 Ericliu1912 2023-11-05 18:14
8 ACG專題創作獎得分方法修改討論通知 1 1 Lopullinen 2023-11-10 21:44
9 廢除乙級? 19 5 Nostalgiacn 2023-11-29 12:43
10 劇情的敘述順序 2 2 Nostalgiacn 2023-11-20 15:34
11 潤稿請求 2 2 Ericliu1912 2024-03-10 18:00
12 朝夕光年 2 1 Nostalgiacn 2024-03-10 09:18
13 Category:電子遊戲配送 28 6 Nostalgiacn 2023-12-29 00:28
14 2023年年終總結 35 4 Nostalgiacn 2024-02-11 16:38
15 XXXX年電子遊戲界的內容 5 2 Nostalgiacn 2024-02-20 20:56
16 Fandom作為遊戲參考的可靠性? 2 2 Nostalgiacn 2024-01-17 16:01
17 關於遊戲劇情介紹 2 2 Nostalgiacn 2024-01-17 16:04
18 白荊迴廊究竟是誰發行的? 6 3 CNHowey 2024-01-29 14:06
19 《電子遊戲專題短訊》2023年第四季 1 1 MediaWiki message delivery 2024-02-12 00:57
20 完善專題的來源列表(2024年度) 8 4 BlackShadowG 2024-02-15 10:21
21 更新 Module:VG Reviews/data 7 5 BlackShadowG 2024-02-14 14:30
22 新專題目標 9 5 BrianBYBYBY 2024-02-28 14:11
23 修復 {{Vgc}} 7 3 Supergrey1 2024-02-15 10:33
24 Category:被審查電子遊戲 4 2 Nostalgiacn 2024-03-11 09:17
25 角色類條目格式 1 1 Nostalgiacn 2024-03-04 01:13
26 建議再勘東方project諸角色條目之存在必要及角色列表內容 7 3 Saigyouji-Noriko 2024-03-04 15:56

WikiProject:電子遊戲/來源考量#來源使用

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

調整了論述結構,新開了一個二級標題「來源使用」,把「擴大報導面、減少POV」改成三級標題扔了進去。然後在這個新標題下,又開了一個小節回答某月經問題。各位看看有沒有要修改的。--洛普利寧 2023年10月4日 (三) 13:59 (UTC)[回覆]

現在的舉例,導出「『列明來源』對讀者查證並沒有實際幫助」結論,很不合適。
來源的使用通常是梅花間竹,未必一個來源可以描述完全部內容,特別是「玩法與情節」內容,編者是玩家,會補充一些來源沒提到的內容。最常見的就是,劇情一般報道都只有前半,甚至只有序章的內容,後半的內容必然要編者根據作品編寫。這樣就是用了二手來源,又提到一些二手來源沒有的內容,如果不用一手來源,不免有較真的後來者說二手來源沒有提及,然後刪掉。
還有另一種MOS:IPLOT提到的「觀眾與作品互動的方式不一,未必能察覺到關鍵情節……此時維基百科劇情簡介必須附上參考」情況
具體見須彌的「歷史」一段,既有二手來源,也有自身來源。--Nostalgiacn留言2023年10月6日 (五) 12:50 (UTC)[回覆]
我的意思是,如果作者直接根據遊戲本體概括劇情概要,那樣就沒必要{{cite video game}}引用遊戲自己,所以沒有腳註的情況是正常的。英維FA評選還有編輯直接把這種引用(即腳註)稱作「裝飾用途」。畢竟經常有人問,為什麼XX沒有腳註,我認為舉出一個具體的例子說理會比較清晰。當然如果這個例子確實參考了其他來源,那我可以換一個自己寫的條目當例子XD--洛普利寧 2023年10月6日 (五) 13:50 (UTC)[回覆]
不過現在再看一下,確實邏輯不太好。比如最後的總結出來得出的是有點莫名其妙……--洛普利寧 2023年10月6日 (五) 13:56 (UTC)[回覆]
@Nostalgiacn:改了一下,您再看看?--洛普利寧 2023年10月6日 (五) 15:02 (UTC)[回覆]
還可以補充一種情況,「如果是讀者無法重溫的版本限定活動和內容,也請使用{{Cite video game}}並標明引用的遊戲版本。」不過用到的情況很少見,通常視為描寫不必要細節。
「角色類條目中,參考遊戲劇情撰寫的人物介紹—此時條目主體是角色而非遊戲,因此請將遊戲來源顯式列出 」建議改為「角色或虛構事物條目中,參考遊戲劇情撰寫的介紹—此時條目主體非遊戲本身,因此請將遊戲來源顯式列出」。不止角色,還有一些虛構內容。--Nostalgiacn留言2023年10月7日 (六) 02:19 (UTC)[回覆]
已修改。--洛普利寧 2023年10月8日 (日) 13:00 (UTC)[回覆]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

日本平成電子遊戲史

找資料,發現4gamer.net在令和之初總結了平成時代的日本電子遊戲史(1989-2019)平成ゲーム史まとめ。30年間を年表とコラムで振り返る

算是一個很好可以補充{{電子遊戲史}}的來源。誰有興趣可以去加一下。--Nostalgiacn留言2023年10月9日 (一) 05:47 (UTC)[回覆]

不知道論壇有沒有大佬翻譯成中文……N5水平的表示只能連蒙帶猜……--洛普利寧 2023年10月9日 (一) 15:05 (UTC)[回覆]
不過英文版在說Amiga,日文網站在說PC-98,看起來真像是兩個世界:-P --洛普利寧 2023年10月9日 (一) 15:35 (UTC)[回覆]
你是否在找加拉巴哥化,當然也可能是英文圈中心。英維不看外語來源提刪條目,也不是新鮮事。--Nostalgiacn留言2023年10月9日 (一) 16:48 (UTC)[回覆]
對英語圈的人而言,學懂日語是比較難的一件事。及後日本電子遊戲即使現在有時也頗具島國性質。另昨天看了《16bit的感動》,現在又看到有人說日本電子遊戲史,感覺很奇妙。--S叔 2023年10月10日 (二) 00:24 (UTC)[回覆]

Wikipedia:格式手冊/電子遊戲#行文結構 補充

最近網絡遊戲寫多了,發現既有格式手冊有些缺失。WP:VG在討論作品時,更多是以買斷製作品的角度展開的,並未有就免費遊玩遊戲(F2P)的情況作補充說明。

英文的「release」可以指發行和營運,{{Infobox VG}}是分開兩者的。,格式手冊對F2P的「營運」內容描述尤其缺乏。如果「營運」等於「發行」,又有一些內容不知放到「開發及發行」還是「評價」章節。

例如「作品的銷量」一般放在「評價」章節,但是這個描述只適用於買斷製作品。F2P對應的概念為裝機量,伺服器數量,每日/週/月活躍用戶數、每日/週/月營收(流水)、經銷平台排行榜等。這些F2P對應的概念似乎又可以放在「營運」。

各位有什麼看法,具體條目可見神仙道晶核 (遊戲)。--Nostalgiacn留言2023年10月16日 (一) 07:54 (UTC)[回覆]

我沒想好怎麼用語言表述,但感覺遊戲條目的思路是按行為主動者,把現實世界內容分成「開發系」和「評價系」。
  • 廠商作為主動者的屬於在「開發系」,包括歷史、營銷等章節
  • 非廠商發出的內容寫在「評價系」,包括評論(媒體是主動者)、銷量(玩家是主動者)、影響(業界受動,不強調主動者)等章節
en:Anarchy_Online直接就沒運營章節。如果按上面的理論來類比,「遊戲營運一週年,合計開設5000組伺服器,有200家合作營運平台,每日在線人數達到70萬人,2011年12月收入超過8000萬人民幣,註冊用戶達到1.6億」中,後半部分放在Sales and subscriptions,前半部分放在History。--洛普利寧 2023年10月17日 (二) 14:35 (UTC)[回覆]
這樣區分似乎能明晰很多,我調整一下相關的條目的內容。
晶核 (遊戲)是分出「流行度」小標題,個人認為是個可行的方案。買斷製是「銷量」、F2P是「流行度」,兩者其實都能歸為「商業表現」。個人建議在WP:VG增加相關描述。
題外話:《Anarchy Online》掛着更新模板,內文有好幾個維護模板,怎麼還是GA。--Nostalgiacn留言2023年10月18日 (三) 02:14 (UTC)[回覆]
「營運」和「開發及發行」更適合展現過程,即廠商為了遊戲做出哪些措施,而「評價」是結果,即遊戲的好壞、熱度。因此我更傾向將銷量、裝機量甚至遊玩人數放在評價,而遊戲供應不足、加開伺服器以及零元購等行徑我會應用在「營運」和「開發及發行」。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年10月17日 (二) 14:47 (UTC)[回覆]

另外再看幾個問題:

  • 行文結構裏面有個「雜項」。這個是負面例子,夾在一堆應寫內容中間很奇怪。英維版已經把trivia刪了,我們也應該這樣處理。
  • 英維把Legacy(影響)放成和Development、Reception平級的一項了,並指出改編媒體、續作都可以算Legacy。不過,多數遊戲都沒有太多「Legacy」可言。那我們是把影響作爲大項目提出來陳述,還是作爲評價的子項目列出,再還是維持現在的說法?
  • 然後是上面說的「改編媒體」(Related media),英維行文結構裏說算影響放到評價後面。但是現在很多條目把跨媒體放在開發後面,也就是當成行銷手段處理。包括英維同一個系列的GA,改編媒體放前面放後面的都有。當然,跨媒體也有爲遊戲預熱的(一般小品級),也有因爲遊戲熱才各種改編的。也有情況複雜一點的,比如先發一個電視動畫預熱,遊戲發售後口碑GG了,又搞了個魔改兩季動畫救場(嗯沒錯就是《熱情傳奇》);中文版目前是各有一半,英文版寫法是全部扔最後。這個問題怎樣看?

--洛普利寧 2023年10月18日 (三) 13:15 (UTC)[回覆]

跨媒體放在開發後面其實是來自隔壁Wikipedia:格式手冊/日本動漫遊戲#作品條目佈局的推薦格式。「跨媒體」(影響)在「迴響」(評價)之前。
兩種方式都是可行的操作,要視乎遊戲衍生作品的內容規模來決定是否拆分成兩個章節,至於先後順序,未必重要。
考慮讀者從上而下的閱讀順序,也可以看是否有對衍生作品的評價內容,「評價」章節如果只有原作評價,沒有衍生作評價,衍生作放「評價」章節後面。「評價」章節如果有原作和衍生作的評價,衍生作放「評價」章節前面。--Nostalgiacn留言2023年10月19日 (四) 01:36 (UTC)[回覆]

《Fami通》那群編輯的名稱怎麼翻譯?

剛才整理PJ:VG/TN,看上面都是英文世界評論者,於是想到《Fami通》那群編輯。比如週刊ファミ通1537號的幾名編輯:

  1. ローリング内沢
  2. 乱舞吉田
  3. ジゴロ☆芦田
  4. 本間ウララ

第二個沒什麽可說的,剩下幾位怎麽辦?

  • Rolling內澤、Gigolo☆蘆田、本間Urara?
  • 飆車內澤、男伴☆蘆田、本間烏拉拉?

再多舉幾個例子

  • Cross Review開山四人組「東府屋ファミ坊」「水野店長」「森下万里子」「ガスコン金矢[1]
  • 1990年代「レオナ海老原」「吉池マリア」「デビル藤原[2]
  • 2022年「戸塚伎一」「くしだナム子」「卵を守る雨宮」,再加上「ジゴロ☆芦田」,平假名、片假名、漢字湊齊了[3]

所以這群編輯的名字怎麽翻譯?Wikipedia:格式手冊/日本相關條目#人名Wikipedia:日語專有名詞的中譯原則好像也不能完全解決問題。--洛普利寧 2023年10月17日 (二) 15:49 (UTC)[回覆]

PS:「くしだナム子」(Kushida Namuko)只看名字疑似南夢宮粉絲,還要翻譯成「南夢子」?--洛普利寧 2023年10月17日 (二) 15:57 (UTC)[回覆]

能翻譯就翻譯,不翻譯用原名,英文評論員不也是這樣,全球化的話,還有上面提到韓國遊戲媒體#GameMeca,對方的評論文章署名都做得很好,作者名我也不知怎麼翻譯。
描述也可以折中,省略個體名字,「《Fami通》編輯認為」就行了。--Nostalgiacn留言2023年10月18日 (三) 01:54 (UTC)[回覆]
最近寫了個韓國作品《魔女之泉R》,引用了韓國遊戲媒體的評論文章。遊民星空的評論員名字「這誰頂不住啊」太怪,所以我省略了名字。保留原名或者描述折中,可以處理翻譯問題。--Nostalgiacn留言2023年10月31日 (二) 05:42 (UTC)[回覆]

合成大西瓜 vs 西瓜遊戲

已解決
已經拆分成兩個條目。--Nostalgiacn留言2023年12月28日 (四) 16:29 (UTC)[回覆]
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

目前這兩個遊戲我是放在一篇條目描述的。但是混在一起我不知道要聚焦於哪一個了。你們認爲我需要拆開嗎?--MilkyDefer 2023年10月26日 (四) 04:26 (UTC)[回覆]

開發商都不同,怎麼混在一起。開心農民開心農場的複製品,還不是兩個條目。--Nostalgiacn留言2023年10月26日 (四) 07:18 (UTC)[回覆]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

Page List Bot 作業已恢復

約三日前Page List Bot的作業中斷,現在已經恢復。特此告知。--MilkyDefer 2023年11月1日 (三) 13:16 (UTC)[回覆]

電子遊戲專題圖示
電子遊戲專題短訊
第十六號.2023年第三季
專題概覽

截至2023年第三季底為止,電子遊戲專題共有:

本期內容

本期短訊的內容如下:

然後我發現我連續兩季忘記替代引用簽名orz —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年11月5日 (日) 10:14 (UTC)[回覆]

現正討論ACG專題創作獎得分方法修改。歡迎至ACG專題討論頁討論。--洛普利寧 2023年11月10日 (五) 13:44 (UTC)[回覆]

廢除乙級?

專題2015年啓用了乙級檢查表功能。那時遊戲條目指引設立只有一年,條目「玩法—劇情—開發—評價」的四段式尚未廣泛流傳,非VGSCOPE內容依然大行其道。只依賴專題僅有的30餘篇FA/GA,可能很難讓其他編者發現共性。而通過乙級檢查表並搭配指南後,我們能用三位數的條目清晰指出,較優質(即接近GA)的條目應當有哪些內容,不應當有哪些內容。後來許多新編輯能很快走上正軌,我認爲這套系統功不可沒。

不過隨着優良條目的增加,以及編寫方案的深入人心,乙級條目的地位可能就沒有那樣重要了。而另一方面,現行乙級評級的尷尬就顯示了出來:

  • 首先,乙級條目評審理論上需要讀完條目並逐條填寫檢查表,這需要需要人也需要精力。包括我本人也是,基本都沒時間看條目,評個C不填檢查表直接走人。
  • 其次,因爲乙級標準和優良標準接近,很多編者將條目寫好後,就會直接將條目推送到GAN。這樣看來,乙級作爲過度狀態,其作用基本發揮不出來。
  • 再次,GA評審實操上無需對照WP:WIAGA逐條檢查,認可度更低的乙級反而需要仔細考核。這大概就是「領先一步叫先驅,領先兩步叫先烈」。

實際上,現在ACG專題創作獎的討論中,就有人指出乙級尷尬的地位。

考慮到乙級和優良的生態位幾乎重合(都是條目大體完整,來源充分),我們可以像當年廢除甲級那樣把乙級也取消,然後高等級評審全部交給社群?--洛普利寧 2023年11月14日 (二) 14:34 (UTC)[回覆]

(-)傾向反對甲級廢掉可以說很難湊夠兩個人來評,而且典範前置生態位幾乎被優良代表,這我贊同。在我看來,一個條目停在乙級不上GA,可能是難以獲得新資料填補某方面的空缺;也可能是主編某種意義上的「嚴格要求」;甚至是「沒想到可以評GA了」。或許今後評出的新乙級內容數量很少,不過現存的乙級內容仍然具有歷史意義,它告訴大家什麼適合去評GA。本專題的乙級條目(不包括列表)數量相比其他專題少見地比GA多,也說明了乙級的歷史意義。
另外,我記得去年還有開啟乙上級作GA前打磨的說法,今年卻有廢除乙級的提議。看來時過境遷,大家都很忙嗎?(沒別的意思,因為我也是)--屠麟傲血留言2023年11月14日 (二) 15:53 (UTC)[回覆]
問題不就是現在乙級同樣湊不出一個人來推動嗎,所以編者經常都是跳過乙級直接評優良……而且也有編者主動請求評級,然而專題設乙級而不評,這總不是個事。
大家一直都很忙:過去是,現在也是,將來可能還是。我想與其超出能力地細分等級,還不如濃縮流程集中力量搞好現有的GAN和PR
當然另一個思路,回歸本源廢除乙級檢查表制度,像一般專題(以及檢查表設立前的本專題)那樣不做特殊要求,直接寫個|class=B來評乙級。--洛普利寧 2023年11月16日 (四) 14:55 (UTC)[回覆]
PS:在優良評審乃至典範評審都不用嚴格地執行標準的情況下;讓評審者對着一個更低等級的評審來嚴格對照標準檢查,這顯然是不人道的。所以我們看到了這樣的結局:乙級評審沒有人亂評,這展現了一個很好的示範;但唯一的問題就是,這個評審沒有人來評--洛普利寧 2023年11月16日 (四) 15:41 (UTC)[回覆]
講真,PJ:ACGA現在的「格式」得分「遵循格式手冊總則和版面佈局要求、嚴格遵守內容方針,無任何非收錄內容。」已經是優特程度了。丙級是「條目可能內容斷層、缺失,語句不夠明晰、流暢,或違反地域中心、原創研究等方針。」,乙級還是「條目基本遵守專題指引即可,不要求特別遵循格式手冊與其附屬頁面」。
就算沒了乙級,但是更嚴格的標準卻來了--Nostalgiacn留言2023年11月18日 (六) 08:01 (UTC)[回覆]
和PJ:ACGA也沒什麽關係。乙級的去留問題我一直都想說,剛好這次有人說出來了。評級時檢查來源(B1)和內容(B2)是最難的,而用心寫到這種 程度的條目,格式方面一般也不會差。所以如果要仔細檢查條目,還不如一次性做個GAN評審。
至於ACGA格式的要求,一種解讀是側重點不同。比如乙級允許參考資料只寫個<ref>[https://zh.wikipedia.org 中文維基百科]</ref>,但是上DYK估計就有編者會反對。當然,什麽樣的條目配什麽樣的品質。對初級條目來說,整潔的格式可以作爲加分項:但如果是強求初級條目按GA的格式來做,內容沒上去先談形式就有點早了。--洛普利寧 2023年11月18日 (六) 10:43 (UTC)[回覆]
按這個說法以後評創作獎沒個GA拿不到這項分,這不是好事--屠麟傲血留言2023年11月19日 (日) 15:09 (UTC)[回覆]
要不要放鬆這個項目的標準?我覺得這個項目存在的意義是獎勵格式,來源,內容等相對優秀的條目,而現在的功能有和後面的典優獎勵重複。--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2023年11月20日 (一) 14:13 (UTC)[回覆]
我想說那個維護模板的要求挺高的。條目多多少少都會有需要改進的地方,比如丙級條目可以有一些語句模糊,但是這個等級對ACGA已經算很高了--洛普利寧 2023年11月20日 (一) 14:27 (UTC)[回覆]
(還)沒評選優良條目的扎實條目其實不少吧。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年11月17日 (五) 01:53 (UTC)[回覆]
我覺得在這些條目不少的情況下要做的是優化乙級評審而不是廢除。題外話,建議咱們的專題模板也學隔壁acg專題搞一個未按乙級檢查表檢查的參數,不然一堆尚待檢查太突兀。--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2023年11月17日 (五) 16:05 (UTC)[回覆]

我再把話講直白一點。現在全票通過的GAN中,如果說五名評審人加起來都沒有把條目完整地過一遍,我也毫不意外。而乙級評審比優良評審嚴格這事情本來就不是正常現象。所以,就有下列幾條路:

  1. 讓GAN比乙級評審更嚴格
  2. 既然GAN放水,那乙級評級就比GAN更水
  3. 廢除乙級評級

第一條先不說有沒有搞評審的人(雖然確實也沒有),只要社群默許無腦{{yesGA}},那GAN想嚴格就永遠不可能。

第二條道理上無懈可擊,畢竟這確實能做到讓優良比乙級規格更高。實現這點又有兩個方法:一是填乙級檢查表時放水;二是廢除乙級檢查表。前種做法違背了乙級檢查表的設立初衷,這點我的確是不希望見到的。

這樣就剩下兩種做法了,一個是廢除檢查表,大家隨意評乙級。另一種就是眼不見心不煩,直接把尷尬的乙級kill掉。

十年前典優條目少,我用戶頁那批C級條目都可以強行評成B級當GA用。現在優質條目多了,而乙級條目又帶不起來,倒不如拋棄包袱輕裝上陣。--洛普利寧 2023年11月19日 (日) 16:35 (UTC)[回覆]

個人認為現階段還要觀望一下,PJ:ACGA剛增加了一項鼓勵「條目評審」的得分,現在說廢除不合時宜。
對評審機制的批評,要清晰理解到任何評審制度都有上下限,遠的不說,現在DYKN就有一個英維GA的條目中途島戰役 (遊戲),我看了一下,甚至沒有開發章節,信息模板提到的製作人都沒來源。充其量就是本地丙級「條目可能內容斷層、缺失」的程度,英維給我評個GA。現在點票制,還是偶然有人指出提交條目存在的問題。GA也有重審機制,真認為德不配位,可以提交重審。
如果長期目標是要走同行審查那種評審方式,也需要一個下一級(乙級)作為練手和適應途徑。就目前的情況,還未到廢除的地步。--Nostalgiacn留言2023年11月20日 (一) 07:30 (UTC)[回覆]
機制本身沒有問題,品質方面WIAGA高於WIABCA高於WIACCA。但問題就在實際執行上:
  • 丙級以下掃一眼就能評級,所以機制和實際執行一致。
  • 早年乙級也比較水,所以現在大部分乙級條目都是那時候出來的。近年來乙級評審也在追求機制和執行一致,於是現在的結果就是沒人評B級,一年出的GA都比B多。
  • 至於優良開始的評審,基本上機制和執行各是各的。至於評出來的條目是什麼水平,那全看提名人的心態,和評級人基本沒關係。(比如這個0反對票FAC我都想給評C)
下級評審是為上級評審做服務;英維的邏輯是,一些問題如果不在乙級評審中解決,就可能會在GAN上被人提出。但是考慮到我們GAN評審的素質,乙級承上啟下這個作用顯然是不存在的。我認為這種ENWPSAID是現行乙級制度尷尬的原因。所以我的一個想法是讓乙級也躺平適應GA,而review本身可以到PR等其他地方做。
至於英維的條目,我想英維GAN還能反映評審人是看過條目,試圖去執行GA標準的。至於是評審人不熟悉遊戲領域的編寫模式,還是英維的確接受這樣的GA[*],這就是另一個話題了。關於製作人的名字,一般假定遊戲的職員表裏有。不過我個人的習慣是,如果第三方來源沒提,我會認為這個事實不值得在條目中列出。--洛普利寧 2023年11月20日 (一) 14:18 (UTC)[回覆]
翻譯自英維GA,讓人潛意識不看條目,不少人都這樣。畢竟評審是會得罪人的活,有些人無法接受批評,評審用語都能上綱上線。吃力不討好,費時費力,目前整個機制都是在改造環境「和和氣氣」,正面激勵還是太少,現在創作獎是否有正面作用,還要觀察一下,砍掉乙級評選不合適。
題外話,舉例的《中途島戰役》,編者已經補充了來源。對方是DYKN評選,我沒有深入找一下是否有擴充的空間,過去遇過類似情況,翻譯自英維,直接就提GA,對方開頭就是一段大道理,也沒嘗試過找資料,然後我隨手一搜就找到關於開發的文章。--Nostalgiacn留言2023年11月20日 (一) 14:54 (UTC)[回覆]
話說g/fan能不能學學乙級搞檢查表,是不是能少些無腦投的--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2023年11月20日 (一) 11:45 (UTC)[回覆]
檢查表是給想看條目的人理清思路的。不想看條目的,別人發一個除名提案,他都能在下面來個{{yesGA}}。--洛普利寧 2023年11月20日 (一) 14:30 (UTC)[回覆]

到英維軍事史專題留了個言,問問我們的鼻祖是怎麽評的。他們也有意見表示不用太把乙級當回事,可過可不過就給過。--洛普利寧 2023年11月28日 (二) 14:27 (UTC)[回覆]

GA只是「好條目」,這樣想一切都能理順了--Nostalgiacn留言2023年11月29日 (三) 04:43 (UTC)[回覆]

劇情的敘述順序

最近打算更新一下原神楓丹的劇情,敘述順序我應該寫「為欺騙天理,水神委任芙寧娜扮演500年水神,旅行者在幹了一堆事之後解決了這個事」還是「旅行者來到楓丹幹了一堆事最後得知了芙寧娜的真相」?前者是正常順序,後者是作品使用的插敘。--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2023年11月18日 (六) 16:46 (UTC)[回覆]

昨晚才走完最新的主線劇情。從那個角度描述事件,要看是那個條目寫。從「楓丹」這個國度的角度,關旅行者的事情只是漫長歷史的一個片段,以上帝視角,從過去的歷史到當期故事寫就好。如果是角色條目,就是從那個角色的角度寫。
個人在稻妻相關條目就是採用這個方式,你可以參考一下。--Nostalgiacn留言2023年11月20日 (一) 07:34 (UTC)[回覆]

潤稿請求

這最後一段想到的,於是仿照en:WP:GOCE,在文字編輯工作小組開了個潤稿提名區。乙級和優良級這個層面需要潤色條目的,可以發個請求,我是很樂意參與這種編輯活動。

行文問題評審區提意見效率太低,敲一句話解釋原因的時間還不如自己動手改了。但評審人應當和條目保持距離,又不能直接編輯所評審的條目。專門的事還是回歸專門的版塊好了,總在評審區拿潤色事宜洗版影響也不好。--洛普利寧 2023年11月26日 (日) 15:41 (UTC)[回覆]

好耶!應多加推廣。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年3月10日 (日) 10:00 (UTC)[回覆]

朝夕光年

有留意中國電子遊戲業的,一定會知道最近朝夕光年(快)沒了([4]),作為字節跳動的遊戲業務主體,一度認為是騰訊網易的有力挑戰者。

落幕時刻,通常有回顧,也許最近可以更新一下朝夕光年的相關作品。--Nostalgiacn留言2023年11月29日 (三) 08:15 (UTC)[回覆]

朝夕光年的專案組最近報道,部分去向已經清晰:[5]--Nostalgiacn留言2024年3月10日 (日) 01:18 (UTC)[回覆]

Category:電子遊戲配送

已解決
已經改名並刪掉這個奇怪的翻譯。--Nostalgiacn留言2023年12月28日 (四) 16:28 (UTC)[回覆]
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

我一直感覺「電子遊戲配送」(Video game distribution)這種說法很怪異,distribution應該翻譯做「發行」或者「分發」更符合中文語境吧(轉化組Module:CGroup/Games就是如此)。--Nostalgiacn留言2023年11月30日 (四) 06:27 (UTC)[回覆]

我偏向發行格式,畢竟隔壁音樂條目也在用,有一定使用比率。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年11月30日 (四) 12:35 (UTC)[回覆]
電子遊戲發行 / 電子遊戲發行方式?--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2023年11月30日 (四) 12:38 (UTC)[回覆]
不直譯,按分類記錄的內容,「電子遊戲發行方式」比較好。
英維這個分類的上級是Category:在線內容分發(Category:Online content distribution)。反正怎麼說也不會是「配送」。--Nostalgiacn留言2023年12月1日 (五) 04:39 (UTC)[回覆]
建議使用「分發」,以與「release」(發行)區分。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月2日 (六) 09:52 (UTC)[回覆]
非必要一致性,請看數字發行(digital distribution)--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 10:42 (UTC)[回覆]
Video game distribution更像「電子遊戲銷售方式」?--洛普利寧 2023年12月2日 (六) 12:13 (UTC)[回覆]
我之前在寫steam的時候有看到過這個條目,但當時就覺得用「發行」一詞是不太準確的。比如有來源會把steam稱作「game distributor」,如果distribution=發行,則譯作「遊戲發行商」,但steam顯然不是一般理解中的發行商。
PS:維基數據的譯名是經銷商 (P750)。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月2日 (六) 12:24 (UTC)[回覆]
以前{{Infobox VG}}有一個參數叫「distributor」,中文版翻譯爲「銷售」。--洛普利寧 2023年12月2日 (六) 12:27 (UTC)[回覆]
看似比較淺顯易懂,但換作名詞「銷售商」的說法就很奇怪。而且「銷售」讓人感覺只適用於付費遊戲,但其實免費遊戲/免費開玩遊戲也適用。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月3日 (日) 08:07 (UTC)[回覆]
就像之前客棧有人提到用語習慣問題(Talk:黃油),無法預料新事物,所以舊的用語還會繼續用來稱呼新事物。
一如下文,在沒有互聯網的時代,「distribution」翻譯作「分銷/銷售」是不會有異議的。現在數位發行成為主流,作為IT術語翻譯,「distribution」現在有「發行」和「分發」兩種翻譯方式。--Nostalgiacn留言2023年12月3日 (日) 08:50 (UTC)[回覆]
wikidata中文的「經銷商」是我改的的(2021年4月),之前是別名,主名是「發行商」。因為和出版者 (P123)(別名有「電子遊戲發行商」)混淆。--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 12:37 (UTC)[回覆]
仔細看,遊戲發行商也包含進去了。省略為「電子遊戲發行」比較好。發現從屬電子遊戲線上零售商Category:移動軟件分發平台所屬相關條目都沒有掛{{WikiProject Video games}},特別是Google Play、App Store都沒有,明明是手機上舉足輕重的遊戲發行平台。--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 07:23 (UTC)[回覆]
支持「電子遊戲發行」。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年12月2日 (六) 12:09 (UTC)[回覆]

好吧我們在用一個「過時」的概念去描述現在的情況。以前數字發行還未普及,遊戲的發行會有開發者(製作遊戲)=》出版商(刻錄光盤)=》經銷商(面向客戶的銷售方)。

大型的出版商會有自家的銷售門店。現在有了數字發行,可以直接省略刻錄這個步驟,出版商就剩下宣發工作了。具體到遊戲數字發行平台Steam,會用「在Steam上線」、「在Steam發行」、「在Steam上架」。反而不會有人說在「Steam分銷/經銷」。當然Steam本身還是這種說法:加入Steamworks經銷計劃/加入 Steamworks 分銷計劃(Joining The Steamworks Distribution Program)

具體到「電子遊戲配送」(Video game distribution)這個分類包括的內容有「免費遊玩遊戲」‎、「有資料片的遊戲」、「章節式電子遊戲」,這些明顯是互聯網時代才有的發行方式。如果考究是否涉及地區詞,數位發行「digital distribution」,遊戲分發平台(game distribution platform)--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 13:24 (UTC)[回覆]

我不知道該怎麼描述。借用一下偽日語:「發行商がSteamで遊戲を推出する」。distribution是不是就像で前面的東西,表示發行的手段(或者場所)?--洛普利寧 2023年12月2日 (六) 13:33 (UTC)[回覆]
日文是「Steamで配信」([6])。想看一下日文怎麼說發行商的,才發現電子遊戲發行商根本沒有對應日維條目--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 14:12 (UTC)[回覆]
ja:Template:コンピュータゲーム中publisher=発売元,distributor=販売元。不過在這裏日語用法的參考價值也許不大?--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月3日 (日) 08:04 (UTC)[回覆]
所以說英語裏的distributor意思是啥,是指一種動作、行為,還是執行某動作、行為的組織或機構?看起來很像零售業者(指面向消費者但又非批發商的程度)。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年12月3日 (日) 09:27 (UTC)[回覆]
零售商業也包括在內,一般翻譯作分銷商 / 經銷商。--Nostalgiacn留言2023年12月3日 (日) 09:51 (UTC)[回覆]

從數位內容層面,最大公約數應該是「分發」,台灣側,除了上面的「數位發行」,也會用電子軟件分發(electronic software distribution),中國大陸側遊戲分發平台(game distribution platform)如此,香港側我翻了《版權條例》的中英文版是「分發」(distribution),而且根據2007年的法院判決,這裏的「分發」是包括數位內容的([7])。

台灣《著作權法》是「散佈」(distribution)」--Nostalgiacn留言2023年12月3日 (日) 09:51 (UTC)[回覆]

「分發」行吧?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年12月4日 (一) 03:11 (UTC)[回覆]
沒有其他意見,「分發」應該沒錯。--Nostalgiacn留言2023年12月4日 (一) 04:38 (UTC)[回覆]
支持。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年12月4日 (一) 11:16 (UTC)[回覆]
支持。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月4日 (一) 14:57 (UTC)[回覆]
數字發行已經移動至數字分發Category:電子遊戲配送已經移動至Category:電子遊戲分發。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月7日 (四) 15:00 (UTC)[回覆]
我也看了一下連結頁面,調整了一些模板的用字。發現electronic software distribution還有個逆天翻譯「電子軟件通路」(下級生)已經修改。順便提交了快速刪除。--Nostalgiacn留言2023年12月8日 (五) 06:49 (UTC)[回覆]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

2023年年終總結

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

2023年的《電子遊戲專題短訊》要不要延續之前PJ:VG/NEWS的「年終回顧」傳統。--Nostalgiacn留言2024年1月1日 (一) 12:39 (UTC)[回覆]

@Nostalgiacn不過有沒有人寫是個問題。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年1月1日 (一) 13:09 (UTC)[回覆]
試一下無妨,反正都不虧。--Nostalgiacn留言2024年1月1日 (一) 13:13 (UTC)[回覆]
我今年可能沒空來總結數據了。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月1日 (一) 15:02 (UTC)[回覆]
我可以幫忙寫一些。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月1日 (一) 15:51 (UTC)[回覆]
我先起個草稿,到時有意者都來寫一段吧。--Nostalgiacn留言2024年1月2日 (二) 05:34 (UTC)[回覆]
我寫了一篇隨筆,不知道能不能投稿?「User:Supergrey1/論述/聊聊虛構事物的關注度」。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月2日 (二) 05:49 (UTC)[回覆]
我覺得可以,可以作為除年度總結外的第二篇專題報導發佈。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月2日 (二) 11:45 (UTC)[回覆]
之前提過,相關來源也有要求「這些介紹來源的機構應該獨立於虛擬事物的創立者」。這篇論述調侃說起「百萬宣發」,未免帶歪了。--Nostalgiacn留言2024年1月2日 (二) 14:51 (UTC)[回覆]
確實,感覺調侃具有歧義,我直接刪掉了。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月2日 (二) 15:00 (UTC)[回覆]

我先開了個頭:維基專題:電子遊戲/短訊/2024-01/專題,歡迎分享上一年的年度遊戲或者編輯感想。

還有些事情在忙,自己的總結還要晚點。--Nostalgiacn留言2024年1月2日 (二) 11:33 (UTC)[回覆]

{{Graph:Chart}}還能用嗎?還是說如今要另外用別的方法生成圖表?--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月2日 (二) 12:25 (UTC)[回覆]
只能用{{Pie chart}}了,雖然沒那麼好用。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月2日 (二) 14:05 (UTC)[回覆]
{{Pie chart}}只能畫餅圖,「2023年年終條目品質概況」可以用。我先用Python自製了「新增優良條目數量」柱狀圖。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月3日 (三) 05:29 (UTC)[回覆]
柱狀圖的顏色建議用#66FF66。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月3日 (三) 11:58 (UTC)[回覆]
66FF66太亮了吧?還是飽和度低一點比較護眼。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月3日 (三) 12:05 (UTC)[回覆]
我想想。既要保留綠色,又要降低飽和度。我換一個色試試看。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月3日 (三) 12:14 (UTC)[回覆]
不過66FF66是GA的代表色(見{{Class/colour}})……——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月3日 (三) 12:19 (UTC)[回覆]
這樣啊。那我就只調明暗,不調別的了。DYK的顏色我也改一下。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月3日 (三) 12:27 (UTC)[回覆]
怎麼調都感覺和原來66FF66差不少。沒辦法,還是改回66FF66了。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月3日 (三) 12:33 (UTC)[回覆]
為了模仿去年的圖,我餅圖也直接用Python重畫了。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月3日 (三) 12:06 (UTC)[回覆]
辛苦了!感覺效果很好。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月3日 (三) 14:23 (UTC)[回覆]
@BlackShadowG條目瀏覽量怎麼辦?Lopullinen閣下維護的PJ:VG/HOT現在不更新「近一年瀏覽量」了。「編輯次數最多的專題條目」和「ACG專題創作獎」我也不知道怎麼統計,還是交給您吧。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月3日 (三) 12:12 (UTC)[回覆]
「ACG專題創作獎」前三個季度最高得分,可以見PJ:VG/NEWS的「宣告」,新一季要自己統計了,還有後面的排名。--Nostalgiacn留言2024年1月3日 (三) 12:22 (UTC)[回覆]
@Supergrey1PJ:VG/HOT「近一年瀏覽量」的更新有延遲,去年是在1月6日才更新到(Special:Diff/75389654)。剩下的兩個就交給我吧,「編輯次數最多的專題條目」是用WikiProject:電子遊戲/數據庫報告#編輯次數最多的條目的腳本,「ACG專題創作獎」是看diff手動核對的。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月3日 (三) 12:30 (UTC)[回覆]
辛苦了!聽起來工作量就很大👍。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2024年1月3日 (三) 12:34 (UTC)[回覆]
「ACG專題創作獎」我整理了一次,可以核對一下,另外發現有人改名,希望沒搞錯。--Nostalgiacn留言2024年1月3日 (三) 13:04 (UTC)[回覆]
@BrianBYBYBY感謝複核修改。清單期間有人重新排序,導致手動辨識很亂。用Excel之類的工具,也許會準確一些。--Nostalgiacn留言2024年1月3日 (三) 13:42 (UTC)[回覆]
我剛剛也在統計,結果做好之後才發現兩位也統計了一份,編輯衝突了 囧rz……。不過也剛好做了一遍核對,現在這個表格的可靠性有更多的保障了www——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月3日 (三) 14:01 (UTC)[回覆]

2023年年終總結目前只有兩人分享了個人總結,還有沒有人想分享的,快到2月了,也要出刊了。--Nostalgiacn留言2024年1月22日 (一) 02:17 (UTC)[回覆]

我原本想着有了那篇隨筆,我就不另外寫總結了,畢竟有許多比我更有知識的前輩可以總結。現在看來似乎大家都不寫了?我今天晚一點寫一份總結,貢獻一下人氣。--SuperGrey 留言原神工作組 2024年1月22日 (一) 04:52 (UTC)[回覆]
給幾位編者發了邀請,希望稍等幾天。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月27日 (六) 06:58 (UTC)[回覆]
邀請的兩位編者已經來分享總結了。我覺得差不多可以出刊了吧? @Ericliu1912——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月28日 (日) 07:26 (UTC)[回覆]
這幾天忙,二月前複檢一遍後應可以出。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年1月28日 (日) 16:16 (UTC)[回覆]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

XXXX年電子遊戲界的內容

似乎沒人對#日本平成電子遊戲史有興趣。近期翻資料的時候,看到2023年全年Steam發行了14531款遊戲([8]),順便看一下2023年電子遊戲界記錄的內容,發現進步的空間很大。每年發售的遊戲不可能全都記錄的,XXXX年電子遊戲界這類條目的「遊戲發售」應該收錄那些內容,我覺得應該在起首釐清說明範圍。

這些內容大多是翻譯自英維的關係,英維通常主要記錄美日大廠的遊戲,照搬標準也不太好。特別是基本不記錄中國大陸遊戲大廠的新品資料,我看到中文媒體也有整理每月(中國大陸)上線遊戲,如:31款新游定檔12月上線,要做也是有來源做的。當然還有中國特色的「遊戲版號」制度,其實只記錄有遊戲版號的作品也不是不行,官方文件也容易找。日媒,Games*Park也有每週發售遊戲的整理([9]),也可以參考。--Nostalgiacn留言2024年1月7日 (日) 10:42 (UTC)[回覆]

收錄範圍的話,按照這類列表條目常用的標準,應該是符合關注度?或者僅限於有條目。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月7日 (日) 12:11 (UTC)[回覆]
列表記錄的內容未必一定要有關注度,但是實際上又不可能窮盡。最基本的是「必要有可靠來源記錄」,英維也大致以這個方式記錄。--Nostalgiacn留言2024年2月9日 (五) 14:57 (UTC)[回覆]
有可靠來源記錄這個標準其實很低,畢竟還有第一手來源。之前看到en:Wikipedia:Stand alone lists#Common selection criteria把列表分成三類:項目都有關注度的、項目都沒關注度的、簡短且列出所有項目的。感覺XXXX年電子遊戲界這類列表應該是第一種。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年2月20日 (二) 12:43 (UTC)[回覆]
實際上,我遇過XXXX年電子遊戲界列出一些根本沒有來源去創建的遊戲作品,僅僅因為作品在NS發佈而被列入。--Nostalgiacn留言2024年2月20日 (二) 12:56 (UTC)[回覆]

Fandom作為遊戲參考的可靠性?

Fandom的內容有一些專業可靠,有的是個人內容農場,完全不可靠。……所以是不可靠還是依情況為可靠來源?--Hzt0208042508415531 tw留言2024年1月17日 (三) 07:32 (UTC)[回覆]

具體案件具體討論,寬泛來說,請直接看WikiProject:電子遊戲/來源考量#愛好者網站
簡單而言,Fandom一般不可用。除非是轉載的可靠來源,或者轉載製作組的開發內容。--Nostalgiacn留言2024年1月17日 (三) 08:01 (UTC)[回覆]

關於遊戲劇情介紹

對於篇幅過長的劇情,是否另設簡介次要章節為宜?劇情介紹的詳略性是否有固定的標準?--Hzt0208042508415531 tw留言2024年1月17日 (三) 07:38 (UTC)[回覆]

遊戲內容的條目有相關指引,有說明相關情況,請讀指引。--Nostalgiacn留言2024年1月17日 (三) 08:04 (UTC)[回覆]

白荊迴廊究竟是誰發行的?

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

今天寫完了白荊迴廊,在這篇Gamelook的文章中提到,它是由Efun在中國之外發行。在這篇4Gamer.net的文章中,卻說是由Restar Games在中國之外發行。--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2024年1月22日 (一) 10:52 (UTC)[回覆]

Gamelook原文是「《白荊迴廊》海外部分地區的發行權」,你是否理解錯誤了。日本是另一個發行商和這個描述也沒有衝突。--Nostalgiacn留言2024年1月22日 (一) 13:10 (UTC)[回覆]
是我理解錯了。奇怪的是,我又搜到一個文章,作於2023-11-14,文章提到「目前《白荊迴廊》的國服發行已經確定將由騰訊負責。至於海外服,目前遊戲部分市場已知的海外發行商只有Efun」,上面提到Restar Games在日本等地區發行的文章,作於2023/09/21。不知道什麼情況。--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2024年1月22日 (一) 14:36 (UTC)[回覆]
Restar Games應該是日本地區的發行商,他們已經了設立官方Twitter網站
此外韓國地區還有一個發行商,寶通科技[10]
Efun確實也是發行商之一,其副總裁接受採訪時說拿到了「海外代理權」,應該是指日韓以外地區的全球發行。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年1月23日 (二) 12:15 (UTC)[回覆]
上面gamelook來源也說了,efun是寶通科技的子公司,韓服應該就是由efun發行。--Nostalgiacn留言2024年1月24日 (三) 00:55 (UTC)[回覆]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。
電子遊戲專題圖示
電子遊戲專題短訊
第十七號.2023年第四季

完善專題的來源列表(2024年度)

暴雪大神(網易暴雪官方媒體)

最近聽聞暴雪和網易復合,搜索資料時,順便捋一捋網易暴雪則的官方媒體。

2017年後是暴雪大神,前身是暴雪綜合、凱恩之角、查爾星港、魔獸世界、守望電台、風暴大廳、水手之家等網易七個子品牌([11])。

主編血臉殺手,以前是玩家([12]),後來成為凱恩之角主編([13]),後面成為網易愛玩主編([14]/[15])--Nostalgiacn留言2023年12月29日 (五) 00:55 (UTC)[回覆]


無明確共識,展示時間短,再放一段時間。--Nostalgiacn留言2024年1月29日 (一) 05:57 (UTC)[回覆]

Real Sound

網站:https://realsound.jp/

遊戲專欄:https://realsound.jp/tech/category/genre/game

Real Sound日語リアルサウンド是blueprint營運的一個流行文化資訊網站,於2013年由blueprint和音樂雜誌出版社rockin'on inc.合作建立的網絡媒體,2016年獨立營運。早期專注音樂和電影,後來加入科技資訊,遊戲是附屬於科技欄目的一部分。有完整的編輯團體:[16]。--Nostalgiacn留言2024年2月8日 (四) 15:59 (UTC)[回覆]

感謝推薦,這樣我又有素材寫音樂條目了(誤。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2024年2月9日 (五) 12:55 (UTC)[回覆]
由於有音樂雜誌出版社參與,故這個可以。以前寫《蘿莉神鎮魂曲》時用過。--S叔 2024年2月9日 (五) 14:50 (UTC)[回覆]
內容質量不錯,至少在音樂和動畫領域是如此,之前寫鈴芽之旅 (專輯)守護術師菲茲時用過。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年2月10日 (六) 03:43 (UTC)[回覆]

南華早報

網站:https://www.scmp.com

遊戲主題:https://www.scmp.com/topics/video-gaming

南華早報》是創立於1903年的香港英語報刊,2015年賣了給阿里巴巴集團,一直以來口碑良好。設有遊戲主題,當中不少是原創內容,亦有聚合源自其他來源的報導,使用時注意按作者識別。--S叔 2024年2月14日 (三) 15:54 (UTC)[回覆]

SCMP在en:WP:RSP都被評為可靠來源,通用可靠來源在遊戲領域也同樣可靠。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年2月15日 (四) 02:21 (UTC)[回覆]

我發現 Module:VG Reviews/data 與英維 en:Module:Video game reviews/data 已經有一定差距。既然是翻譯自英維的產物,多的部分就不說了,缺少的那些評測媒體要不要補上?--SuperGrey 留言原神工作組 2024年2月13日 (二) 02:55 (UTC)[回覆]

應該需要。模板能支持更多評測媒體顯然會更加方便。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年2月13日 (二) 05:43 (UTC)[回覆]
同意。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年2月13日 (二) 08:23 (UTC)[回覆]
可以,大家不補大抵是因為剩下的那些都不怎麽用。以往都是用一個補一個,倒不如一併更新。--冰融s ✉TALK 2024年2月13日 (二) 12:43 (UTC)[回覆]
OK,已更新完畢。--SuperGrey 留言原神工作組 2024年2月13日 (二) 13:21 (UTC)[回覆]
更新英維的內容,只是方便了翻譯條目,中維本地近年經過來源討論,也增加了一些可用的中文來源,可以加進去。--Nostalgiacn留言2024年2月14日 (三) 04:13 (UTC)[回覆]
加一些比較常用的即可,畢竟模板支持自定義媒體。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年2月14日 (三) 06:30 (UTC)[回覆]

新專題目標

專題里程碑中的「典範、優良內容達到200篇」目標目前已經超額完成了(101.0%),第200篇是生化危機之變種生還者,是否應該制定新目標了?--冰融s ✉TALK 2024年2月13日 (二) 12:36 (UTC)[回覆]

加50(250),或者100(300)?按照最近的趨勢統計,樂觀來說,50要用兩年左右完成。--Nostalgiacn留言2024年2月14日 (三) 04:10 (UTC)[回覆]
若繼續向典優內容推進,可以直接加。而兩年期左右的目標也足夠了。無其它意見的話,便定為「典範、優良內容達到250篇」。--冰融s ✉TALK 2024年2月15日 (四) 09:22 (UTC)[回覆]
好耶!加把勁!—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年2月17日 (六) 07:41 (UTC)[回覆]
路過。現在第一組任務和第二組任務在方向上重合度比較高。如果想整點活,也可以像英文區那樣,把N組典優話題當成目標。--For Each element In group Next留言2024年2月19日 (一) 15:51 (UTC)[回覆]
10組或是5組?參與者有限,感覺5組的話也需要兩三年時間了。--冰融s ✉TALK 2024年2月20日 (二) 10:56 (UTC)[回覆]
差不多。英維現在也就是一年淨增一篇左右。--For Each element In group Next留言2024年2月20日 (二) 11:05 (UTC)[回覆]
贊同,感覺這樣能提高典範話題機制的關注度。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年2月20日 (二) 12:31 (UTC)[回覆]

若無異議,那就定作「典優話題達到5組」。--冰融s 🧊 2024年2月28日 (三) 06:11 (UTC)[回覆]

修復 {{Vgc}}

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

此模板尚不能識別banner shell提供的評級。例如:丙級丹恆

有誰會修呢?--SuperGrey 留言原神工作組 2024年2月14日 (三) 10:05 (UTC)[回覆]

模板的維護者似乎已經退休了。這個模塊目前是通過專題橫幅的|class=字段來提取評級的,所以不支持banner shell。個人認為最好的方式是改成用分類或者Special:頁面評級的數據來判斷評級。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年2月14日 (三) 12:58 (UTC)[回覆]
@Lopullinen他放個假而已吧(大概)—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年2月14日 (三) 13:04 (UTC)[回覆]
經過了對Module:Vgclass簡單的修改,竟然執行成功了。那就不必再改了😆。--SuperGrey 留言原神工作組 2024年2月14日 (三) 14:51 (UTC)[回覆]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。
PS:改完以後好像非VG的條目也會提取banner shell的評級了,例如維基百科,不過無傷大雅。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2024年2月15日 (四) 02:18 (UTC)[回覆]
經過了緊張刺激的程式碼搶修,改好了。--SuperGrey 留言原神工作組 2024年2月15日 (四) 02:33 (UTC)[回覆]

Category:被審查電子遊戲

這個分類在命名和定義上都有問題。如果是「被禁電子遊戲」還算清晰明了。

「被審查」是一個很模糊的概念。經過電子遊戲分級系統評級的作品都可以稱得上「被審查」,數位分發平台發行作品都有審查,Apple Store和Google Play如是,Steam如是。

英維對應分類沒有就分類收錄範圍作定義,日維的有,日維的定義是被政府或地方政府認為是「有害內容」(如性、暴力和反社會內容),不包括電子遊戲分級系統所認定的「R18」內容。我本想使用日維這段說明,但是看了被禁電子遊戲列表的記錄,發現各地情況不同,中國大陸、澳洲(2012年之前)都沒有R18評價,那麼其他分級系統「R18」的作品都可以加上「被審查」分類。列表記錄的阿富汗情況更極端,1996年-2001年期間「一切西方文藝(含電子遊戲)皆被禁」,2001年之前作品都加上「被審查」也是很蠢的行為,還要考慮分類是否顧及時效性。--Nostalgiacn留言2024年2月26日 (一) 14:22 (UTC)[回覆]

目前建議先改名「被禁電子遊戲」,和主條目「被禁電子遊戲列表」對齊。--Nostalgiacn留言2024年2月28日 (三) 05:41 (UTC)[回覆]
同意分類太廣和模糊,改名可行--S叔 2024年2月28日 (三) 05:51 (UTC)[回覆]

已經改名「被禁電子遊戲」。

增加了一段說明,大家看看如何

本分類用於記錄被某一政府或地方政府禁止遊玩的電子遊戲,加入此分類需要有來源支持,來源可以記錄在對應遊戲條目內或被禁電子遊戲列表內。沒通過,或沒參與當地電子遊戲分級系統審查,而禁止在當地發行的作品,不算被封禁。

--Nostalgiacn留言2024年3月11日 (一) 01:17 (UTC)[回覆]

角色類條目格式

視乎討論結果,可能會對遊戲格式指引角色類條目一段進行修改。

近年角色條目的GA數量穩步增長,部分原創的角色GA還翻譯到英維、日維了。由於各地指引上的不同(特指WP:虛構),有時是翻譯到一半沒了,又或者大刀闊斧地改成符合當地要求。本地一些角色條目會記錄「角色宣傳」一類的內容,但是在其他語言維基,這些會被刪減或者轉移到其他章節。這算一個歷史遺留問題,當時沒有太好的思路去處理這部分內容,看到他們的修改,有了一些想法。

當前作品類條目系列類條目允許營銷宣傳的內容,而角色和設定沒有。個人覺得是存在一定的歷史局限性,過去角色不會作為單獨宣傳的賣點,只是作品的一部分,作品發佈後角色就在裏面了,所以「登場」章節就能處理。近年服務型遊戲出現,出現主打角色的作品,角色上線前就有會營銷宣傳。「登場」章節可以擴大內容範圍,包括推出前的營銷宣傳,另外英維指引角色部分還多了「商品」(Merchandise)章節,本地也可以加入這個章節,用於記錄角色相關商品的內容。--Nostalgiacn留言2024年3月3日 (日) 17:13 (UTC)[回覆]

建議再勘東方project諸角色條目之存在必要及角色列表內容

維百畢竟不同於THBwiki[17]需要對這些角色的信息有所取捨,去除大量愛好者內容後各角色尤其是非自機,條目篇幅不大,日維相關角色亦被標註獨立條目關注度的模板。因此或許應該參照角色關注度,討論角色條目的存在必要及角色列表內容組成。—— 西行寺海苔子 ハナノモトニテ 2024年3月4日 (一) 03:28 (UTC)[回覆]

如果是討論角色條目和角色列表的收錄標準,見關注度指引的「虛構事物」一段,角色列表就是「WP:虛構集合」一段。具體到角色列表收錄那些角色,怎麼寫請看另一篇指引WP:ACGN。都有指引了,不再贅述。
如果是單就《東方Project》的內容,個人不太熟悉相關內容,看了一下相關內容,就當前品質而言,我只能說有很大的改善空間。東方Project不是沒有第一方來源,你給出的THBwiki就有列出一堆公式資料,但凡都用到「東方Project角色列表」裏面,列表都能評「丙級列表」了。
獨立的角色條目,需要有獨立的介紹文章、角色評價或商品報道三者之一。「創作和設計」可以用「公式資料」補充,「登場」可以用遊戲作為第一方資料(第三方更佳)。--Nostalgiacn留言2024年3月4日 (一) 07:05 (UTC)[回覆]
本項目和其他wiki項目並不互相協作或者補充,不能根據其他項目的信息來決定本項目內容的取捨。但對於本列表條目要處理的問題是要丟棄什麼角色、和丟棄什麼信息?沒記錯的話,這些角色列表的每個章節本身一部分來分離自各獨立的遊戲條目(出於整合到統一的列表),如果需要將角色再分割為獨立條目,顯然大部分可能都不符合關注度的,所以只能扔到角色列表(甚至現有兩個主角(靈夢、魔理沙)的關注度現狀是關注度彰顯不充分,不適宜作為獨立條目的);作為角色列表一個整體的話,可能存在統合的關注度或者符合Wikipedia:資料頁的要求存在;或者重新將各角色章節回歸到各獨立遊戲條目中,作為對遊戲的描述,而不依賴「角色」的關注度,而基於整個遊戲的關注度來評判條目存在。
關於角色去留,認同只保留在給作品(遊戲、書籍等)中佔主要地位的,可能需要清理掉部分類似雜兵(尤其缺少現實的提及)的角色。關於信息去留,認為大致保留角色的介紹性描述,其他過於詳細的例如出場作品(如果角色章節合回遊戲條目則更加沒必要)、角色主題曲、作品內稱謂或身份,如果缺少現實的提及的話,似乎有不符合NOT的「僅關於虛構作品情節的介紹」的問題。具體規範可以參考Wikipedia:格式手冊/虛構Wikipedia:格式手冊/電子遊戲。——Sakamotosan路過圍觀 | 避免做作,免敬 2024年3月4日 (一) 07:15 (UTC)[回覆]
兩個主角直觀感覺應該有很高知名度。遊戲角色人氣投票,這兩位多年都是榜首的([18])。雖然日文資料獲取困難,但是粉絲百科有翻譯和整理公式資料,理論上很大的提升空間。--Nostalgiacn留言2024年3月4日 (一) 07:54 (UTC)[回覆]
的確,目前打算保留已經作為自機及有明顯高關注度的角色。—— 西行寺海苔子 ハナノモトニテ 2024年3月4日 (一) 07:56 (UTC)[回覆]

(:)回應:感謝以上二位的意見。目前我的想法:

對於不符合關注度要求的角色,

  • 其一,將角色列表作爲角色信息的概述+索引,
  • 其二,在各作品條目中主要記敘角色在該作出場的信息。

對於已經存在的不符合關注度要求的角色條目,

  • 其一,先行保留供內容轉移整合。
  • 其二,此後提刪不符合關注度的角色條目。

—— 西行寺海苔子 ハナノモトニテ 2024年3月4日 (一) 07:37 (UTC)[回覆]

大部分應該不用走存廢流程,用{{角色重定向}}處理就行了。--Nostalgiacn留言2024年3月4日 (一) 07:41 (UTC)[回覆]